Глава 359: Намерение

Глава 359. План.

Сун Цинхэ посмотрел на бессознательно спящего старика.

Я чувствую себя немного беспомощным и испытываю смешанные чувства.

Этот отец трепещет в своем сердце, но у него все еще есть какая-то сложная ненависть к своему отцу.

У отца к этим детям очень строгие требования, он часто избивает людей и даже применяет семейное право.

Отец верит в идею, что сыновние сыновья выйдут из-под палки.

Среди трех братьев отец меньше всего любил его.

С детства он был очень бунтующим.

Когда он вырос, он сначала не хотел изучать медицину. Он хотел рисовать и путешествовать по миру.

Но старик дал ему кнут, так что ему ничего не оставалось, как встать на путь изучения медицины.

Это не то, что ему нравится.

 Даже если ему не нравится вставать на путь изучения медицины, он уже встал на путь изучения медицины. В жизни нет начала заново. Если на этом пути о нем заботится мать, все пройдет гладко.

Когда пришло время жениться, его отец настоял на том, чтобы заключить для него брак, поскольку он был ребенком.



Мои отец и мать также являются ветеранами. Почему ветераны партии до сих пор придерживаются таких феодальных суеверий?

Но что можно сделать?

Он не согласился, и отец жестоко избил его кнутом.

Ему было около 20 лет, и отец так сильно избил его, что он не мог встать с постели.

Там его мать рассказала ему, что помолвленная девушка была очень нежной и добродетельной, и что мать другого человека и его собственная мать были лучшими друзьями и спасли жизни его родителей. Он понимал, что хочет отплатить за услугу самим собой.

Женитесь на чем хотите. Речь не идет о женитьбе на ком-либо. В любом случае, у меня нет девушки, которая мне нравится.

В тот момент, когда он увидел свою жену, он почувствовал утешение, по крайней мере, как сказала его мать.

Эта девушка действительно нежная и добродетельная.

Этот мирный день заставил его почувствовать, что в нем нет ничего плохого. По распоряжению родителей он чувствовал, что так будет и в его жизни.

Будь врачом честно и состарись вместе со своей женой.

Однако в тот год, когда его жена была беременна, он внезапно встретил любовь всей своей жизни.

В тот момент, когда он увидел сестру своей жены, он понял, что для того, чтобы прожить с кем-то всю жизнь, ему нужна любовь. Без поддержки любви пребывание с кем-то даже на одну секунду было бы достаточно раздражающим и заставило бы его захотеть умереть.

Мягкость и добродетель его жены не заставили его изменить свое мнение. Когда у него родился сын, он также сказал жене, что хочет развестись.

Жена была человеком слабым и не стала суетиться, но покончила жизнь самоубийством.

Из-за этого случая его мир полностью изменился.

После того, как старик преподал ему суровый урок, ему не разрешили жениться на человеке, которого он любил!

Он проходил через это в одиночку. Первоначально он думал, что просто пройдёт через это и посмотрит, кто сможет это пережить. В конце концов, он был биологическим сыном своего отца.

Возможно ли, что мой отец действительно хочет, чтобы он остался холостяком до конца своей жизни?

Но он не ожидал, что его отец окажется таким бессердечным только потому, что он победил Сун Мотинга.

Отец разорвет с ним связь.

В этот момент он понял, что в глазах отца он был несыновним сыном и даже не был таким важным, как его собственный сын.

Он решил, что даже если отец действительно отречется от него, он женится на человеке, которого любит.

Действительно, он женился на человеке, которого любил, как хотел, и имел собственную жену и детей.

Но он еще больше посмотрел на Сун Мотина свысока.

Потому что Сун Мотин получил всю ту благосклонность, которую никогда не получал от своего отца.

Каким бы непослушным, непослушным и непокорным ни был Мо Тин, в глазах отца он лучший внук.

Даже его сварливый отец и пальцем не пошевелил против Сун Мотина.

Он также впервые понял, что дело не в том, что отец не может любить ребенка, а в том, что отец может!

После всех этих лет он никогда не думал о сыновней почтительности к отцу.

Когда он решил помириться с отцом, у отца случился инсульт.

Он врач, поэтому, конечно, знает, что будет после инсульта.

То ли он парализован, то ли руки и ноги у него непослушны, то ли речь неловкая, то ли рот кривой и глаза кривые.

Таким стал его отец, который когда-то был таким лихим и аккуратным.

Он немного сожалел, но еще больше злорадствовал по поводу своего несчастья. Должно быть, это возмездие.

Отец так хорошо относился к себе и наконец получил такое возмездие. Теперь ему нужна сыновняя почтительность своих детей. Неужели отцу все еще нужно быть таким отстраненным?

Вместе с его инсультом исчезнут и права отца.

Сун Цинхэ вздохнул.

Хотя он злорадствовал по поводу своего несчастья, он также знал, что его злорадство по поводу своего несчастья было неуместно.

Смерть его отца не принесла бы никакой пользы ни ему, ни семье Сун в целом.

Хотя старушка все еще там.

Но сила, которой обладает старик, несравнима со старухой.

 Изначально он хотел облегчить отношения со своим отцом, просто чтобы использовать силу отца, чтобы продвинуться дальше, но теперь кажется, что это полностью противоречит тому, что он думал.

Старик стал тем, кем он является сейчас, и об этом трудно думать даже в его нынешнем положении.

Люди существуют, и человеческие чувства существуют.

Поскольку старик находится в таком состоянии и не занимает важного положения, я боюсь, что семья Сун столкнется с беспрецедентной бурей.

Сун Цинхэ почесал волосы.

что делать?

Похоже, мне нужно придумать способ.

Старик только что лег, и во многих вещах еще есть место для перемен.

Ведь связи старика все еще там. Пользуясь случаем, он может воспользоваться связями старика, чтобы сделать несколько звонков и сделать что-нибудь для себя.

Если старик действительно серьезно болен.

Это можно рассматривать как последнее, что старик может сделать для этих детей.

Сун Цинхэ развернулся и вышел.

Цзян Сяосяо и Сун Мотин сопровождали пожилую женщину в семье Сун. После долгого ожидания им позвонил дядя и сообщил, что старик задержал свой приезд утром.

Они оба посмотрели друг на друга, и Цзян Сяосяо попросил старушку вернуться в свою комнату, чтобы отдохнуть.

Сонг Мотинг сделал несколько звонков в гостиной.

После того, как Цзян Сяосяо вышел, Сун Мотин выглядела серьёзной.

"В чем дело? Выражение твоего лица такое серьезное. Что-то случилось со стариком?

Цзян Сяосяо ответил очень быстро.

«Я связался со своими друзьями на железной дороге, и они сообщили мне, что у старика внезапно по неизвестным причинам случился инсульт, когда он был на полпути. На самом деле старик уже прибыл, и его сейчас должны отправить в Северную больницу Пекина.

Дядя сказал, что обследование должно быть завтра, поэтому он не хотел, чтобы бабушка испугалась. "

"Гладить?"

Цзян Сяо сделал паузу. Старик такой веселый и открытый старик. Он все делает аккуратно и ходит как ветер. Его спина всегда прямая.

Военная манера поведения позволяет старику оставаться высоким, как сосна, на протяжении всей его жизни.

Такой старик, если бы у него были последствия инсульта, она не могла себе представить, что с ним случилось бы.

«Не волнуйтесь, возможно, ситуация не так плоха, как мы думаем».

Цзян Сяосяо не осмеливался легко делать выводы, не видя этого человека.

Сонг Мотинг кивнул.

Да, с дедушкой все будет в порядке.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии