Глава 949 возвращается.
Тюркский хан Ашина Занжи принял это письмо с тяжелым сердцем.
Две страны находятся в состоянии войны, не убивая послов.
Это правило.
Но когда Занджи увидел это письмо, он почувствовал, что что-то не так.
Вестей из Елуци пока нет, и никто не убежал обратно.
О пяти тысячах солдат, лошадей и Елюки не было вестей.
Трудно судить, жизнь это или смерть.
Это письмо ничем не отличается от предыдущего, и в нем по-прежнему содержится просьба заплатить выкуп и рабских лошадей в обмен на своих людей.
Конечно, на этот раз в списке есть еще один Елуци.
А условия другой стороны выросли более чем вдвое.
Занжи в глубине души знал, что он боится, что его генерал Елуци тоже попадет в плен.
Отсутствие новостей означает полную победу.
На этот раз он уже не осмеливался поспешно посылать войска. Все 5000 солдат и лошадей под предводительством Елуци были сильными.
Оно приходит без всякого возврата и не издает ни звука.
Высланные им шпионы долго расспрашивали, но никто не знал, где находится Елюки.
Мы знаем только, что солдаты и лошади, посланные Елюки, прибыли в деревню другой стороны, но новостей больше нет.
Конечно, некоторые люди говорят, что молния и гром в тот день были небесными воинами и генералами, покорившими Елуки.
Что бы ни случилось, Елюки, должно быть, теперь находится в чьих-то руках. Раз он посмел послать письмо, значит, он находился в чужих руках.
У Занжи не было другого выбора, кроме как созвать всех остальных министров, чтобы обсудить, что делать.
В этом году турки столкнулись с обильным снегопадом, который является редкостью за последние десять лет. В такую погоду им не хватает даже еды. Лошадей не хватало, поэтому они замерзли насмерть, а бесчисленное количество крупного рогатого скота и овец пострадало от обморожений.
Теперь нужно добавить такой тяжелый выкуп. Хотя они определенно смогут это сделать, влияние на них будет далеко идущим.
Не искупить людей однозначно невозможно. И Елуки, и Хамуд являются важными чиновниками своей королевской семьи.
В то время это охладит сердца соплеменников, которые последуют за ним.
После встречи они установили, что это, должно быть, сделали защитники перевала Яньмэнь.
Эти южане настолько хитры, что на самом деле хотят обмануть их, заставив думать, что это сделали обычные жители деревни. Как это возможно?
Если бы простые люди обладали такой боевой мощью, почему они осмелились бы так запугивать южан?
**** южан не так много.
Не зная, какие магические средства использовала другая сторона, они уж точно не посмеют действовать опрометчиво. Пришлось послушно забрать всех лошадей, крупный рогатый скот, овец и рабов. Они все уехали.
Цзян Сяосяо и другие были так воодушевлены, что получили сразу более 10 000 лошадей.
При этом все они сильнейшие лошади гуннов.
Кроме того, одним махом были приняты 50 000 рабов с юга.
Хотя большинство из них – женщины, дети и пожилые люди, в конце концов, это население.
Пока им дают время на восстановление, эти люди могут стать полноценной рабочей силой.
Они открыли так много пустошей, и все горы были построены Цзян Сяосяо.
Не только сажаем деревья, но и выращиваем кур, уток, свиней и крупный рогатый скот!
Все в форме разведения на свободном выгуле.
Эта новая рабочая сила, естественно, сможет создать больше богатства в будущем.
Находясь в рабстве, эти люди давно потеряли боевой дух и, вероятно, живут как скот и овцы. Даже сейчас, вернувшись на Юг, они по-прежнему осторожно собираются вместе.
Бдительно оглядываясь по сторонам, никто не смел говорить громко, и никто не смел сделать ничего чрезмерного.
Глядя на знакомое место, они преисполнились удивления.
Как могли эти турки отправить их обратно в хорошем состоянии?
Зачастую отпустить их означало смерть, а иногда тюркская знать делала это ради развлечения.
Они выбирали среди своих рабов сильных мужчин или детей, прогоняли их, позволяли им бежать и охотились на них, как на добычу, по пути встречая удивление и неуверенность.
Результат здесь.
Никто не мог поверить, что они сбежали.
Цзян Сяосяо повел кого-то раздать им кашу. Эти люди долгое время не ели. Когда все получили дрожащую разбитой миской тарелку с кашей, они не могли в это поверить.
По их мнению, все, что они могут есть, — это супы, приготовленные из семян трав, корней, коры и тому подобного.
Иногда, если вам повезет и вы случайно поймаете полевую мышь или кролика, ваша жизнь может быть улучшена в общем супе.
Есть, конечно, и те постные кости, брошенные ему дворянами-рабовладельцами в своих развлекательных целях. Они также сварят из них суп, который, по крайней мере, насытит их желудок.
Они хуже, чем тот крупный рогатый скот, овцы, свиньи и лошади.
В глазах турок, хотя их и называют двуногими овцами, они совсем не так хороши, как овцы, и недостойны есть траву, как овцы.
Они не имеют права есть пищу.
Еда турок очень ценна, поэтому отдать ее им, естественно, невозможно.
Но тарелка с кашей перед ними теперь явно густая каша.
Палочки для еды не упадут, если их вставить.
Не ели такую еду уже много лет, все были в оцепенении, держа еду перед собой, задаваясь вопросом, умрут ли они сразу после того, как съедят эту миску риса.
Никто не осмелился пошевелить палочками. Все молча наблюдали, как миска с кашей перед ними из горячей превратилась в чуть теплую.
Как бы Ли Тенью, Линь Даван и другие ни пытались их уговорить, эти люди ели быстро. Но никто не осмеливался пошевелиться.
Ли Тенью, Линь Даван и другие чувствовали то же самое. Эти люди больше не были похожи на людей, они были совсем как деревянные люди.
Слово или указание, и они обязательно последуют ему.
При малейшем громком шуме все сбиваются в кучу, как испуганная птица. Кажется, это единственный способ чувствовать себя в безопасности.
Цзян Сяосяо почувствовал разбитое сердце, когда увидел эту сцену.
Он подошел, взял разбитую миску прямо в большую кастрюлю, наполнил ложкой большую миску кашей и вышел перед всеми с палочками для еды.
Эти люди молча наблюдали за каждым ее движением. Хоть они и не разговаривали, но оглядывались зоркими глазами.
Ни одно движение не ускользнет от их глаз.
Именно благодаря такой бдительности они могут дожить до наших дней.
Что собирается делать этот человек?
Цзян Сяосяо предстал перед всеми: «Вы все наши братья и сестры, наши отцы и братья. Вы боитесь, вы беспокоитесь, вы боитесь, что в этом рисе есть яд. Я съем его, чтобы показать вам. хочу тебе сказать, ты иди домой Да, вернись к своим родственникам.
Отныне у тебя будет достаточно еды и одежды, и ты сможешь жить праведной жизнью. Ты больше не двуногая овца. "
Цзян Сяосяо быстро съел миску с полутеплой кашей. Когда она начала задыхаться, остальные наконец сделали шаг, и слезы наполнили их глаза.
Глядя на Цзян Сяосяо, поедающего миску с кашей, он поднял пустую миску.
Имейте ясные глаза и прямое поведение.
Со слезами на глазах они принялись с силой глотать кашу в миске. Хотя оно было холодным, в их глазах оно было чрезвычайно вкусным.
Они вернулись.
(Конец этой главы)