Глава 550: 550: Но она нацелилась на императорскую наложницу?

У принцессы Фукан хорошие отношения с Юнь Чжао. Глядя на ее позу сегодня, я смутно догадывался о причине, по которой она это сделала, поэтому, естественно, она спокойно поддержала благородную наложницу.

В частности, принцесса Фукан особо упомянула башню Баочжу перед всеми. После столь длительного периода развития репутация башни Баочжу среди людей становилась все выше и выше.

Основной продукт качественный и недорогой, и простые люди могут себе его позволить. В наши дни люди говорят, что императорская наложница хороша в благотворительности. Эта башня Баочжу была открыта для простых людей, чтобы женщины всего мира могли позволить себе румяна, гуашь и ароматную поджелудочную железу. Банные бобы и другие предметы.

Принцесса Фукан искренне говорила об этом и со вздохом обратилась к императорской наложнице: «Ваше Величество действительно совершило великое дело. Теперь все знают о башне Баочжу, и люди гордятся тем, что пользуются вещами из башни Баочжу».

 Если не говорить о том, что Юнь Чжао любит объединяться с принцессой Фукан, видеть и слушать, и давать ей все, что он хочет.

Репутация Чжао улучшилась, и теперь принцесса Фукан пришла, чтобы улучшить ее репутацию.

Репутация Чжао формируется учеными, а репутация Юньчжао формируется тысячами простых людей.

Эти дворяне, никого не волнует, чем пользуются простые люди, есть ли медная тарелка, чтобы купить эти вещи. Они живут в облаках высоко, а люди просто у них под ногами.

Однако, когда эти голоса объединяются, они становятся пламенем, и, естественно, их больше нельзя игнорировать.

Юнь Чжао скромно сказала несколько слов принцессе Фукан: «Я тоже женщина, а все женщины любят красоту, но я просто делаю некоторые мелочи сама».

«Это благословение всех женщин мира — иметь в своем сердце большую любовь». Принцесса Фукан рассмеялась, а затем изменила голос и сказала: «Я приезжаю во дворец Юнань, чтобы спастись от летней жары в этом году. Интересно, какие у тебя планы».

Юнь Чжаосяо сказала: «Ваше Величество сказало, что за пределами дворца Юнань есть большой луг. Редко кто сюда приходит. Позже я попрошу Ваше Величество выделить мне кусочек травы, чтобы мы, родственницы, могли ездить на лошадях».

«Это действительно радостное событие. Хоть я и стара, я все еще могу сесть на лошадь и пробежать несколько кругов». Принцесса Фукан улыбнулась, а затем посмотрела на принцессу Чжэньбэй: «Когда придет время, захочет ли принцесса соревноваться со мной?»

Принцесса Чжэньбэй посмотрела на улыбку принцессы Фукан и очень спокойно ответила: «Для меня большая честь иметь возможность соревноваться с Ее Королевским Высочеством».

«У тебя такой скучный характер. Ты делаешь только то, что хочешь, когда счастлива. Ты выходишь из дома, чтобы спрятаться от летней жары и просто развлечься. Таким образом, позови своих племянников и племянниц, и пусть эти молодые невестки выйдут отдохнуть. Все будут заняты. Хорошо быть живой».

Под племянницей, упомянутой принцессой Фукан, подразумевается Сун Еси.

В это время Сун Еси сидел с Се Линьланом. Услышав это, он встал и с улыбкой сказал: «Жена, спасибо за заботу, Ваше Высочество. Я обязательно оправдаю ожидания Вашего Высочества».

Услышав это, принцесса Чжэньбэй посмотрела на Сун Еси и сказала: «Остерегайся получить пощечину. В мире много талантливых людей, так что не будь высокомерным».

Сун Еси поспешно поклонился и сказал: «Не волнуйтесь, тетя, мой муж — военный генерал при дворе, как я могу не соответствовать его величеству? Я хорошо отработал свои навыки верховой езды».

Сун Еси так игриво встала и действовала так, просто чтобы нести паланкин для принцессы Чжэнбэй и принцессы Фукан. Как только она выходила вперед, невестки других семей не останавливались перед своими свекровями.

Разумеется, откликнувшихся сразу же стало больше, и в зале становилось все оживленнее.

Госпожа Чжао рассеянно взглянула в сторону Чжао Линъэ, слегка нахмурившись. Развитие событий было совершенно иным, чем они ожидали.

 Чжао Линъэ и госпожа Чжао переглянулись, а затем отвернулись.

В этот момент кто-то сказал: «Интересно, сможет ли императорская наложница пойти посмотреть на битву?»

Во дворце внезапно стало тихо, и все взгляды обратились на императорскую наложницу.

Сун Юньчжао улыбнулся и сказал: «Если ты действительно будешь соревноваться, я пойду тебе помогать».

Как только она закончила говорить, наложница Шу тут же сказала: «Моя госпожа, это не значит, что во дворце никого нет, так почему бы нам не посоревноваться? Давайте тоже посоревнуемся с ними!»

 Наложница Чжуан также согласилась: «Да, Ваше Величество, сейчас самое время для всех выйти на улицу, чтобы спрятаться от летней жары и размять мышцы. Я думаю, что наложницы в нашем дворце тоже были лучшими в семье, и есть много людей, которые хорошо ездят верхом».

Услышав, что сказал Лу Фэньи, все, казалось, вели себя кокетливо по отношению к императорской наложнице. Все во дворце были шокированы.

Разве это не неправильно?

Разве наложницы не должны вести себя кокетливо перед императором?

Затем Хань Цзиньи встала с надеждой на лице: «Мама, я тоже хочу пойти, так что просто отпусти нас. Поскольку дворец здесь, конечно, мы не можем пропустить возможность покататься на лошадях».

Каждый:…

Юньчжао:…

Вы все королевы драмы!

Сун Юньчжао знал об их добрых намерениях и тут же сказал: «Хорошо, я спрошу у Вашего Величества указаний, но можно ли это сделать, я вам позволить не могу».

«Если Ваше Величество выедет верхом, она обязательно добьется успеха. Когда я вернусь, я подготовлю свою одежду для верховой езды. Я обязательно принесу славу Моему Величеству и завоюю титул!» Лу Чжисюэ почти похлопал себя по груди в качестве гарантии.

Госпожа Лу с удивлением посмотрела на свою дочь. Она не знала, какой суп экстаза влила в нее императорская наложница. Если она использует эту мысль на императоре, может быть, родится маленький принц.

Однако именно благодаря императорской наложнице ее дочь стала тем, кем она является сегодня. Мысль госпожи Лу промелькнула в мгновение ока, и она не могла сказать, что чувствовала в своем сердце.

Однако, увидев, какой счастливой выглядит ее дочь, она не смогла сдержать смех.

Дамы во дворце с удивлением смотрели на эту сцену. Они всегда слышали, что императорская наложница была властной, так почему же они видят наложниц во дворце, которые так близко к императорской наложнице?

Это... что-то не так?

Разве не должен был властный гнев императорской наложницы вызвать общественный гнев?

Почему это не выглядит так?

Глаза всех бегали по сторонам, оглядываясь по сторонам, и создавалось ощущение, будто они во сне.

Говорят, что наложницы во дворце сражались насмерть, будь то Цинь Сиюэ, Сюй Минъин или даже Чжу Руолань, все они погибли. В холодном дворце была и Чэнь Мяохуэй.

Падение этих людей неотделимо от императорской наложницы.

Они были очень озадачены ситуацией во дворце. Как это могло быть так? Так быть не должно.

В любом случае, то, что они услышали за пределами дворца, не было похоже на гарем.

Цяо Цзиньюнь, которая следила за наложницей Вань, слегка улыбнулась, увидев эту сцену. Она повернула голову к Сяо Цючжуо и тихо сказала: «Хочешь поучаствовать?»

На приятном круглом лице Сяо Цюцзао сияла широкая улыбка: «Конечно, ты не пойдешь? Это редкая возможность. Если ты захочешь покататься на лошади, когда вернешься во дворец, у тебя не будет такой возможности».

Цяо Цзиньюнь слегка кивнул: «Я тоже хочу пойти, поэтому я попросил тебя стать моим спутником».

Так она сказала, но ее взгляд был устремлен в сторону Чжао Линъэ.

Сяо Цюцзао ткнула ее в руку, и Цяо Цзиньюнь посмотрела на нее.

Сяо Цюцзао прошептал: «Не смотри на это, я не могу позволить себе обидеть тебя».

Рука Цяо Цзиньюнь слегка напряглась, но ее целью была императорская наложница.

Первое обновление отправлено, есть еще одно обновление, обновление сегодня запоздало, все долго ждали, да?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии