Глава 312: 313: Сун Цинхань становится худшим объектом сравнения

Глава 312 313: Сун Цинхань становится худшим сравнением

Первое, что пришло в сердце Цая, было не тайной радостью, что у **** Сюй Аньсин уже есть два ублюдка, защищающих этого маленького гоблина и создающих проблемы ее собственной дочери, в последний раз, когда она пошла к Цин Хань, Цин Хань уже был нетерпелив из-за дыма, который Лю всегда кричал, и вернул двух наложниц, воспитанных во дворе.

Если бы была только одна Яньлю, Сун Цинхань, естественно, смогла бы вылечить ее, но Сюй Аньсин всегда ссорился с ней из-за этого вопроса, и она была очень раздражена.

Госпожа Цай давно сожалела о том, что разорвала такие отношения и разрушила жизнь своей дочери, но она не хотела потерять лицо перед Сун Юньчжао и старшей леди, поэтому не сказала ни слова.

Как она могла не рассердиться, когда госпожа У Синьхоу говорила такие вещи в ее присутствии?

Сюй Аньсин не любит Цин Хань, но хочет провести ночь у нее во дворе. Почему?

Госпожа У Синьхоу намеренно вызывала у себя отвращение, напоминая себе, что когда Цин Хань была в особняке У Синьхоу, ей приходилось склонять голову и кланяться, чтобы служить своему мужу.

Госпожа Цай, которую избила Сун Юньчжао, злая женщина и самая старшая леди, только что укрепила свой разум во дворце Ванъю, но теперь она все еще могла сдерживать свой гнев. Она просто посмотрела на госпожу У Синьхоу и сказала: «Тогда это действительно редкость, но я обидела свою хорошую дочь. Я просто не знаю, была ли общая комната в вашем особняке в порядке вчера вечером? Я вижу, что моей жене нужно утешить ее, в конце концов, она родственница двух внуков вашего особняка. Мать».

Из-за власти старшей леди Яньлю до сих пор не была повышена до тети и до сих пор носит имя Тунфан. Цай намеренно упомянул слово «мать», чтобы вызвать у нее отвращение.

Соседка по комнате, всего лишь скромная служанка, моющая ноги, осмеливается ответить матери?

Уф!

Тетя Че никогда не осмеливалась быть такой высокомерной по отношению к своим подчиненным!

Думая об этом таким образом, госпожа Цай внезапно почувствовала, что тетя Че уже не такая ненавистная.

Улыбка на лице госпожи У Синьхоу застыла. Она никак не ожидала, что госпожа Цай скажет такое. Она даже не скрывала своего голоса. Многие дамы вокруг слушали это, и их лица мгновенно вспыхнули от гнева.

Увидев лицо госпожи У Синьхоу, госпожа Цай почувствовала себя очень счастливой, и ей не хотелось больше стоять рядом с госпожой У Синьхоу, поэтому она повернулась и ушла.

Обиды между двумя семьями также являются постоянным источником сплетен в столице. Всякий раз, когда свекровь и невестка в ссоре, муж игрив, а комната наложницы сварлива, трагедия Сун Цинхан неизбежно выйдет на поверхность. Сравнив ее, сколько молодоженов Старшая дочь и невестка каждого считают, что их жизнь хороша.

Можно сказать, что Сун Цинхань теперь является худшим местом для заключения брака в столице.

Вскоре кто-то объявил о прибытии принцессы Фукан, и все остановились, чтобы поприветствовать ее.

Сегодня принцесса Фукан одета в великолепный наряд. Она не носила ярких цветов с тех пор, как скончался ее зять. Сегодня праздничный день. Все обнаружили, что платье принцессы Фукан было сшито из красной золотой нити, и оно ярко сияло, когда она шла.

«Познакомьтесь с Вашим Королевским Высочеством Принцессой». Все отдали честь.

Принцесса Фукан улыбнулась и помахала руками: «Дамы и господа, вам не нужно быть слишком вежливыми, вы можете делать все, что захотите».

Наложница гарема еще не прибыла, а принцесса Фукан всегда демонстрировала гармоничный образ с тех пор, как вернулась в Пекин, поэтому во дворце вскоре снова стало оживленно.

Принцесса Фукан позвала старшую леди поговорить. Они были свекровями, и многие дамы вокруг время от времени поглядывали на нее.

Когда новость об этом браке впервые стала известна, многие были шокированы.

Принцесса Фукан на самом деле влюбилась в детей семьи Сун, и все они завидовали удаче Сун Синраня. Он прославился в первой битве научного экзамена, и теперь брак так гладок.

Если бы сына принцессы Фукан не назвали Чаннин Бо, никто бы не завидовал Сун Чжэньраню, получившему большой пирог.

Если бы Сун Юньчжао не родила старшего принца и не стала наложницей, все бы не завидовали больному зятю принцессы Дуаньцзин, у которой на самом деле появился богатый зять.

Этот брак теперь равноправен.

Принцесса Фукан разговаривала со старшей госпожой, но никто не осмеливался слушать ее, а окружающие сознательно обходили ее стороной.

Принцесса Фукан сказала старшей даме: «Наложница Мин родила старшего принца, вдовствующая императрица очень счастлива, и она обязательно посетит сегодняшний праздник».

Старшая леди вздохнула с облегчением, услышав эти слова. Принцесса Фукан действительно отправилась во дворец Шоуци по этому вопросу, как только вошла во дворец. Смысл этого должен быть в том, что королева-мать действительно планирует не присутствовать сегодня.

Думая об этом таким образом, выражение лица старшей леди стало немного неприглядным, и она тихо сказала: «Я слышала, что девушка из особняка Гуэнхоу теперь даже ходит по домам. Кажется, в следующем году в проекте для нее обязательно найдется место».

Принцесса Фукан не восприняла это всерьез, посмотрела на старшую даму и сказала: «Если не будет никого по имени Ань, то будет кто-то по имени Чжан Ма, и в огромный гарем всегда будут прибывать новые красавицы. Принц рядом с ней, пока она в стабильном состоянии, никто не сможет легко столкнуть ее вниз».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии