Глава 157 Дети
«Бяо Бяо, о моей матери заботятся мой отец, мой брат и я, а дом полон служанок и женщин. Я не знаю, что беспокоит тетю Бай? Возможно ли, что тетя Бай хочет сама прислуживать моей матери?»
Разве это не сделало бы ее наложницей?
Се Чживэй держал пастельную чашку, прикрывая слегка приподнятые губы, с интересом посмотрел на Бай Мэйчжи и увидел темный свет, вспыхнувший в ее глазах, он не мог сдержать усмешки, в своей прошлой жизни он не воспринимал этого идиота всерьез. В этой жизни она хочет увидеть, сколько призраков и привидений скрывается в этом особняке?
Бай Мэйчжи знала слова Минцзяня, а Се Чживэй не понижал голос, так что людям внутри было очень легко услышать. Поскольку старшая кузина не воспринимала ее всерьез в то время, почему она должна была так сильно преследовать ее в этот момент?
Большой кузен читает мудрые книги, но он также мужчина. Она слышала, что Фуюньский суд не просил воды вчера вечером. Само собой разумеется, что муж и жена не должны были быть разлучены в течение пяти лет!
Можно только сказать, что старший кузен на самом деле не заинтересован в Юань Ши. Видно, что то, что сказал Се Чживэй о том, что старший кузен не позволяет Юань Ши выйти, является ложью.
«Госпожа Вэй шутит! Тетушка Бяо просто беспокоится о твоей матери. Сестра Вэй так добра к невестке Бяо. Это благословение, что у сестры Бяо в прошлой жизни была такая разумная дочь, как сестра Вэй!» — многозначительно сказала Баймэй Чжии.
За последние пять лет Се Чживэй вырос на коленях у Юаня, и он не знает, сколько экстатического супа Юань влил в Се Чживэя или какие методы он использовал, чтобы заставить Се Чживэя подчиниться словам Юаня и поддерживать его в таком состоянии.
Я не знаю, понимает ли старший кузен, что она имеет в виду, ах, мужик, он никогда не обращает внимания на дела заднего дома, и он не может видеть некоторые уловки, поэтому он будет обманут женщиной. Ради «глубоких отношений матери и дочери» Юань Ши и Се Живэя, брат Ван дал ей лицо.
Бай Мэйчжи крутила платок, и один шелковый платок снова и снова оборачивался вокруг ее пальцев, и она все время краем глаза поглядывала на вторую комнату.
Се Чживэй увидел это и сказал с улыбкой: «Моя мать, естественно, лучшая мать в мире. Если моя мать будет хорошо ко мне относиться, я, естественно, буду хорошо относиться к своей матери. Неужели тетушка Байбяо думает, что я должен быть белоглазым волком?»
Она снова и снова брала чашку в руки, видя, что Бай Мэйчжи не собирается уходить, поэтому ей пришлось встать: «Бяо Бяо, уже встало, моей маме неудобно принимать гостей, и я не буду задерживать тебя, няня Тянь, найди женщину, которая отвезет двоюродную девочку обратно, чтобы не возвращаться поздно, старая леди волнуется».
«Не беспокойся, я привела свою мать и служанку, так что зачем беспокоиться...»
«Никаких проблем!» Се Чжи посмотрела на Бай Мэйчжи со слабой улыбкой: «Бяо Бяо тоже новенькая, и она не знакома с семьей, а женщины и служанки вокруг нее, должно быть, не знают дорогу. В чем проблема?»
У Бай Мэйчжи не было выбора, кроме как поблагодарить ее, и Мать Тянь послала двух женщин с большими руками и круглыми талиями, чтобы они вывели Бай Мэйчжи и ее свиту. Она шла очень медленно и по пути спрашивала женщин: «Брат Си живет во дворе Фуюня? Старшая девочка всегда обедала здесь со своей кузиной?»
Если она захочет спросить, она может спокойно обратиться к своей старшей кузине.
Две женщины посмотрели друг на друга, обе увидели презрение в глазах друг друга, и они не знали, откуда они взялись. Этот жалкий дом не понимает никаких правил. Можно ли небрежно спросить о вещах на хозяйском дворе?
Бай Мэйчжи терпела пренебрежение со стороны слуг семьи Ся, она опустила голову и делала вид, что не чувствует странной атмосферы, и она перестала унижаться, быстро прошла через зал и осталась в пяти комнатах старой леди. Подойдя к двери, Бай Мэйчжи вежливо сказала монахиням двора Фуюнь: «Спасибо монахиням, что проводили меня, я уже здесь, пожалуйста, возвращайтесь, монахини!»
Обе монахини не разговаривали много, они посмотрели друг на друга, небрежно благословили Бай Мэйчжи, затем повернулись и ушли.
Бию поддержала свою девочку, проводила взглядом уходящих монахинь, сплюнула и сердито выругалась: «Хм, проклятая женщина, она собака, которая не может стоять на сцене, а еще смеет наезжать на девушек!»
«Ладно!» Бай Мэйчжи не слишком заботило, получила ли она больше холодных глаз от семьи Бай? Он также глубоко понимал, что если это не будет для серьезного хозяина семьи, то немногие слуги будут воспринимать его всерьез, просто посмотрите на отношение слуг Академии Фуюнь к Се Чживэю.
Они смеют так обращаться с Се Живэем? Конечно, я не смею, в конце концов, это просто потому, что моя фамилия не «Се»!
Бай Мэйчжи направилась к залу Чуньхуэй и сказала Бию по пути: «Возвращайся и найди эту девушку, постарайся угодить ей еще больше и воспользуйся возможностью поговорить с ней. Если в будущем появится такая возможность, ты боишься, что ее желание не будет исполнено?»
«Твоя служанка знает!» Бию подавила волнение в своем сердце: если девушка станет тетей, будет ли у нее шанс стать служанкой?
Она не хочет быть женщиной-руководительницей, сказочной фигурой, как старик, она просто хочет хорошо служить старику, даже если старик посмотрит на нее краем глаза, в этой жизни не будет никаких сожалений.
Бай Мэйчжи слегка похлопала Бию по руке: «Отдай ей пару золотых шелковых сережек, не медли, подожди будущего... Ты боишься упустить их? Не волнуйся, мы, хозяин и слуга, здесь. В доме не на кого положиться, и я могу полагаться только на себя в планировании. Я в порядке, как я могу быть без тебя? Мне все равно придется полагаться на тебя!»
Слово «рядом» заставило Бию дрожать всем телом. Она не могла не думать о себе, у нее неплохая фигура, и лицо не так уж плохо. Девушка сказала, что у нее глаза как будто крючки. Не могу этого вынести.
Бию коснулся ее щеки и тихо ответил: «Госпожа, не волнуйтесь, этот слуга обязательно вам поможет! Даже если этот слуга менее сведущ, я знаю, что в столице мало домов, которые могут превзойти дом Се. Как насчет того, чтобы мы... Легко войти в дом Се, где еще комфортнее и богаче, чем здесь?»
«Вот именно! Обычно ты более бдительна. На этот раз ты внесла большой вклад в ее поиски. В будущем ты будешь незаменима!» Бай Мэйчжи глянула в сторону и увидела, как лицо девушки покрылось румянцем, но также зная это в своем сердце, прошептала: «Потомство старшей кузины не бывает обильным, если есть будущее, кроме тебя, на кого еще я могу положиться?»
«Госпожа, просто помните, насколько хороша эта служанка!» — тихо сказала Бию, ей было так стыдно, что она пожалела, что не может пробраться внутрь.
Пройдя по коридору, Бай Мэйчжи услышала шум изнутри и не могла не посмотреть на служанок под карнизом. Эти служанки были очень вежливы с Бай Мэйчжи по приказу Цзинь Цзиньмао и благословили ее: «Девушка Бяо, старая леди сердится на четвертого мастера, Цзинь Най сказал, если вернется кузина, пожалуйста, пригласите кузину, чтобы сделать старушку счастливой».
Третье обновление!
(конец этой главы)