Глава 101 Послушание
«Пока вы с моей матерью полны решимости, даже если ваш отец снова пообещает, ему придется передумать».
Се Цзибай опустил голову и тяжело закрыл глаза: «Мать, настоящий мужчина, должен быть уверен в том, что он выполняет обещания в жизни, а сыновья не могут нарушать обещания. Сыновья также хотят сказать матерям, что если с девушкой из семьи Хай что-то не так, сыновья должны быть готовы вечно устраивать для нее праздники».
«Смешно!» Фэн стукнул чашкой по земле, и чай пролился на тело Се Цзибая. «С древних времен только жены отмечали праздники для своих мужей. Ты что, все свои книги прочитала в желудок собаки?»
«Мама, сын сделает то, что скажет!»
Говоря об этом, Се Цзибай встал, и в этот момент служанка у двери сказала через занавеску: «Старушка, посланник у второй двери сказал, что кто-то из семьи Бай хотел увидеть старушку».
Что может сделать семья Бай? Думая о своей младшей сестре, старушка больше не могла заботиться о четвертом ребенке, она отмахнулась от него и поспешно сказала: «Поторопись и пригласи кого-нибудь из семьи Бай».
Медсестра Цзинь также знала, что старая женщина очень любит свою бедную сестру, поэтому она предложила пригласить членов семьи Бай лично.
Через некоторое время вошла Цзинь Най в сопровождении старой няни в зеленом сукне и с седыми волосами. Как только вошла старая няня, она опустилась на колени перед старой леди с хлопком: «Раб Цзинь Гуй Моя тетя поклонилась!»
Фэн в шоке встал с кровати и подошел к Цзиньгую: «Почему ты здесь? Но что случилось с твоим хозяином?»
«Бабушка, моя тётя ушла в это время в прошлом году. Сегодня год сыновней почтительности закончился. Моя девушка приказала рабу-слуге засвидетельствовать моё почтение моей тёте! Я умоляю тётю проявить милосердие к моей молодой леди. Перед тем, как тётя ушла, она оставила завещание на один год. После завершения года сыновней почтительности отпустите девушку к старшей тёте».
Это название сбивает с толку слуг Чуньхуэйского зала. Только няня Цзинь знает, что дела семьи Цзиньгуй все еще находятся в особняке дяди Юнчана. Фэн Либао, семья из двух человек, отправлена заботиться о второй девочке, поэтому Цзиньгуй все еще называет старушку старшей тетей из дома дяди Юнчана.
Неожиданно оказалось, что особняк дяди Юнчана уже много лет не выдает свидетельство о праве собственности на тело второй девочки.
Вероятно, она также считала, что вторая девушка была просто наложницей для других, и она была из семьи, похожей на семью Фэн, поэтому она не восприняла вторую девушку всерьёз.
Неожиданно вторая девочка скончалась так рано.
Вторая девушка — младшая сестра Фэна. Потому что няня Цзинь была кормилицей, которую Фэн вывел из особняка дяди Юнчана, а младшая сестра Фэна была наложницей у кого-то другого, так что назвать ее действительно не так-то просто.
«Почему семья Фэн не прислала мне письмо?» Фэн дрожал от гнева и сел на кровать Архата, его грудь тяжело вздымалась.
Ее бедная младшая сестра, она даже не видела ее в последний раз. «Как она ушла?»
«Двоюродная бабушка, жизнь моей тети ужасна. Осенью прошлого года у нее случилась болезнь мокроты, и жена отказалась давать тете лекарство. После долгой задержки девушка пошла на главный двор, чтобы умолять жену встать на колени до полуночи, прежде чем попросить лекарство». Врач, специализирующийся на ушибах, после трех доз лекарства его жизнь ушла.
Глаза Фэна потемнели, и он чуть не потерял сознание: «Семья Фэн такая обманчивая!»
Тогда ее вторая сестра пошла в храм, чтобы воскурить благовония. На обратном пути она столкнулась с грабителями и исчезла на день и ночь. Когда ее нашли позже, она уже потеряла девственность.
В то время во дворце дяди Юнчана была девушка, которая была наложницей, и она собиралась выйти замуж в семью Се как жена клана. Особняк дяди Юнчана не мог позволить себе стыдиться этого и планировал позволить ее сестре умереть с белым шелком, Это она так умоляла отца, что отправила свою вторую сестру в Чжуанцзы для пожилых людей.
Позже вторая сестра исчезла из Чжуанцзы, а позже вторая сестра прислала письмо.
Оказалось, что однажды, когда шел сильный дождь, молодой господин семьи Бай зашел укрыться от дождя как раз в тот момент, когда он проходил мимо Чжуанцзы, поэтому младшая сестра сбежала с молодым господином семьи Бай.
В то время она подумала, что это нормально, вторая сестра - это бомба замедленного действия в Чжуанцзы, если однажды кто-то в столице раскроет старую главу, во-первых, это повредит тете, которая была повышена до наложницы во дворце, а во-вторых, она будет во дворце. У семьи Се дела шли неважно, если бы семья Се узнала, что ее младшая сестра сначала потеряла девственность, а затем и добродетель, как бы она к ней отнеслась?
Бедная ее сестра!
Сестра Мэй — единственная кровь, оставшаяся от моей младшей сестры. Она не может удержать сестру Мэй. Сердце Фэн болит, и она говорит няне Цзинь: «Организуй, чтобы кто-нибудь пошел в дом Бай и привел сюда сестру Мэй!»
«Старушка, хочешь сначала рассказать об этом старику?» — напомнила няня Джин.
Фэн Ши уже приняла решение. Она не удержала сестру тогда, поэтому она не должна позволить духу сестры на небесах обрести покой на этот раз, и сказала несчастно: «Я поговорю со стариком об этом вопросе позже, ты можешь устроить это сначала. !»
Дзингуй опустился на колени и вздохнул с облегчением. Девочка была права. Если она приведет свою тетю, старшая тетя обязательно согласится. Если тети не станет, старшая тетя будет чувствовать себя еще более виноватой.
Теперь все, что они могут сделать, — это воспользоваться этим чувством вины, и все остальное подождет, пока они не войдут в дом Се.
Недавно Се Тяо пережил двойное счастье, и его характер значительно улучшился. Позже госпожа Фэн пригласила его к себе и сказала, чтобы он поприветствовал Бай Мэйчжи. Се Тяо не стал возражать сразу, но долго размышлял и сказал: «Девушка из семьи Бай здесь, так что давайте поместим ее во дворе Магнолии. Он немного меньше, но и близко к вашему дому, она уже выросла, вам следует организовать ее брак в Пекине, а семья Се пусть заплатит за ее приданое!»
Фэн Ши был потрясен и недоверчиво посмотрел на Се Тяо. Семья Се не может дать Бай Мэйчжи приданое, соответствующее требованиям проститутки, но даже приданое наложницы намного лучше, чем у некоторых нищих профи-дочерей семьи Сюньгуй.
Почему?
Фэн посмотрел на многозначительные глаза Се Тяо и внезапно почувствовал холод по всему телу, знал ли он? Как это может быть? Откуда он мог знать?
Нет, он об этом не узнает!
Никто не знал, что произошло в тот день. Она просто пошла во двор своей матери и услышала, что сказали ее отец и мать. Ее отец сказал, что ее тетя сказала ей, что покойный император хотел выбрать одну из дочерей семьи Фэн, чтобы обратиться к Се Тяо. В продолжение, моя мать сказала моему отцу в то время, что она хочет выйти замуж за себя в своей родной семье, поэтому только вторая сестра была наиболее подходящей.
В то время Се Тяо только что потерял жену и был в горе. Никто не знал, что она влюблена в Се Тяо, не говоря уже о том, что она хотела выйти за Се Тяо замуж. Откуда Се Тяо мог знать?
«Спасибо, старик!» — благословил себя Фэн Ши.
Третьи часы!
(конец этой главы)