Глава 99 100: Это разорвет твое лицо
Фэн Игао сел на драконье кресло, а гражданские и военные министры вошли в зал в две смены.
«На колени!»
Громким пением все министры воздали почести императору.
"рост!"
Все министры встали и стояли молча.
В зале было тихо, Фэн И молча смотрел на толпу, после недолгого молчания напряженная атмосфера начала распространяться.
Мэн Цзючан громко пел: «Начинай играть, если есть чем заняться, и возвращайся на площадку, если нечего делать».
После повторного объявления дела один из государственных служащих вышел из рядов и громко сказал: «Ваш министр заигрался! Чэнь Шэнь Чжэньбэй Ван нечестен, действует безрассудно, дружит с другими чиновниками и имеет дурные намерения. Пожалуйста, также будьте осторожны с императором!»
Как только прозвучало это замечание, все взгляды немедленно упали на короля Чжэньбэя, который пристально посмотрел на происходящее, а затем вышел и громко сказал: «Ваше Величество, мне есть что сказать. Старый министр посвятил себя стране и несколько раз сражался. Он никогда не нарушал законы страны и никогда не водил дружбу с другими чиновниками. Поскольку г-н Чжан объявил импичмент королю, он должен предъявить доказательства. Разве вы не думаете, что скажете то, что говорите, если прикоснетесь губами?»
«Почему царь Чжэнбэя притворяется смущенным, притворяясь понятным? Я слышал, что князь особняка Чжэнбэя и князь Цзосяна помолвлены. Разве это не доказательство?»
Естественно, гражданские и военные дела относительно несложны, и браков между государственными служащими и военными генералами очень мало, особенно между королем Чжэньбэя и левым министром, которые оба являются важными чиновниками при дворе, поэтому браки между представителями двух семей, естественно, имеют большое значение.
Что касается брака, то плевки летели по всему суду, и левые и правые помощники кончали один за другим. У государственных служащих и военных генералов были глубокие обиды. В это время гнев вспыхнул из-за брака. Их глаза горели красным, а их разум был сожжен. Они почти засучили рукава и дрались в суде 300 раундов. Сцена была довольно захватывающей.
Когда Сун Юньчжао узнал эту новость, они ушли рано утром, но они все еще были слишком потрясены, чтобы долго разговаривать.
Она не ожидала, что брак Чжэнбэя Ванфу и Цзосянфу вызовет такой большой переполох.
Это неизбежно заставило ее глубоко задуматься, гражданские и военные важнее других, эта концепция была у нее в голове, но до сегодняшнего инцидента она не ожидала такого большого конфликта.
Призвать к ответственности короля Чжэньбэя за брак с Цзо Сянфу?
Это шутка, как ни посмотри, но если копнуть глубже, суть в том, что правый министр не может терпеть больше левых министров, а у родственников Чжэньбэя Ванфу есть дополнительная сильная рука.
До этого брак должен был быть предотвращен, но он должен был оказаться неудачным, поэтому это было напрямую оспорено в суде.
Две фазы слева и справа, это разорвет лицо.
Что же ей тогда делать?
Она не должна упустить такую прекрасную возможность.
Она изо всех сил старалась продумать сюжет книги, но в ней упоминались все битвы при дворе, а в основном рассказывалось о продвижении героини по службе в гареме.
Она смутно помнила, что после того, как у Цинь Сиюэ случился роман с наложницей Лу, премьер-министр объявил импичмент великому наставнику, из-за чего у Цинь Сиюэ возникли трудности во дворце.
Позже героиня отбилась и схватила ручку правого министра. Что такое ручка правого министра?
Чем больше беспокоился Сун Юньчжао, тем меньше он мог вспомнить, и это ее злило.
Сянсюэ и остальные смотрели на мастера в плохом настроении, и все не осмеливались открыто говорить, опасаясь потревожить его мысли.
верно!
Сун Юньчжао вспомнил, что в этом году Цю Вэй, правый министр, также был главным экзаменатором и слил экзаменационные вопросы, чтобы получить огромную прибыль. Это дело было сделано очень тайно, и героиня не раскрыла его до тех пор, пока несколько лет спустя.
Осень этого года...
В ее семье есть два кандидата. Если вопросы теста попадут в руки правшей, не повезет ли остальным кандидатам?
Но это еще не Цювэй, даже если она знает, она не может раскрыть это дело, в конце концов, оно еще не произошло.
Сун Юньчжао сейчас действительно в плохом настроении, но поскольку он уже вспомнил об этом деле, он может начать работать заранее.
Ее кузен и кузен-зять должны ссылаться на это. Если они хотят произвести впечатление на императорский двор и выделиться среди кандидатов, этот большой кризис также является хорошей возможностью достичь неба одним шагом.
Мысли Сун Юньчжао быстро закружились. Если бы ей пришлось ждать постепенного повышения, она бы получила год обезьяны. Теперь, когда ей представилась такая хорошая возможность, конечно, она должна ею воспользоваться.
Сердце Сун Юньчжао забилось от волнения.
Это дело нужно хорошо спланировать, и только дядя и отец не смогут с этим справиться, и вам придется найти помощников.
После Праздника середины осени наступит Цю Вэй, и до него осталось не так много времени.
В это время кандидаты со всей страны уже отправились в Пекин, чтобы дождаться экзамена, поэтому экзаменационные вопросы должны быть уже готовы.
Это очень важное дело, она не может написать письмо, если письмо попадет в руки других, это будет для нее очень пагубно, но она только что видела свою старшую тетю несколько дней назад, и она не может позволить ей снова войти во дворец на этот раз.
«Позвони Аньшуню».
«Да», — тут же ответила Сянсюэ и повернулась, чтобы научить Аньшуня.
Аньшунь прибежал очень быстро и, как только вошел в зал, отсалютовал: «Я видел мастера, каков приказ мастера?»
Сун Юньчжао посмотрел на Аньшуня и сказал: «Осень приближается, мой двоюродный брат и двоюродный брат должны упомянуть об этом, я очень обеспокоен, ты выходишь из дворца, чтобы узнать о ситуации с осенью этого года, ты должен узнать тщательно и серьезно».
Аньшунь тут же ответил: «Да».
«Иди», — махнул рукой Сун Юньчжао, Аньшунь — умный человек, он наверняка сможет что-то выяснить.
Пока он может найти улики, ей здесь будет легко.
Она обнаружила, что ей действительно повезло. В этом году в семье было на кого сослаться, иначе не было бы никаких шансов, что дело будет раскрыто.
Уладив вопрос, Сун Юньчжао был в хорошем настроении и позвонил госпоже Юй, чтобы спросить: «Есть ли какой-либо результат в импичменте короля Чжэньбэя?»
Медсестра Юй покачала головой: «От господина Чжана нет никаких новостей, так что это должно произойти через несколько дней».
Сун Юньчжао слегка кивнула, чем сильнее беспорядки, тем лучше. Таким образом, придворные не смогут заниматься внешними делами, что было удобно для нее.
Раньше она всегда хотела помочь, но обнаружила, что пренебрегла кем-то. Разве не император больше всего хотел искоренить инакомыслящих при дворе?
Если она действительно найдет доказательства и напрямую попросит императора стать его помощницей, разве она не сможет помочь императору избавиться от инакомыслящих?
При мысли об этом сердце Сун Юньчжао на какое-то время сильно забилось.
Сердце императора, стремящегося к завоеваниям, больше не является самым полезным средством, помогающим ему завоевать реальную власть, которая изначально принадлежала императору.
Однако, вы должны тщательно продумать, как это сделать. Вы не можете заставить равного человека спуститься так, чтобы император почувствовал ревность к ней.
Тут.
Трудно быть хорошим человеком.
С таким важным событием на голове император несколько дней не заходил в гарем из-за импичмента, и Сун Юньчжао не мог на это обращать внимания. Аньшунь выходил из дворца каждый день, но не мог найти никаких полезных новостей, и некоторое время не осмеливался показаться Цзеюй.
После долгих раздумий Аньшунь решил отправиться на поиски господина Суна и кузена его хозяина, господина Чжуна.
Поскольку мастер сказал, что дома есть кто-то, кто может дать ссылку, Аньшунь узнал, кто это был. Сейчас он понятия не имеет, но как студент, готовящийся к экзамену, он мог знать что-то, чего не знал.
Аньшунь отправился на поиски кого-то, но он не ожидал, что господин Чжун не прибыл в Пекин, поэтому ему оставалось только сначала отправиться в Сун Яньрань.
Сун Чжэньжань впервые увидел Аньшуня и был поражен, услышав, что тот был управляющим рядом со своим двоюродным братом: «Но чего хочет Цзеюй?»
Аньшунь сказал с улыбкой: «Молодой господин, не волнуйтесь, господин знает, что старшему сыну нужно обратиться к нему, поэтому он специально попросил слуг прийти и посмотреть, не нужна ли молодому господину помощь».
Сон Янрань заподозрил что-то неладное, серьезно обдумал это, а затем покачал головой: «Дома все хорошо подготовлено, и я попросил своего тестя передать это от моего имени. Цзеюй, пожалуйста, не волнуйся».
Аньшунь быстро ответил, а затем сказал: «Мой господин, вы общались с теми, кто недавно приезжал в Пекин на экзамен? Осень приближается, так что вам следует немного расслабиться и выйти на прогулку».
Сун Янран слегка нахмурился: что имеет в виду Юнь Чжао?
Может быть, она что-то знала, но не могла ясно выразить это?
Сун Янрань заподозрила что-то неладное, посмотрела на Аньшуня и спросила: «Есть ли у Цзеюй какие-либо другие указания?»
Сун Сюньрань помедлил мгновение, а затем взял его, кивнув в ответ.
Проводив Аньшуня, Сун Сюньрань убрал свой значок и дождался окончания сегодняшнего урока, прежде чем пойти на задний двор к матери.
Старшая госпожа занята приданым Сун Хунцзяо, приданое нескольких дочерей было приготовлено давно, естественно, есть различия между наложницей и наложницей, но с вознаграждением Юнь Чжао приданое Хунцзяо очень приличное.
За последние два дня я проверила список приданого, и Хунцзяо через несколько дней выйдет замуж, так что эти несколько дней будут очень загруженными.
Услышав, что сын подошел поприветствовать его, старшая дама на мгновение опешила, но поспешила впустить его и с улыбкой спросила: «Это из школы?»
Сон Янран кивнула: «Да, мой сын хочет кое-что обсудить со своей матерью».
Старшая женщина увидела серьезное выражение лица сына и попросила окружающих отступить, а затем сказала: «Что случилось? Цю Вэй прямо перед тобой. Если тебе есть что сказать, ты должен рассказать это матери, и ты не должен этого скрывать».
Сун Чжэньрань поняла серьезность намерений, слегка кивнула и сказала: «Сегодня Цзеюй послала управляющего, который был рядом с ней, повидать сына...»
Услышав, что сказал ее сын, старшая леди некоторое время не понимала, что собирается делать Юнь Чжао, она тщательно обдумала это и сказала: «Если это так, то тебе следует больше гулять, а твой зять и сестра будут здесь через два дня, и ты сможешь узнать больше об экзамене, чтобы поговорить со своим зятем. Может быть, Цзеюй беспокоится, что ты умеешь учиться только за закрытыми дверями, и поэтому она напомнила тебе выйти».
Сун Чжэньжань выслушал слова матери, пока думал, кивнул, а затем сказал: «Евнух Ань отдал поясную карточку своему сыну, и он может дать ему знать, если что-то случится».
Брови дамы поползли вверх, лицо ее стало более торжественным, она посмотрела на сына и сказала: «Когда ты выйдешь, ты должен взять с собой постоянного спутника, по крайней мере двоих».
Сон Янран чувствовал, что его мать поднимает большой шум, но чтобы не волновать ее, он кивнул и согласился: «Тогда, сынок, сколько дней отпуска он сначала возьмет с мужем?»
«Я поговорю об этом». Старшая дама сказала: «Кстати, кандидаты, приехавшие в Пекин на экзамен, должны жить недалеко от Гунъюаня. Пусть кто-нибудь сначала пойдет и разузнает об этом, а вы сможете пойти туда завтра».
Сун Сюньрань согласился и, увидев мать, встал и ушел, не получив никаких других распоряжений.
После того, как ее сын ушел, старшая леди всегда чувствовала, что все не так просто. Этот ребенок Юньчжао всегда был осторожен в своих действиях, но теперь она позволила Парану больше общаться с Цзюйцзы, должно быть, у нее были намерения.
Однако Юнь Чжао ничего не сказал, то есть этот вопрос не может быть четко изложен, но что это такое?
Старшая леди была встревожена. Она не смела показывать этого, потому что боялась повлиять на своего сына, а мужа не было рядом, поэтому она позвонила ответственной матери: «Через некоторое время наступит осень, и я очень беспокоюсь. Мама Цянь, попроси своего мужа и сына разузнать о делах осени этого года.
Мать Цянь не придала этому большого значения, думая, что старшая госпожа обеспокоена только делом старшего сына и старшего зятя Цю Вэя, и сказала с улыбкой: «Госпожа, не беспокойтесь, старая рабыня позволит моей голове тщательно расспросить, и я никогда не упущу этот вопрос».
Дама кивнула: «Иди».
После того, как Мама Цянь вышла на пенсию, старшая женщина после долгих раздумий решила вернуться в дом своей матери.
Юнь Чжао не является проблемным человеком. Просить менеджера вокруг нее пойти к Юэ Юэ вместо того, чтобы прийти к ней, означает, что она не хочет, чтобы больше людей узнали об этом деле, и должно быть что-то невыразимое.
Но у нее было мало информации, поэтому она вернулась в дом матери, чтобы узнать об этом больше.
Поскольку Юнь Чжао не хотела, чтобы люди знали, она, естественно, не упоминала ее в своей родной семье. К счастью, ее зять приезжает в Пекин, так что это не будет внезапным, когда она вернется, чтобы спросить Цю Вэя.
Старшая дама переоделась и вывела кого-то. Неожиданно она увидела идущую в эту сторону госпожу Цай. Она нахмурилась. Она действительно не хотела ее видеть, но не могла избежать этого, даже если бы захотела.
Увидев наряд дамы, госпожа Цай удивленно спросила: «Невестка, вы все еще выходите так поздно?»
Старшая дама слегка кивнула: «Третий брат сейчас здесь, в чем дело?»
Госпожа Цай посмотрела на равнодушное выражение лица старшей леди и была недовольна в душе, когда она говорила уклончиво. Она не могла не показать немного на своем лице и легкомысленно сказала: «Брак между Цинханом и особняком Усиньхоу решен. Я хочу отправить кого-нибудь в особняк Усиньхоу, чтобы измерить дом, поэтому я обсужу со своей невесткой, кто должен пойти».
Семьи с более высоким достатком подготовят для своих дочерей дом, полный мебели: столы, стулья, скамейки, кровати и т. д., поэтому необходимо измерить размер, чтобы не оказаться слишком большой или слишком маленькой, чтобы не выглядеть плохо и не потерять лицо.
Например, у Сун Лижун и Сун Хунцзяо не было такой мебели для приданого. Хотя семья Сун имеет хорошее семейное происхождение, у них много детей, они не только женятся на дочерях, но и берут в жены жен.
Цай знал о подготовке этих великих жен для Сун Цинханя, но зная, что Гуй это знает, он все еще был очень противен в своем сердце и не хотел вмешиваться в это дело, поэтому он сказал прямо: «Третьи братья, брак Хунцзяо раньше, чем брак Цинханя. Я действительно не могу справиться с этим здесь. Третьи братья и сестры должны следить и готовиться к делам Цинханя. Вокруг вас много способных людей, независимо от того, кто пойдет, они смогут справиться с этим должным образом».
Госпожа Цай ожидала, что старшая леди не поможет, поэтому она сказала: «Раз так сказала невестка, я не могу ее заставлять. Я хочу попросить невестку о помощи кое в чем. Я знаю, что невестка несколько дней назад получила кусок высококачественного нефрита. Я не знаю, сможете ли вы сначала позволить мне им воспользоваться. Я найду хороший и позже верну его невестке».
Лицо старшей леди стало еще уродливее, когда она услышала эти слова. Она не ожидала, что идея Цай была купить этот кусок нефрита. Она собиралась попросить мастера сделать пару браслетов и отправить их Юнь Чжао во время Праздника середины осени.
Несколько раз, когда она видела Юнь Чжао, она перебирала и переворачивала только несколько браслетов на руках. Она боялась, что наложница высмеет ее за то, что она слишком убогая, поэтому она попросила свою родную семью найти этот кусок нефрита. Она не ожидала идеи Цая об этом куске нефрита.
Старшая леди подавила свой гнев, посмотрела на Цая и сказала: «Третьи братья и сестры, дело не в том, что я не хочу сдаваться, а в том, что я хочу поскорее использовать этот кусок нефрита. Приданое Цинхан и так достаточно богато, и я вижу, что вам не нужно покупать ей ничего больше. У меня еще есть дела, так что пойдем первыми, а третьим братьям и сестрам следует вернуться пораньше».
Старшая леди оставила эти слова позади и ушла. Она боялась, что если она останется еще немного, то действительно опозорит Цая, и было бы нехорошо устраивать неприятности.
Госпожа Цай не ожидала, что старшая дама так просто откажется, ее лицо было черным-черным, она стиснула зубы и отвернулась.
Тетя Че очень быстро узнала об этом, и, пока она шила одежду для третьего мастера, она сказала своей дочери: «Должно быть, новость получила самая старшая дама, поэтому я попросила жену пойти к ней и попросить этот кусочек нефрита».
Сун Цзиньсюань также вышивала сумочку с помощью шитья. После того, как Сун Цинхань вышла замуж, настала ее очередь. После замужества сумочки и платки стали обычными вещами, поэтому готовьте больше, поэтому ее тетя заставила ее заняться шитьем в доме.
Услышав это, Сун Цзиньсюань сердито сказал: «Как ты смеешь так открывать рот. Я смотрю на Сун Цинхань и теперь действительно думаю, что замужество за маркиза Усиня сделает ее знаменитой».
Тетя Че опустила голову: «В конце концов, это особняк Хоу, и там очень приятно жениться».
«Я не хочу такого пейзажа. Если ты войдешь в дверь, ты станешь матерью и потеряешь себя». Сун Цзиньсюань сказал бесцеремонно: «Люди, которые вернулись в особняк Усиньхоу, пришли в наш особняк, и люди, которые служили госпоже Хоу, были услышаны, когда они говорили наедине. Люди могут сказать, что родную мать **** невозможно отослать. Сейчас обещание счастливое, но это всего лишь пустые слова».
Тетя Че подняла голову и взглянула на дочь: «Не говори этого на людях, просто знай это в своем сердце».
«Я не скажу, что когда я сегодня утром подошел к жене, чтобы поздороваться, то, как Цинхань Сун посмотрела на меня, заставило людей почувствовать себя неловко, и у нее, должно быть, не было добрых намерений. Тетя, вы должны попросить моего отца принять решение о моем браке, иначе моя жена определенно предаст меня».
«Не волнуйся, я уже рассказала тебе о мастере». Тетя Че сказала, опустив голову: «Когда мастер вернется, я попрошу его быстро устроить тебе свадьбу, и я буду спокойна, когда ты женишься. Однако в эти дни тебе придется сдерживать свой нрав, не давать своей жене и Сун Цинханю застать тебя врасплох, и терпи, если можешь».
«Я знаю», — ответила Сун Цзиньсюань, сдерживая гнев, иначе что еще можно было сделать, ее отца нет в Пекине, если бы она действительно разозлила его жену, она могла бы что-нибудь предпринять.
Сун Цзиньсюань подумала об этом, остановила иголку с ниткой в руке, посмотрела на тетю и сказала: «Тетя, вы сказали, что особняк У Синьхоу так хочет, чтобы Сун Цинхань вышла замуж, есть ли какая-то другая причина? Почему в прошлый раз люди из окружения госпожи У Синьхоу были уверены, что родную мать наложницы не выгонят?»
Тетя Че была ошеломлена, услышав слова дочери, и посмотрела на нее: «Я всегда думала, что особняк Усиньхоу появился из-за брака, устроенного Цзеюй. Теперь, услышав то, что ты говоришь, может быть, это не только из-за этого».
Сун Цзиньсюань с отвращением нахмурился: «Тетя уже сказала, что Цзеюй и Цинхань Сун уже поссорились, но их брак все еще продолжается, и я тоже чувствую, что что-то не так. Но тетушка — грозный человек, а теперь новость распространилась, и теперь кто не знает, что Сун Цинхань была выслана из дворца, потому что она причинила вред младшей сестре матери. Теперь, когда люди снаружи знают правду, они не будут винить Цзеюй за то, что она не сестра».
Тетя Че задумалась, некоторое время она не слышала слов дочери, и вдруг ее глаза загорелись: «Есть только одна вещь, которая может заставить госпожу У Синьхоу согласиться не выгонять биологическую мать этого ублюдка».
«Что это?» — спросил Сун Цзиньсюань.
«Должно быть, у той девушки снова проблемы с желудком».
Сун Цзиньсюань был поражен: «Тетя, вы не можете говорить глупости».
Тетя Че фыркнула: «Я столько лет была наложницей твоего отца. Несмотря на то, что я родила твоих братьев и сестер, я все еще служанка в семье Сун. Служанка особняка Хоу, должно быть, очень сильная. Она может защитить старшего сына после родов. Она не знает, что если придет хозяйка, она будет бельмом на глазу. Ее обязательно выгонят, чтобы новая жена не смогла вмешаться».
Сун Цзиньсюань никогда раньше не сталкивалась с подобным, но, услышав слова тетушки, она действительно подумала, что это имеет смысл.
«Если ты хочешь оставить ее себе, ты можешь завести только еще одну. Ради ребенка в твоей утробе ее оставят». Тетя Че пробормотала себе под нос: «Сын семьи Хоу, должно быть, очень любит ее. С этим ребенком он сможет держать ее перед госпожой Хоу. Иначе, почему госпожа Хоу выбрала Сун Цинхань, чтобы она вошла?
Сун Цзиньсюань на некоторое время опешил.
Тетя Че рассмеялась: «Я говорила, что с людьми, которые в тот день смотрели на особняк У Синьхоу, было что-то не так, и теперь я наконец поняла это».
«Тетя, это всего лишь наши догадки, они могут быть неправдой».
Тетя Че не согласилась: «Жизнь наложницы бесполезна. Если хочешь сохранить себя, то должна полагаться на свой желудок и любовь. Родная мать наложницы в особняке маркиза Усиня тоже очень могущественна. Послушай, Сун Цинхань, должно быть, тяжело пришлось, когда она вышла замуж».
Тетя Че была счастлива, думая об этом, и сказала Сун Цзиньсюаню: «Ты должен вести себя хорошо перед своей женой в эти несколько дней, и если Сун Цинхань намеренно провоцирует тебя, ты должен это терпеть и следить за тем, чтобы ее брак прошел гладко. Я просто подожду и посмотрю, когда их мать и дочь будут плакать в будущем, просто понаблюдаю».
Увидев огонь в глазах тетушки, Сун Цзиньсюань опешил и поспешно сказал: «Тетушка, вы ничего не можете сделать. Цзеюй сейчас очень обеспокоена учебой своего младшего брата, и ее наверняка ждет блестящее будущее. Если вы сделаете что-то, что затронет ее младшего брата, с темпераментом Цзеюй ей определенно будет все равно».
Услышав слова дочери, огонь в глазах тети Че мгновенно погас. Какая жалость, она все еще хотела подлить масла в огонь.
«Забудь об этом, тетя послушает тебя и ничего не сделает», — сказала тетя Че.
Сун Цзиньсюань почувствовал облегчение: «Когда у меня появится возможность увидеть брата, я напомню ему об этом».
Тетя Че покачала головой: «Твой младший брат теперь учится у главы дома, что намного лучше, чем раньше. Давайте не будем видеться с ним часто, иначе мадам расстроится, если узнает. Если это осложнит ему жизнь, мы не сможем ему помочь, если твоего отца не будет рядом».
Сун Цзиньсюань тоже вздохнул и лениво кивнул.
Я только надеюсь, что мой младший брат преуспеет в учебе через несколько лет и вернется как Цзиньши. Только тогда она и моя тетя смогут действительно встать на ноги.
Тетя Че утешала свою дочь, но ночью тайно ходила к старшей даме. Она ничего не могла сделать, а старшая дама могла.
Счастливых выходных, шесть тысяч слов, спасибо за вашу поддержку.
(конец этой главы)