Глава 425: наложница наложница

Глава 425 Наложница Шу

бум!

Император тут же разбил чашку, которую держал в руке, об землю и был так зол, что забыл спросить Сюэ Ваньцин и Се Чживэя, почему у них возник конфликт, и сердито сказал: «Смешно! Братья натравились друг на друга из-за женщины. Неужели четвертый брат сошел с ума?»

Лу Янь слегка поклонился, веки его опустились, и холодный свет вспыхнул в его очаровательных глазах.

Во дворце нет ничего, что могло бы скрыть его. Он уже слышал отчет о причине конфликта между принцессой Дуаньсянь и Сюэ Ваньцин. Хотя подробности не очень ясны, он в этом замешан.

Он может догадаться, что сказала Сюэ Ваньцин?

Выражение лица Лу Яня не изменилось, и он налил еще одну чашку травяного чая в руки императора, сказав: «Император, успокойся, древние говорили, что если ты молод, ты будешь восхищаться своими родителями, если ты хорош, ты будешь восхищаться Шаоаем, Ваше Высочество, четвертый принц, стар. Я думаю, это неплохо».

«Я знаю, что он стар, поэтому я попросил королеву устроить этот цветочный праздник, приказав всем дочерям гражданских и военных чиновников четвертого ранга и выше явиться во дворец. Почему он выбрал эту девушку из семьи Сюэ? Сюэ, какова сейчас ситуация дома, он не знает?»

Когда император сказал это, он вдруг вспомнил о Сюэ Шипэне и спросил: «Жив ли еще Сюэ Шипэн?»

«Без воли императора я не смею позволить ему умереть. Если на этот раз Его Королевское Высочество четвертый принц выберет госпожу Сюэ своей наложницей, боюсь, что я преклоню колени и попрошу освободить Сюэ Шипэна из тюрьмы. Я не смею делать для императора все, что захочу».

Император был очень доволен Лу Янем, махнул ему рукой и успокоил его: «Не волнуйся, как ты можешь пользоваться притолокой Сюэ, будучи моими родственниками?»

В конце концов, это его собственный сын. Даже если императору это не нравится, он не позволит Сяо Чансюаню потерять лицо перед придворными, но пусть Сюэ Ваньцин будет главной наложницей, как это возможно? Даже побочная наложница хвалила его.

Лу Янь достоин быть преданным императору человеком. Он увидел смущение императора и предложил: «Ваше Величество, поскольку Его Королевское Высочество Четвертый Принц отказывается сделать госпожу Сюэ наложницей, госпожа Сюэ действительно не достойна быть наложницей. Я думаю, что если вы не наградите ее как наложницу Его Высочества Четвертого Принца, то также будет правильно защитить лицо Его Высочества Четвертого Принца».

«Наложница наложница?» Император на мгновение опешил, а затем понял, что это ниже боковой наложницы и выше наложницы. Хотя раньше у него не было этого звания, как у девяностопятилетнего почтенного, неважно, имеет он его или нет. Одно слово?»

«Это также оценка, которую я специально установил для этой девочки из семьи Сюэ. Просто делай, как говоришь, это просто стыдно».

Сказал, что это звание, поскольку император ничего не сказал о ее достоинстве, она ничем не отличалась от наложницы, это просто звучит красиво.

В конце Шэньши Се Чживэй и другие попрощались с императрицей и покинули дворец. Карета все еще выезжала из Сихуамэня. Се Чживэй сначала отправил домой Цуй Наньцзя. По дороге Цуй Наньцзя был обеспокоен. Ваше величество также рассмотрит многие вещи. Идея Его величества жениться на семье Цуй возникла много лет назад. В то время меня не обвиняли в браке с королем уезда Чэнь. Это не то, что было раньше. Ваше величество должно пересмотреть этот вопрос. Смотрите, все изменится».

Хотя, на ком бы ни женился принц Цуй Наньцзя, семьи Се и Цуй не будут участвовать в наследовании, император так не считает.

Цуй Наньцзя невольно осознала это. Она посмотрела на свою кузину, которая была на три или четыре года моложе ее, и ей стало очень стыдно.

«Кузен, спасибо. Сегодня уже поздно, поэтому я не приглашу тебя войти. У тебя есть время. Давай пойдем в храм Фамэнь, чтобы вместе воскурить благовония».

«Ну что ж, после того, как женитьба четвертого дяди закончится, пойдем играть».

«Что она может мне сделать? Мама, не волнуйся, меня не будут запугивать».

«Это хорошо, Мэй Мэй, это не мать учила тебя быть плохой, люди снаружи, если кто-то тебя обижает, ты должна не обращать внимания на какие-то фальшивые имена и проглотить свой гнев, по крайней мере, сначала найди свое место, и тебя не смогут обижать другие, все остальное — Воображение».

«Мать и дочь это знают!» — кокетливо сказала Се Чживэй, держа Юаня за руку.

«Сестра, сестра!»

Едва войдя во двор, Се Минси выбежал из дома, бросил генерала на землю и сам бросился в объятия Се Чживэя: «Сестра, ты наконец-то вернулась, я принес тебе булочки с тофу, но они такие вкусные».

На губах Се Минси все еще был жир. Се Чжи улыбнулся и кивнул: «Если хочешь есть, ешь, только оставь один для моей сестры».

Разум Се Минси был пронзён, она немного смутилась, спрятала голову в объятиях сестры, и Се Чживэй оттолкнула её.

Се Юаньбай был одет в зеленый суконный прямой костюм, стоял у двери и смотрел на мать и сына. Се Чживэй поспешно повел своего младшего брата поприветствовать отца. Се Юаньбай кивнул: «Твоя мать ждет, когда ты вернешься к ужину!»

Во дворце Сюэ Ваньцин опустилась на колени на синий кирпичный пол, ее разум гудел, и она не могла поверить в услышанное, пока ****, пришедший, чтобы передать указ, не спросил тонким голосом: «Госпожа Сюэ, что вы делаете?», вы все еще хотите противиться указу?»

Сюэ Ваньцин сглотнула глоток застарелой крови, закрыла глаза и униженно подняла руки: «Министр Сюэ Ваньцин принимает приказ!»

Принцесса сунула ей в руку императорский указ, насмешливо рассмеялась и сказала: «Госпожа Сюэ теперь знаменита, даже император сказал, что эта наложница, но император специально создал ее для вас, какая это честь!»

Сюэ Ваньцин поджала губы, по ее лицу скатились две струйки слез, она крепко сжала корни, крепко сжимая в руках императорский указ, за ​​сегодняшнее унижение она обязательно отплатит стократно и тысячекратно в будущем.

Она знала, что императорский указ пришел так быстро, если бы не помощь Лу Яня, ее фамилия не была бы Сюэ. Лу Янь, коварный и скупой злодей, только прятался бы в темном углу и делал эти коварные вещи.

Евнухи — это евнухи, с извращенным умом и грязными мыслями.

Когда Сюэ Ваньцин получил императорский указ, Сяо Чансюань также получил императорский указ. Он не мог сказать, что было в его сердце. Он был в восторге, но также и встревожен. Будет ли его Цинэр печален?

Цинъэр такой гордый человек. Он в грязи, но смотрит на яркую луну. Его отец на самом деле отдал ее ему в наложницы, и он может принять Цинъэр только после того, как его наложница пройдет через дверь. Разве это не так? Унижение Цинъэр?

Что ему делать? Во всем виноват Се Живэй. Если бы у Се Живэя и Цинъэр сегодня был конфликт, как отец мог вдруг отдать такой приказ?

Се Чживэй — женщина из знатной семьи, старшая дочь семьи Цзаньин, она явное бедствие.

Когда Се Живэй услышала эту новость, она была очень удивлена. Как такая благородная особа, как Сюэ Ваньцин, могла быть готова посвятить себя тому, чтобы быть наложницей? Но, думая о своей прошлой жизни, она все еще полагалась на то, чтобы забраться на кровать Сяо Чансюаня, быть наложницей для нее было пустяком.

Первое обновление!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии