Глава 57 057: Независимо от того, Цзян И вы или Ли И, вы не сможете сбежать
Сфотографировал ---.
У ног Цзян И расцветает чайная чашка.
Фу Ситин пристально посмотрела на Цзян И ледяным взглядом, крепко прижав ее к себе и желая, чтобы ее кожу свело судорогой.
Любой, кто знаком с Фу Синином, знает, что его мать — это большое табу в его жизни, и никто не может так просто об этом упомянуть.
Что касается Цзян И, то сегодняшние возмутительные слова разозлили Фу Синина, а этого угрюмого и похотливого человека еще больше разозлили.
«Что ты делаешь?» Цзян И отступил на несколько шагов и сердито посмотрел на Фу Синтина: «У тебя тоже есть болевые точки и люди, которые не хотят, чтобы их упоминали, не так ли? Я не прошу тебя думать иначе, но ты родился человеком, пожалуйста, будь добр. Главное, что семья Цзян рухнет, если она рухнет. Я давно думал, что такие родители — обуза. Если ты хочешь их уничтожить, я побеспокою тебя как можно скорее. Щебечу».
Гнев Фу Синтина быстро нарастал и утихал.
Все началось с того, что слова Цзян И его очень раздражали.
Ло был удивлен, осознав, что Цзян И может затронуть его эмоции.
Фу Ситин опустил руки по бокам, сжимая и ослабляя их. На мгновение уголки его губ слегка приподнялись: «Убить семью Цзян — это пустяк, но что, если я сложу твои крылья и окружу тебя?»
«В этом мире последнее слово не за тобой, Фу Ситин». Цзян И по-прежнему отказывался признавать поражение.
В это время Цзян И был подобен ребенку, который внезапно почувствовал себя ребенком перед Фу Синином.
Где находится Фу Ситин?
Зрелый мужчина, имеющий большой опыт в бизнесе и имеющий много средств, не допустит существования таких случайностей, как Цзян И. Он хочет абсолютного послушания и абсолютного подчинения.
«Правда?» Мужчина небрежно усмехнулся: «Я не тот, кто имеет последнее слово в мире, но я могу сделать так, чтобы ты не смог подняться на эту гору Учжи до конца твоей жизни, ты в это веришь?»
«Госпожа Цзян очень хороша в проклинании людей, а ее язык остер, как круглосуточная машина, но не забывай, у меня, Фу Ситин, есть последняя возможность построить роскошную клетку, чтобы запереть тебя».
Мужчина медленно приблизился.
А как насчет Цзян И? В прошлой жизни она была энергичной и сильной женщиной, и многие хотели дать ей немного света. Для кого-то вроде Фу Ситин, нравится ей это или нет, зависит исключительно от ее настроения.
Сейчас…
Сейчас…
Цзян И слегка прикрыла глаза, словно выражая терпение, затем внезапно открыла их и посмотрела на Фу Синина, очень серьезно произнося каждое слово: «Господин Фу знает? Я долго терпела вас».
«А? А потом?»
бум---
Прежде чем Фу Ситин успел закончить предложение, Цзян И поднял кулак и ударил его в лицо.
Кратковременное изумление мужчины поставило его в уязвимое положение.
В одно мгновение Фу Ситин почувствовал, как звезды заплясали у него на лбу, а Цзян И перед ним превратился в нескольких Цзян И, и среди них был даже Цзян Фу.
Суксин, ожидавшая в стороне, была так напугана внезапным действием Цзян И, что закрыла рот рукой и закричала, как будто была слишком напугана ситуацией, развернувшейся перед ней.
И Цзян И! не остановился.
Она воспользовалась моментом, когда Фу Ситин оказался в круге, подбежала и ударила его по другой стороне лица.
В одно мгновение Фу Ситин схватил Цзян И за руку и прижал ее к картине, висевшей на стене гостиной.
Держи ее неподвижно.
«Ты не очень стар, и характер у тебя не молодой», — холодный голос мужчины коснулся ушей Цзян И.
«Это потому, что я хорошо приложил усилия, или у госпожи Цзян эти качества в крови?» Фу Ситин становился все более подозрительным, подозревая, что Цзян И — это не Цзян И, но он не мог этого выяснить.
Никакой спешки, никакой спешки.
У него полно времени.
Слова Фу Ситина заставили руки Цзян И, борющиеся с этим, внезапно напряглись, а барабанный ритм в ее сердце забился безумно. В одно мгновение она пришла в себя, зная, что этот человек глубоко интриган и подозрителен, она определенно не чувствовала, что в этом было что-то лишнее. двигаться.
«Разве мистер Фу не понимает, что у меня в костях?»
«Раньше это было ясно, но теперь... не уверен», — Фу Ситин шаг за шагом следил за словами Цзян И, наседающими на нее сомнительными словами: «Ты не Цзян И».
«Тогда, господин Фу, кем я, по-вашему, являюсь? Призраком? Или богом, или я сделал пластическую операцию, чтобы сблизиться с вами?» Сарказм Цзян И вовсю пылает, и лучший способ развеять подозрения человека — последовать его примеру. Быть подозрительным.
Цзян И, несомненно, понял этот момент.
27 мая 2010 года начался бой между Цзян И и Фу Синином.
Она не хотела этого терпеть, а он... не хотел терять время.
Фу Ситин привык все контролировать, поэтому Цзян И также должен находиться под его контролем.
«Сначала...», — Фан Чи с нетерпением прибежал и, увидев такую сцену, был так напуган, что внезапно остановился и с удивлением посмотрел на них.
«Скажи», — мужчина не отпускал руку Цзян И.
Да смотрит так, словно ждет результатов Фан Чи, а затем Линчи сразу же ее.
«Результаты ДНК готовы», — Фан Чи уставился на Фу Синтина, многозначительно кивая.
Фу Ситин был ошеломлен.
Очевидно, я никогда об этом не думал.
Цзян И вырвался и яростно оттолкнул его: «Монстры — это не другие, а ты сам. В твоем сердце призраки. Видя, что никто не является вещью, ты проверяешь это сто раз, и результат тот же».
Фу Ситин подозревал ее, строил против нее заговоры, проверял ее с помощью современных технологий, и все такое, несомненно, говоря Цзян И, что этот человек... стал подозрительным.
И именно этого и боится Цзян И.
Если бы Фу Ситин знала все это, она сама и ее семья стали бы объектами исследования.
"черт возьми!"
Цзян И сердито посмотрел на него.
Фу Ситин взял бумагу из рук Фан Чи, и его взгляд упал на строку результатов.
«Вы не верите, почему слабая и некомпетентная девушка стала тем, кем она является сегодня, потому что в вашем мире нет никого, кто мог бы сбежать от семьи, поэтому вы думаете, что я такая же, как они, мои трудности и перемены тоже другие, поэтому вы сомневаетесь во мне и боитесь, что мои внезапные перемены повлияют на вашу карьеру. Господин Фу, вы на самом деле мать-корова, которая не может родить детеныша коровы».
«В древности такие императоры, как вы, жили недолго, и я желаю вам того же».
Гнев в сердце Цзян И неуклонно рос, он смотрел на Фу Синтина, словно отравленный.
«Это идиотизм, я не буду с тобой играть, женись на ком хочешь, обручись с кем хочешь, не тащи меня в воду...»
«Цзян И».
Спокойствие Фу Ситина резко контрастировало с бранью Цзян И. Мужчина коснулся кончиком языка красных щек от побоев Цзян И. Вместо этого: «Я имею право в любое время превратить тебя из невесты в жену».
«У меня также есть способность сложить твои крылья и заключить тебя в себя. Неважно, Цзян И или Ли И, ты не сможешь убежать».
Еще одно, прощай,
(конец этой главы)