Глава 571: Хели

Глава 571 Хели

Сегодня в зале Линде он и Сюй Цзиньи могли стоять только снаружи зала. Внутри зала была группа государственных служащих и лорд Сян. Лорд Сян плакал, говоря, что его сын один в западном Синьцзяне, а в столице так много сановников. Все жаждут жизни и боятся смерти, государственные служащие все притворились мертвыми и ничего не сказали в суде.

У императора закружилась голова от плача короля Сяна, поэтому он спросил короля Сяна, кому он прикажет следовать за Сяо Сюнем к западной границе. Король Сян не знал, есть ли у него болезнь Альцгеймера или что происходит, поэтому он приказал ему и Сяо Цзюньси.

Сюаньдэ Хоуюань не придал этому большого значения, но когда он услышал слова старшей принцессы, он почувствовал, что испугался, что принц Сян укажет пальцем на него и Сяо Цзюньси. Сяо Сюнь попросил их отправиться на границу, чтобы умереть.

Слишком легко человеку погибнуть на поле боя.

В ту ночь, когда Чжан Хунцянь вернулся с улицы, старший сын Чжан Яньцин позвал своего сына в дом, и семья Хань также была там. Чжан Яньцин попросил Чжан Хунцяня написать письмо о примирении и отъезде.

Чжан Хунцянь на мгновение остолбенел: «Отец, что скажут люди снаружи, когда я напишу и оставлю книгу в это время?»

Если госпожа Цуй жила в особняке Сюаньдэхоу, а Чжан Хунцянь написал письмо о примирении и разводе, то это даже не будет считаться разводом. Какой позор?

Цуй Ши прожила в своей родной семье почти полгода, и поначалу люди из семьи Цуй Се с большой помпой забрали ее обратно, но он признал себя виновным в том, чтобы забрать ее, но не забрал ее обратно.

Семья Цуй приняла решение и не желает этого брака. Чжан Хунцянь сейчас пишет и оставляет книгу. В глазах других разве это не подчинение?

Чжан Яньцин напрасно не любила этого сына и сердито сказала: «Если ты будешь немного более агрессивным, этот брак все еще может продолжаться сегодня? Вы двое женаты уже четыре года, и твоя жена уже потеряла двоих детей. Теперь у Цуя нет сына, пожалуйста, отпусти свою жену, это уже придает особняку Сюаньдэ Хоу величайшее лицо, чего еще ты хочешь?»

Госпожа Хань не могла слышать такие слова и сказала с несчастьем: «Как мой сын может говорить такое? Тело Цуй слабое и не может сидеть на месте. Это потому, что ей не повезло, и она также впутала Цяньэр. Почему она стала ребенком, когда пришла к моему сыну? Это вина Цяньэр?»

«С древних времен любящие матери терпели много неудач, и именно о тебе говорят!» Чжан Яньцин бросила на Ханя недовольный взгляд и не стала объяснять глупым матери и сыну: «Если вы не напишете это и Ли Шу, я вам помогу!»

Говоря это, он сказал Хань Ши: «Мне не нужно больше ничего говорить, приданое Цуй Ши будет передано ей до последнего цента. Если будет какой-либо ущерб, я возмещу его деньгами от общественности».

Госпожа Хань не могла рассердиться: «Господин Цуй сказал это, разве она не ела, не пила и не тратила денег в течение четырех лет своего брака? Ее приданое было испорчено, и это было ее личное дело. Почему вы должны возмещать ей ущерб теперь, когда вы развелись? По-моему, вы должны развестись со своей женой!»

Чжан Яньцин холодно посмотрела на Хань и подождала, пока она закончит говорить на одном дыхании: «Если ты не можешь справиться с этим делом, я могу найти кого-нибудь другого, кто сделает это!»

Госпожа Хань выдержала гнев в своем сердце. После последнего инцидента отношение Чжан Яньцина к ней сильно изменилось. Он привел двух наложниц одну за другой. Одна наложница была беременна. После того, как она была застрелена, Чжан Яньцин Яньцин больше никогда не была к ней добра.

Теперь, когда угроза возникла, Хань в ярости, размышляя, терпимо это или невыносимо, она усмехается: «Хозяин, поддержка моего отца больше не нужна в особняке Хоу, и даже земля и наложница бесполезны. Ворт, вот почему мой нос не нос, а мое лицо не лицо?»

Хан задрожал от гнева: «Учитель, как вы могли такое сказать?»

«Этот сын — сын старшей принцессы. Этот сын был назван сыном, как только он приземлился. Независимо от того, получил ли Хуайюаньхоу повышение или нет, титул особняка Сюаньдэхоу остается прежним».

Сейчас в зале суда накатывает темная волна, в сердце Чжан Яньцина медленно растет чувство беспокойства, постоянное ощущение, что под бурными волнами большой корабль особняка Сюаньдэхоу перевернется.

Рано утром следующего дня из особняка Сюаньдэхоу выехало 18 машин, полных приданого семьи Цуй, когда Цуй Наньюань вышла замуж и вошла в особняк Сюаньдэхоу.

Хотя было еще рано, Чжан Хунцянь сидел на лошади с бледным лицом, держа в руках книгу Хэли для Цуй Наньвань. По дороге он неизбежно думал о том дне, когда они с Цуй Ши поженились. С красным макияжем Цуй Ши выглядел застенчивым во время брачной ночи в брачном покое.

Семья Цуй получила эту новость давно, дверь была широко открыта, слуги вышли, Синь И держал в руке список приданого и пересчитывал их один за другим. Она уже получила слова Цуй, если чего-то не хватает, просто закройте глаза и забудьте об этом. Прямо сейчас Цуй хочет только избавиться от отношений с особняком Сюаньдэ Хоу.

Цуй Тинчжань стоял под карнизом, увидел Чжан Хунцяня, подошел, чтобы поприветствовать его: «Второй мастер Чжан, пожалуйста, войдите!»

Чжан Хунцянь был раздражен, когда услышал это, и Ли Шу еще не установил с ним связь. Разве Цуй Тинчжань не считал его своим шурином?

«Тин Чжань, где твоя старшая сестра?»

«Старшая сестра еще не полностью выздоровела. Я, как младший брат, также могу принимать решения по сегодняшнему вопросу. Второго сына, Хэ Лишу, должно быть, привели. Давайте подпишем его и отправим копию в особняк Шуньтянь для архивирования?»

«Ты можешь вызвать ее? Мне нужно кое-что сказать ей лицом к лицу». Круги под глазами Чжан Хунцяня не могли не покраснеть. Он все еще не знает, что сделал не так. Это не похоже на этот образ жизни, почему она не может терпеть, когда приходит к Цую и настаивает на том, чтобы сделать все необратимым?

Цуй Тинчжань кивнул служанке у двери, и та поспешно побежала на задний двор.

Через некоторое время вышла Цуй Наньвань. На ней была пионовидная туника с драгоценными камнями и тканый голубой серебряный шелк. Под ней была розовая шелковая атласная юбка с парчовыми лентами и корнем лотоса. Она носила конский хвост, и на ней была коралловая бусина для двойных узлов. Чай, голова феникса на шпильке, протягивала цепочку рубиновых кисточек, которые оттеняли ее и без того яркое и светлое лицо с сияющим цветом лица, как снег, и нежной ямочкой, как цветок.

Чжан Хунцянь пристально посмотрел. Он не видел Цуй Ши такой уже много лет. Казалось, она сломала невидимые оковы. Каждое слово и действие выдавали очаровательную лень и небрежность, отстраненность. Юй вещи.

«Гуаньэр?» Чжан Хунцянь пошевелил своим членом на стуле и не смог сдержать крика, ожидая, когда Цуй Наньвань подойдет и поприветствует его, как обычно.

Цуй Наньвань нахмурилась, села рядом с Цуй Тинчжанем, медленно разгладила юбку на коленях, а затем подняла голову и сказала Чжан Хунцяню: «Второй молодой господин, я не знаю, что с вами, вы должны сказать мне это при мне, пожалуйста, скажите мне, Бар!»

«Гуаньэр, ты всегда была добродетельной и разумной, почему же ты на этот раз так упряма? Если ты вернешься ко мне сегодня, мы все равно будем такими же, как прежде, любящими и уважающими друг друга как муж и жена, как насчет этого?»

Первое обновление!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии