Глава 103. Новая встреча.
Се Чживэй собирался встать и вернуться во двор, когда неподалеку послышались торопливые шаги. Се Минси, одетый в блузу с перекрестным воротником и парчой с десятью тысячами иероглифов Сун, розово-красные облачные и ветро-темные дамасские брюки и пару коротких сапог, чувствовал, что ступает по ветру. Он помчался, как пароход, и закричал: «Сестра, сестра, подожди меня!»
«Тише!» Се Чживэй боялся, что его младший брат упадет, поэтому он быстро протянул руки, чтобы поймать его. Се Минси остановился, и наконец замедлил шаг и бросился к ней в объятия, обнимая ее за талию: «Сестра, когда ты научишь меня стрелять из лука?»
«Лучше попасть под солнце, чем выбирать день. Сегодня давайте сначала починим лук и стрелы. После того, как лук и стрелы будут отремонтированы, моя сестра начнёт учить вас стрелять из лука, хорошо?»
«Хорошо, папа скоро вернется. Прежде чем папа вернется, я должен хорошо попрактиковаться в верховой езде и стрельбе», — Се Минси не знал, что значит хорошо практиковаться в верховой езде и стрельбе, и сказал с амбициями Линьюня.
«Ладно!» Се Чживэй не стал его выдавать, взял его за руку и вышел из дома, сказав Бай Лин: «Пусть будут готовы экипажи и лошади, а потом поручи кому-нибудь вернуться и сказать жене, что мы уходим».
Маленький парень недавно переехал жить на передний двор. Старик запрещает этим детям и внукам ходить на задний двор без присмотра. Только что маленький парень услышал от мальчика, что его сестра приехала в Дикуитинг. Это действительно хорошие новости для него. Закончив писать, он выбежал, как будто за ним кто-то гнался, и наконец поймал свою сестру.
Теперь он держит сестру за руку, высокомерно, как генерал, выигравший битву, и идет рядом с ней с благоговейным трепетом, он так счастлив.
Сидя в экипаже Цуйвэй Чжулун, принадлежавшем Се Чживэю, маленький парень с большим удовольствием сел у окна, с чувством превосходства посмотрел на черные экипажи других людей и почувствовал, что экипаж его сестры был красивее и в нем было удобнее сидеть.
Кучером Се Живэя был кучер, которого прислало Министерство обрядов, когда люди из Министерства обрядов привезли экипаж. Он был очень сдержанным и очень стабильным в своей работе. Его фамилия была Чжу, и ему было около сорока лет. Поэтому он продолжал называть его дядей Чжу.
«Хозяин, куда вы направляетесь с молодым господином?» Экипаж выехал с улицы Тяньшуйцзин, и дядя Чжу тихо спросил у Се Чживэя в экипаже.
«Давайте пойдем на Ройял-стрит. Я помню, что там есть оружейный магазин, и дела идут неплохо. Я хочу починить луки и купить стрелы».
Дядя Чжу сказал: «Если уездный лорд захочет починить оружие, я знаю, что на улице Сихуамэнь есть оружейная мастерская. Мастера там не из таможни. Изделия действительно хороши. Может ли уездный лорд пойти в эту мастерскую?»
Се Чживэй заметила, что дядя Чжу должен быть хорошим человеком. Хотя она никогда не спрашивала, кто такой дядя Чжу, она все еще доверяла ему и была готова подчиниться ему, поэтому она сказала: «Тогда отправляйся на улицу Сихуамэнь!»
Магазин находится во втором магазине на восточном конце, и вы можете видеть пламя в воздухе издалека. На стене, выходящей на улицу, есть несколько окон. Через окна вы можете видеть, как внутри горит красная печь. , полувзрослый ребенок тянул мехи, а бородатый мужчина в жилете размахивал молотком в одной руке и держал щипцы в другой. Кусок раскаленного железа держали в щипцах и били по нему, искры летели повсюду.
Видя, что дело налаживается, мужчина положил железный брусок в печь, жестом велел ребенку прекратить дергать мехи и подошел к нему, чтобы поприветствовать: «Ты хочешь сделать оружие или купить его?»
На стене висело восемнадцать видов оружия. Се Живэй осмотрелась. Хотя это оружие выглядело неприметным, режущие кромки были очень хорошо обработаны. Они не были причудливыми, но они были очень прочными. Она взяла меч и попробовала его. , немного тяжеловат, но для тех, кто действительно понимает мечи, он должен быть очень удобным.
Она повернула голову, чтобы посмотреть, у двери Сяо Сюнь и Му Гуйхун спрыгивали со своих лошадей, пара глаз, покрытых чернильными пятнами, смотрела на нее, и в его глазах мелькнула вспышка удивления.
«Лорд округа здесь?» Му Гуйхун вошел и не мог не взглянуть на Сяо Сюня, когда увидел Се Чживэя. Неудивительно, что А Сюнь настоял на том, чтобы прийти сюда, разве он не пришел за маленькой девочкой?
Се Чживэй привел на церемонию своего младшего брата вместе с ними, и Сяо Сюнь спросил: «Что ты здесь делаешь? Какое оружие ты делаешь?»
Се Чживэй попросил Цзы Мо принести лук: «Этим луком давно не пользовались, я отнесу его сюда и отремонтирую, и я боюсь, что что-то случится, когда я им воспользуюсь».
Сяо Сюнь взял лук. Это был небольшой лук, не более полуметра длиной. Деревянная часть была сделана из туому, а внутренняя часть была оклеена рогами. Кожа не отслаивалась, что показывает изысканное мастерство того времени и то, насколько упорным был человек, который сделал этот небольшой лук.
Сяо Сюнь снял тетиву, проверил корпус лука, переустановил тетиву, взял стрелу, попробовал еще раз и передал ее Се Чживэю: «Все в порядке, пусть мастер поможет тебе с ней. Нить перемотана еще раз».
Он снова спросил: «Кто им пользуется? Вы им пользуетесь? Или он?»
Сяо Сюнь кивнул подбородком в сторону Се Минси, увидев, что маленький парень смотрит на него большими глазами, полными бдительности, он не смог сдержать смеха: «Почему, хочешь научиться ездить верхом и стрелять? Я могу научить тебя, этот лук для девочек, верно? Называй меня братишкой, и я дам тебе хороший лук».
«Не надо!» Се Минси почувствовал, что он нехороший человек, когда увидел этого человека, поэтому он схватил маленький лук и натянул его. В результате Сяо Сюнь не отпустил, его сила была слаба, и он просто снова схватил тетиву и сделал два шага назад, тело лука все еще было в руке Сяо Сюня, и он был так обижен, что слезы готовы были вырваться наружу.
Се Чживэй поспешно схватил Се Минси за руку и сказал: «Брат Си, отпусти, не позволяй тетиве задушить твою руку».
Се Минси выслушала слова сестры и отпустила лук, но ее взгляд все еще был прикован к луку из-за страха, что Сяо Сюнь отнимет его.
Хотя Се Живэй не сказал, кто использовал лук, Сяо Сюнь мог с первого взгляда сказать, что лук должен быть для Се Минси. Он покрутил его в руке и спросил Се Живэя: «Почему, ты сам планируешь учить своего брата?» Попрактиковаться в верховой езде и стрельбе из лука? А как насчет того, чтобы я научил тебя?»
Этот лук выглядел так, будто его сделали для пяти- или шестилетнего ребенка, и это был старый лук, которым не пользовались много лет. Сяо Сюнь понял, что происходит, как только подумал об этом?
Ты такой милый? Слова Се Живэй были на ее устах, она не сказала их, но она подозрительно посмотрела на Сяо Сюня, и она не могла не задаться вопросом о его мотивах в ее сердце, может быть, Сяо Сюнь - джентльмен, который не хочет быть съеденным другими, поэтому она должна отказаться принимать ее доброту, и собирается использовать ее в обмен на вашу доброту?
«Это действительно лишнее», — подумала Се Чживэй, — «в прошлой жизни, несмотря ни на что, не было Сяо Сюня, она не могла отомстить за нее сама, она была ему обязана большой услугой, она искренне хотела отдать Цзинь Цин Бинлянь Сяо Сюню». Просто Се Чживэй не такая уж и детская.
Если бы кто-то послал к ее двери нечто великое, она бы не осмелилась протянуть руку, чтобы принять его!
Первое обновление!
(конец этой главы)