Глава 409: Обнять бедро

Глава 409. Обними бедро.

«Лао Цзян, пойди и достань банку с квашеной капустой в погребе в углу. Я мариновала ее в этом году, и она вкусная прямо сейчас. Также вынеси свежие груши, хранящиеся в погребе, и курагу, которую я приготовила летом. ., Сяосяо теперь это должно понравиться».

Фань Сюин подумала, что ее дочь причиняет вред.

Цзян Лаоши согласился и поспешил поработать.

Да, моей жене, которая в то время была немного застенчивой, нравились эти вещи.

Несем лестницу в подвал.

Цзян Лэй поддерживал свою бабушку снаружи, в то время как вошли его дедушка, дядя Фань Цзяньго и странная девушка.

Я видел, как мой отец передвигал лестницу.

Я спросил как-то странно: «Папа, а почему ты несешь лестницу во время китайского Нового года? Если тебе есть чем заняться, попроси меня это сделать. Тебе нехорошо подниматься или спускаться».

Фань Цзяньго тоже задавался вопросом, что его зять делает в такой спешке.

«Нет необходимости! Я здесь. У Сяосяо есть ребенок! Я найду ей что-нибудь поесть. Если ты не знаешь, что это за штуки, уходи быстро».

Цзян Лэй был ошеломлен.

Моя сестра беременна.

Миссис Фан и мистер Фан были вне себя от радости, когда услышали это.

Пожилая пара прошла мимо Фан Сяохуэй, которого поддерживал Сун Мохуань, и побежала прямо в дом.

«Сяосяо, Сяосяо, бабушка пришла увидеть тебя».

Фан Сяохуэй вообще не привлек никакого внимания.

Фан Сяохуэй сердито нахмурился.

Эта семья сумасшедшая?

Просто родить ребенка, у кого нет ребенка?

Я тоже беременна, так почему же обо мне никто не заботится?

Фань Цзяньго хлопнул в ладоши и сказал: «Боже мой, я стану своим дядей! Чэнъюй, заходи, тебе так повезло, что ты стал свидетелем счастливого события в нашей семье. Теперь это действительно двойное счастье». ."

Мэн Чэнъюй мягко улыбнулся, кого волнует двойное счастье?

Я впервые приехала познакомиться с родителями моего парня. Первоначально я думал, что Фань Цзяньго был младшим сыном в семье и директором отдела снабжения и маркетинга универмага. По крайней мере, семейные условия были другими.

Кто бы мог подумать, что прежде, чем я смогу твердо сесть на задницу, меня потащат старушка и старик на встречу с какой-нибудь старшей сестрой и ее семьей.

Давай встретимся, когда встретимся. В любом случае, это знакомство с родителями.

Сестры и мужья также должны встретиться.

В результате я стал чьей-то фольгой.

Я чувствую себя очень некомфортно.

Фань Цзяньго все еще выглядел гордым!

Мэн Чэнъюй разозлился, и у него заболел живот.

Я думал, что смогу стать сокровищем Фань Цзяньго, но результат оказался не очень хорошим. До того, как я вышла замуж, я видела, что в глазах других людей я не так хороша, как племянница.

Фань Цзяньго не заметил дискомфорта Мэн Чэнъюя и с радостью потащил его в дом.

Фан Сяохуэй и Сун Мохуань последовали за ним.

Сун Мотинг в это время тоже находился в доме. Его жену снова начала рвать. Он тоже волновался. Прошло всего меньше месяца, а ее невестку рвало вот так. До этого оставалось еще девять месяцев.

Эту жизнь невозможно прожить.

Дитя, ты не хочешь быть маленькой ватной курточкой своих родителей.

Почему ты так мучаешь свою мать?

Будь осторожен, если выйдешь, папа тебя отшлепает.

Сун Мотинг обиженно уставилась на живот Цзян Сяосяо.

Вся семья собралась вокруг Цзян Сяосяо, чтобы поинтересоваться его состоянием.

Фан Сяохуэй был в ярости: «Мама, мне некомфортно в груди, и я чувствую себя некомфортно даже после того, как какое-то время меня рвало. Давай сначала вернемся».

Ты не можешь прямо сказать, что беременна, это было бы борьбой за благосклонность Чи Гого.

Она ждала, что Фань Сюин спросит.

Фань Сюин даже не подняла головы, рассказывая Цзян Сяосяо о табу после беременности.

«Тебе нехорошо! Тогда вернись после еды или иди в комнату сестры и полежи немного».

Цзян Юэ улыбнулся и сказал: «Пойдем! Я отвезу тебя отдохнуть».

Она хотела готовить, но у сестры был плохой вкус, и ей пришлось приготовить что-нибудь легкое. Она и Цзян Сяосяо так долго пробыли в уездном городе, но она до сих пор не знала вкуса Цзян Сяосяо.

Ей пришлось принять меры.

Думая об этой тарелке свинины, приготовленной на пару, или о чем-то еще, я понял, что это было бесполезно, слишком жирно и невкусно.

Беременные женщины больше всего чувствуют запах мяса.

Она даже не думала об этом. В то время она была беременна и не была вегетарианкой, поэтому никто ее не жалел.

Фан Сяохуэй была так зла, что хотела выйти из себя. Что она имела в виду?

"Сестра! Я в порядке, я просто...»

Сун Мохуань вовремя пришел на помощь: «Сестра, все в порядке. Сяохуэй беременна и не чувствует запаха!»

Цзян Юэ кивнул: «Хорошо, пойди в мою комнату и посиди немного, иначе запах в этой комнате будет сильным, и ты все равно будешь чувствовать себя некомфортно».

Цзян Юэ думал, что Фань Сюин уже знала.

Фань Сюин и Фан Сяохуэй только что сидели в комнате.

Можешь не говорить это?

Это прекрасное недоразумение продолжалось до самого ужина. Фань Сюин и Цзян Лаоши никогда не спрашивали Фан Сяохуэй от начала и до конца.

Отправили их обратно пораньше, хотя они везли изысканные коробки и банки с закусками.

Фан Сяохуэй почувствовал себя обиженным.

Все относятся к Цзян Сяосяо как к сокровищу, но сам он всего лишь трава.

Даже мои биологические родители такие.

Она не забыла, как Фань Сюин только что подарила Цзяну маленький красный конверт, и как ее бабушка и дедушка подарили Цзяну маленький красный конверт.

Этот маленький ребенок Ниуниу был невежественен и настоял на том, чтобы взять красные конверты и поиграть с ними. Когда она разорвала красные конверты, из них выпало семь или восемь монет стоимостью десять юаней.

Все еще совершенно новый.

Где мой красный конверт?

Три темные десятидолларовые купюры заставили даже Сун Мохуана выглядеть некрасиво.

Это не дает себе лицо.

Искренне позвольте себе опозориться в семье мужа.

Сун Мохуань даже не отправил ее домой, он просто ушел на полпути.

Фан Сяохуэй до сих пор не знает, что Сун Мохуань злится.

Фан Сяохуэй напряженно задумался: Цзян Сяосяо, просто подожди.

Пусть ты продолжаешь прыгать, у нее все еще большие толстые ноги.

Фан Сяохуэй тоже не вернулась в дом мужа.

Неся вещи, я направился к небольшому зданию.

Охранник у двери увидел, как Фан Сяохуэй кого-то остановил.

"За что?"

«Я здесь, чтобы лечить г-на Вана, и я привез специальное лекарство».

 Недавно Фан Сяохуэй, подумав об этом, нашел решение. Она и Сун Мохуань были очень смущены в семье Сун из-за существования Сун Мотинг.

Мой статус в семье мужа ухудшается с каждым днем.

Если так будет продолжаться, рано или поздно семья Сун бросит ее.

Но в настоящее время она должна стремиться к достижению самых больших личных интересов.

В своей предыдущей жизни она разобралась во многих вещах и людях.

Думая об этом парне с толстыми ногами.

В своей прошлой жизни она увидела этого старика издалека. Она слышала, что у него старые холодные ноги и ему трудно ходить круглый год.

Но г-н Ван обладает выдающимся статусом, и он может одним словом заставить семью исчезнуть.

Не каждый имеет это право.

Г-н Ван всегда относился к семье Сун свысока, потому что он был в хороших отношениях с семьей Ву.

Если она правильно помнит, над семьей Сун будут смеяться непосредственно из-за того, что г-н Ван сказал на банкете, и тогда ситуация в семье Сун станет еще хуже.

Но в этой жизни, если она завоюет здесь любовь г-на Вана, она сможет изменить ситуацию в семье Сун.

Господин Сун, госпожа Сун и даже ее родители не могли относиться к ней по-другому.

Она нашла старого китайского врача, которого знала. Он был самым известным врачом старой китайской медицины в северном Пекине, специализирующимся на лечении старых холодных ног.

Если ноги старика улучшатся, его восприятие ее будет другим.

Она специально выбрала это время, потому что знала, что дети старика разорвали с ним связь.

Но сейчас жалею, что хочу восстановить отношения и целыми днями издеваюсь над стариком.

Это ее единственный шанс поговорить с мистером Вангом.

Только тогда я рискну.

Не для семьи Сун, но и для себя.

По словам г-на Вана, для нее наступит прилив.

Все еще страдаете в больнице?

Дело не в том, что мать Сун смотрит на себя свысока, на этот раз она хочет, чтобы мать Сун знала, что ее невестку нельзя обижать.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии