Юнь Чжао был очень тронут намерением Фэн И поддержать семью Сун, а также смутно уловил его другие мысли.
Она уставилась на Фэн И.
Фэн И встретился с ней взглядом, немного смутившись: «Что ты хочешь, чтобы я сделал?»
«Ваше Величество прекрасен». Юнь Чжао давно его не дразнил. Сегодня он был в хорошем настроении, поэтому не мог не выпалить это.
Фэн И:…
Мой сын все еще здесь, и ему не о ком поговорить.
Фэн И встал и вынес Фэн Юнь и передал ее няне, чтобы она унесла. Затем он повернулся и пошел обратно, затем прижал Юнь Чжао к земле.
Юньчжао:…
У нее просто цветок на губах, средь бела дня...
В эти дни они были заняты делами в Хуэйчжоу. Они уже давно не были вместе. Редко когда что-то улаживается сейчас. Фэн И в хорошем настроении и так долго не был вместе. Его провоцируют слова Юнь Чжао. Как он может легко потушить огонь.
Когда Сянсюэ услышала шум в доме, она быстро вышла и встала на стражу снаружи дворца.
Второй принц уже слишком стар, и императрице пора родить еще одного ребенка.
На следующий день Юнь Чжао доставил ему домой письмо, в котором просил старшую госпожу обсудить это со своим старшим дядей и его отцом, прежде чем идти во дворец и сообщить ей результат.
Результатом долгого перемирия стало то, что как только началась война, он не мог остановиться, а его спина так болела, что он едва мог вставать. Юнь Чжао чувствовал, что это невозможно. Император был молод, энергичен и здоров, поэтому ему пришлось принять устойчивую стратегию.
На следующий день во дворец вошла старшая дама.
Семья Сун провела небольшое семейное собрание. Сун Вэйран был по поручению, Сун Вэйчан был на дежурстве, а Сун Вэймин, единственный оставшийся в Пекине младший, принял участие в собрании.
Отвечая на просьбу императора отправиться на юг, в Хуэйчжоу, для изучения водных дел, он колебался и сказал, что это нормально.
Он не очень разбирается в водных вопросах, но может научиться.
Император попросил его изучить водное дело, но не попросил его заниматься боевыми искусствами и командовать войсками. Он мог это сделать.
Инцидент с Дин Сянем должен был заставить императора осознать, что водные вопросы не могут контролироваться одним лишь губернатором и что должна быть система сдержек и противовесов между гражданскими и военными силами.
В Хуэйчжоу процветал морской разбой, а гражданские и военные полномочия и обязанности часто конфликтовали друг с другом. Были времена, когда военные дела задерживались из-за внутренних раздоров, что приводило к упущенным возможностям. Вот почему у губернатора была большая власть.
Теперь, когда возникла такая ситуация, император, возможно, снова разделился.
Сун Фаньмин преуспевает в Академии Ханьлинь и имеет четкие планы на будущую карьеру. Но вот с неба падает пирог. Сможет ли он его поймать, зависит от его собственных способностей.
Сун Вэймин не спал всю ночь и тщательно обдумывал это, прежде чем сказать старшим членам семьи, что он может это сделать.
Тетя Че очень встревожилась, услышав эту новость. Откуда она, домохозяйка, могла знать что-либо о делах двора? Но она также смутно знала, что это дело не из легких, и в Хуэйчжоу много пиратов, так что опасность велика.
Однако мой сын прав: возможности появляются только тогда, когда есть риски.
Тетя Че стояла на коленях в маленьком буддийском зале и читала сутры. Старший сын старшего сына был прямым потомком, но как только что-то случалось в Хуэйчжоу, император отправлял его на юг расследовать дело. Разве это не опасно?
Законный молодой господин женился на принцессе и так усердно трудился, чтобы стать чиновником. Как мог Чжу Мин отступить, боясь трудностей?
Если он не поедет в этот раз, боюсь, я не дам ему другого шанса.
Отныне она будет есть постно, повторять имя Будды, переписывать сутры и предлагать их Будде, молясь о благословении и безопасности своего сына! Сун Вэймин начала читать книги по водным делам, специально готовила щедрые дары и посетила Цзэн Цзимина, бывшего губернатора водных дел, ушедшего на пенсию, чтобы попросить у него совета.
До того, как был издан указ императора, все эти приготовления проводились тайно, и семья Сун никогда не делала об этом никакой гласности.
Цзэн Цзимин посетовал, что, как говорят, если благородная наложница будет любима одним человеком, то куры и собаки семьи Сун вознесутся на небеса.
Хе-хе, он мог только мечтать о таких трудолюбивых и предприимчивых курах и собаках, как семья Сун.
Жена Сун Мина, Мэн, была тихой и сдержанной личностью. Их положение как пары в особняке принца было очень неловким.
Муж был наложником, но он добился известности и официального положения. Тетка была человеком с плохим характером. Она сражалась с биологической матерью своего мужа, тетей Че, на протяжении десятилетий, и отношения были очень плохими.
После того, как госпожа Мэн вышла замуж, она была похожа на сэндвич-пирог. Ее жизнь не была комфортной. К счастью, ее муж был внимателен к ней. Теперь, когда у ее мужа есть возможность выходить в свет, она самый счастливый человек.
Именно потому, что она вернулась в родительский дом, чтобы попросить отца о помощи, ее мужу удалось стать учеником Цзэн Цзимина. Теперь она с радостью ждет освобождения. Как только ее выпустят из тюрьмы особняка маркиза, она и ее муж смогут жить своей собственной жизнью.
В такие моменты Мэн становилась более сдержанной и служила Цаю еще более осторожно, опасаясь, что что-то пойдет не так. Если бы ее муж уехал в будущем, а свекровь попросила бы ее остаться в Пекине, чтобы исполнить свою сыновнюю почтительность, это было бы здорово.
Поскольку это поручение выпало на долю ее мужа, ее свекровь уже была очень несчастна. Королева Мэн часто имела грустное лицо, но не смела говорить.
Прошло еще полмесяца, прежде чем первое письмо от короля Чжэньбэя было отправлено в столицу.
Дин Сянь был найден, но он был тяжело ранен. Удивительно, но он захватил пирата, который высадился на берег с жетоном в руке.
Сун Юньчжао посмотрел на удивленное, счастливое и разгневанное лицо Фэн И и сказал с улыбкой: «На этот раз Дин Сянь сможет доказать свою невиновность, император может быть спокоен».
Фэн И фыркнул: «Это потому, что ему повезло поймать кого-то. К тому же, если бы я немедленно не отправил короля Чжэньбэя на юг, боюсь, он бы погиб в море».
«Да, губернатору Дину повезло встретить Минцзюня». Юнь Чжао в последнее время беспокоится о Дин Сяне, и чем меньше у него новостей, тем больше он волнуется.
Король Чжэньбэй водил свои войска по морю более полумесяца, прежде чем кого-либо нашел. Состояние Дин Сяня в то время уже было очень плохим. Он был серьезно ранен и впал в кому. Чтобы преследовать пиратов, Дин Сянь в спешке вышел в море и не подготовил много вещей. Изобилие, недостаток еды и лекарств.
Можно сказать, что если бы король Чжэньбэй нашел его два дня спустя, у него были бы неприятности.
Неясно, можно ли его спасти сейчас. Дин Сянь все еще находится в коме, прежде чем документ отправляют обратно в столицу.
Наконец люди его нашли.
Дин Сянь был найден, и ситуация в Хуэйчжоу вскоре стабилизировалась. Король Чжэньбэй пронесся по водам Хуэйчжоу, и пираты бежали, услышав новости. Когда король Чжэньбэй повел свои войска на берег Хуэйчжоу, Цзи Юньтин повел чиновников Хуэйчжоу приветствовать его.
Первое, что сделал король Чжэнбэй, — окружил резиденцию губернатора. В этой осаде также участвовали ученые, которые осаждали резиденцию губернатора.
Это внезапно вызвало общественное возмущение, и многие ученые гневно проклинали короля Чжэнбэя. Король Чжэнбэй арестовывал любого, кто ругал их, не говоря ни слова, и бросал каждого в тюрьму. Такой тиранический стиль полностью шокировал ученых, которые прыгали вверх и вниз.
Юнь Чжао знала это из второго письма короля Чжэнбэя. Когда Фэн И рассказал ей, она зааплодировала.
По сути, эти ученые были посланы семьей Чжао, чтобы намеренно создавать проблемы и запирать их, чтобы они могли прорваться через допрос и открыть бреши одну за другой.
Правда, большинство людей не осмелились бы прибегнуть к столь энергичному и решительному методу.
Когда король Чжэньбэй прибыл в Пекин за третьими чжаоцзы, вместе с ним были отправлены и чжаоцзы от Цзи Юньтина и Сун Вэйраня.
Сун Вэйран прибыл в Хуэйчжоу, чтобы встретиться с Цзи Юньтин. Также вместе с документом были доставлены доказательства, полученные Сун Вэйраном, что члены клана Чжао вступили в сговор с пиратами.
Второе обновление закончено и продолжится завтра. Предупреждение о метели, школы закрыты. Я открыл окно сегодня утром и не увидел ни одной снежинки. В эти дни дети должны заниматься онлайн-занятиями дома. Если обновление задержится, все будут смотреть его ночью.
(Конец этой главы)