Глава 267. Кровохарканье
Лю Синцзюнь также знал, что Сяо Сюнь использовал своего сына, чтобы напасть на него, потому что его отцу и сыну нечего было делать, поэтому он должен был быть более уважительным и взмолился: «Ваше Высочество, вы можете убить солдата, но не унижать...»
«Ученого можно убить? Хе-хе, он всего лишь побежденный генерал, какой же он ученый?» Сяо Сюнь повысил голос: «Тогда кто, я пока не знаю твоего имени, скажи мне, ты считаешься ученым?»
Лю Цзинчжун посмотрел на Сяо Сюня, и в его глазах уже было немного грусти. Увидев это, Лю Синцзюнь сказал в своем сердце, что он закончил. Сяо Сюнь сказал в нескольких словах, что он потерял свой боевой дух, и это было сочтено бесполезным.
«Князь графства, пожалуйста, пощади меня!»
Сяо Сюнь с большим интересом посмотрел на Лю Синцзюня, а затем с самодовольством на Лю Чжэньчжуна.
Лю Чжэнчжун посмотрел на детское лицо Сяо Сюня, подумал, что тот почти на десять лет старше Сяо Сюня, но не может сравниться с ним в трех движениях, и подумал о том, как он воодушевлен, что его меткость стрельбы не имеет себе равных в мире, Лю Чжэнчжун почувствовал стыд. Укол.
Он выплюнул полный рот крови, и его лицо стало похоже на золотую бумагу.
Увидев это, сердце Лю Синцзюня внезапно похолодело, понимая, что план Сяо Сюня удался, а энергия второго сына иссякла. Генерал, потерявший свою энергию, все еще генерал? Разве идти на поле битвы не для того, чтобы умереть?
В этот момент внутренности Лю Синцзюня были полны сожалений. Нехорошо было его отцу и сыну провоцировать кого-либо. Чтобы спровоцировать этого бога чумы, сделав глубокий вдох, Лю Синцзюнь вышел вперед, лично жестко взял лошадь Сяо Сюня и сказал: «Ваше Высочество, пожалуйста!»
Сяо Сюнь был не слишком вежлив, он обхватил ногами живот лошади, а лошадь завиляла хвостом и пошла за Лю Синцзюнем.
Генералы, которых привел Лю Синцзюнь, включая Сяоци, имели за собой сотни людей. Если полчаса назад Главный солдат лично повел их приветствовать ребенка в подростковом возрасте у ворот города, и эти сержанты и генералы, включая Сяоци, были непреклонны, то теперь никто не думает, что Главный солдат удерживает Сяо Сюня вместе. Что не так с лошадью.
Это уже не является чем-то амбициозным и устаревшим.
Причина, по которой Лю Чжэньчжун осмелился стать первой птицей, заключалась в том, что у него был капитал, чтобы стать первой птицей. Ему было немного за двадцать, и во всем армейском особняке генерала Шэньси он был лучшим в боевых искусствах и не имел себе равных в стратегии. Когда армия Силяна услышала о нем, Вы можете убежать со своим именем.
Он один стоит тысяч солдат.
Теперь, одним выстрелом и словом Сяо Сюня, его энергия была уничтожена, и не осталось и следа от его прежней энергии, он словно ходячий мертвец.
Shaanxi General Military Mansion находится на северо-западе от Jingzhao Mansion. Перед воротами растут два больших тополя. Это было в середине зимы, и только голые ветки стояли вертикально.
Сяо Сюнь спешился перед воротами особняка, Лю Синцзюнь поспешно подошел, чтобы помочь ему достать тигровую шкуру, но был остановлен Сяо Сюнем, он посмотрел на Лю Синцзюня с полуулыбкой: «Господин Лю, вот что использует этот король, чтобы жениться на своей жене». Приданое, вы не можете его переместить!»
Лю Синцзюнь не мог разглядеть этого молодого человека и не знал, шутит он или говорит правду, поэтому он отступил на два шага и с усмешкой сказал: «Это низшие чиновники перегнули палку!»
Лю Синцзюнь пригласил Сяо Сюня войти в главный зал и пригласил Сяо Сюня сесть на верхнее сиденье. Когда все собрались, пришел управляющий, чтобы пригласить на банкет. Лю Синцзюнь поспешно сказал: «Ваше Величество, это место пустынно и безлюдно. Оно не может сравниться со столицей. Здесь действительно нечем развлечь Его Высочество. Извините». У чиновника нет выбора, кроме как приготовить бокал слабого вина в особняке, пожалуйста, Ваше Высочество, сделайте мне одолжение!»
Однако, когда началась битва у городских ворот, Лю Синцзюнь больше не осмеливался, поэтому он попросил кого-то спросить Сяо Сюня. Он знал, что молодой принц не был настоящим парнем в столице, не был близок с женщинами, угрюм, он больше не смел пренебрегать ими, поэтому он поспешно попросил повара в доме приготовить хороший банкет, чтобы показать свою искренность.
Жизнь его сына все еще в руках Маленького принца. Осмелится ли Лю Синцзюнь хорошо обращаться с Сяо Сюнем?
Только несколько командиров были приглашены на банкет, а остальные были отправлены обратно. Все, казалось, были прощены, и они боялись, что если они останутся с Сяо Сюнем на некоторое время, он нападет на них.
Несколько проводников обычно пьют из больших мисок и едят мясо из больших мисок. Теперь на банкете они как марионетки, чрезвычайно чопорные, смеющиеся более уродливо, чем плачущие.
«Кстати, вы все — старшие по званию Сяо Вана. Кто такой Сяо Ван? Вы носите доспехи всего несколько дней, но не все могут вас почитать. За первый бокал вина этот король одолжит цветы, чтобы поднести Будде, и вино генерала Лю, чтобы поднять тост за всех!»
Кто осмелится выпить вино Сяо Сюньцзина? Можно ли это сделать, не выпив?
Лю Синцзюнь чуть не встал на колени перед Сяо Сюнем и схватил его за руку одной рукой: «Ваше Величество, сегодняшний подчиненный невежественен, поэтому вы можете дать ему возможность выжить, и я встану на колени перед вами!»
«Почему это так?»
Лю Синцзюнь подтолкнул своего второго сына к Сяо Сюню: «Хозяин уезда, этот сын подает большие надежды, и он привык, что его используют подчиненные чиновники, так что он не знает, насколько он высок и земной. Сегодня князь уезда помог моему сыну учить моего сына. Я очень благодарен. С сегодняшнего дня этот сын низшего чиновника ведет лошадь и пинает ее для князя уезда, низший чиновник очень благодарен!»
Закончив говорить, Лю Синцзюнь опустился на колени, Сяо Сюнь посмотрел на него сверху вниз, в его глазах вспыхнул блеск, а в уголках губ невольно появилась усмешка.
Выпив по три порции, хозяин и гость наслаждались общением.
Глядя на второго сына, стоящего позади Сяо Сюня, словно слуга, Лю Синцзюнь почувствовал себя очень сложным. В этот момент ему нужно было понять, зачем пришел Сяо Сюнь. Неужели он действительно хотел преподать ему урок?
Почувствовав оценивающий взгляд Лю Синцзюня, Сяо Сюнь оставался спокойным, как настоящий молодой человек, играя с группой армейских негодяев, бросая горшки, бросая кости и говоря какие-то грязные слова, он не мог поверить, что этот молодой человек на самом деле богат. Вырос в куче.
До третьей стражи пир прекратится.
Лю Синцзюнь лично держал лампу и отправил Сяо Сюня обратно в гостевую комнату. Увидев, что Сяо Сюнь зевает так сонно, он не мог не спросить: «Ваше Высочество, каковы планы на завтра? В этом особняке Цзинчжао, хотя жизнь людей немного скудная, все еще есть несколько интересных мест. Где это место, пусть Сягуань и Цюаньцзы сопровождают Его Высочество на прогулку завтра?»
«Что ты покупаешь? Мой король не едет домой на Новый год? Наступило зимнее солнцестояние. Если ты не вернешься, мой отец спросит тебя о преступлении. Ты сможешь это вынести?»
Лю Синцзюнь сказал в своем сердце: «Я не могу себе этого позволить», и он вздохнул с облегчением. Лучше всего, чтобы предок проснулся завтра рано утром, позавтракал и побыстрее ушел отсюда. Во время китайского Нового года он положит еще несколько палочек на мемориальную доску для предка, благоухающую.
Дворецкий подошел с ведром, за ним две служанки. Когда он увидел женщину, глаза Сяо Сюня загорелись, и холодный свет промелькнул в нем. Он был трезв от вина и посмотрел на Лю Синцзюня с полуулыбкой: «Почему, скучаешь по моему королю?» Отменить двух других сыновей? Разве те, кто осмелился дать этому королю дочь, не знают, что этот король ненавидит женщин?»
Лю Синцзюнь не осмелился сказать, что это его две дочери-наложницы, и он планировал отдать их Сяо Сюню. Сяо Сюнь должен был застелить кровать или согреть ее как комнату. Он поспешно пнул экономку: «Черт возьми, кто сказал тебе принимать собственное решение? Поторопись и уведи этих двух служанок!»
Первое обновление!
(конец этой главы)