Глава 806 Халатность
Конечно, король Сян не думал о том, чтобы поднять его, не потому, что он не хотел поднимать его, а потому, что он даже не думал о том, чтобы поднять его. Это всего лишь несколько старых наложниц и наложниц, которые не могли узнать своих сыновей и дочерей, когда они встретились. Девочка, в любом случае, управляющие внизу не будут морить их голодом.
Цуй Инцин догадался и сказал: «Теперь дворец приведен в порядок, и изначально он был подготовлен для большой свадьбы старшего сына. Причина, по которой ты не сказал этого раньше, заключается в том, что ты хочешь воспользоваться этой возможностью, чтобы забрать оттуда людей».
«Твой отец не хочет их забирать. Это дело твоего отца. Если ты предложишь их забрать, люди там узнают о тебе в будущем, и они все еще будут помнить твою доброту, поэтому они не будут помнить твоего пренебрежения к ним сегодня. ушли».
Говоря об этом, Цуй Инцин неизбежно сказал еще несколько слов: «Когда вы читаете исторические книги в будни, вы также должны знать, что чем мельче люди, тем больше вы не можете их игнорировать и оскорблять. Как много людей полагаются на мелких людей, чтобы изменить ситуацию, и как много людей совершают плохие поступки. В руках мелких людей».
Се Чживэй знала это, она слушала наставления дяди, как ребенок, и быстро поблагодарила ее, когда та закончила говорить: «Дядя, я поняла».
Цуй Инцин все еще выглядел очень обеспокоенным и хотел помочь ей уладить этот вопрос, но она также знала, что он определенно не сможет вмешаться в это дело, поэтому она сказала: «Иди на работу, найди менеджера, чтобы он отправил меня. Вот и все».
Се Чживэй попросил Ду Гуй вывести старшего дядю, и она поспешила во двор Жуна. Был хороший весенний день, и все перегородки были открыты, светило солнце, дул ветер, и комната была полна цветов.
Хуа Ин обсуждала с Ронгом, какой цвет использовать для весенней рубашки, и Ронг улыбнулась и сказала: «Я очень нетерпелива по этому поводу, поскольку все эти материалы выбирает принцесса, любой подойдет, вы можете выбрать тот, который будете носить. Удобные ткани, а не шелк и атлас».
Хуа Ин была очень смущена, ведь она долгое время служила госпоже Ронг и не привыкла принимать решения самостоятельно.
Се Чживэй подошла, чтобы осмотреть их одно за другим, выбрала муслиновый хлопковый шелк цвета лотоса и сказала: «Невестка, это выглядит очень хорошо. Сшейте длинное платье, и его определенно будет приятно носить летом».
Хуа Ин вздохнула с облегчением: «У принцессы хорошее зрение, я никогда об этом не думала».
Одевание и еда — это предмет знания. Хуа Ин была рядом с Ронгом так много лет, поэтому она не может себе представить, что она просто слушает привычки Ронга и не знает, как принимать решения самостоятельно. С таким характером, как она выживет в особняке принца Сяна в будущем? ?
Ни одна из наложниц принца Сяна не из дешевых.
Но это не те вещи, о которых стоит беспокоиться Се Чживэю.
Зная, что она очень занята в эти дни, госпожа Ронг просыпается рано каждое утро, чтобы поздороваться, и ждет, пока она позавтракает, прежде чем уйти, а иногда приходит поздно ночью, чтобы поздороваться; если она уже отдохнула, она сразу же вернется, но этикет никогда не нарушается.
Се Чживэй еще молода, ей нелегко сделать это, организовать все так правильно, даже сам Жун, возможно, не сможет сделать то, что делает она.
Сердце Ронг тоже очень расстроено. Каждый раз, когда приходит время засыпать, она просит Сюинь или Ронг Ронг сказать Се Живэю, чтобы он не приходил.
«В чем дело? Мама всегда говорит, что хочет тебе помочь. Ты каждый раз все делаешь идеально. Мама хочет тебе помочь, но не может дотянуться».
Се Чживэй сказал: «Мама, есть кое-что, о чем моей невестке действительно стыдно говорить».
Она покраснела, она никогда раньше не совершала такой ошибки.
«Мать, старший сын собирается жениться, но невестка забыла сообщить об этом во дворец столицы. Невестка действительно... сегодня вдруг вспомнила, невестка даже не знает, что делать».
В конце концов, Се Чживэй не привлекал к этому Цуй Инцин, поскольку это дело особняка принца Сяна.
Жун Ши рассмеялся: «Что за проблема, не говоря уже о том, что Се Чживэй об этом не подумал, даже сам король Сян об этом не подумал?»
Видя, что Се Живэй так обеспокоена, что ее две брови вот-вот соединятся, она впервые показала свои эмоции перед ней. Зависимость Се Живэй от нее очень обрадовалась Жун Ши: «Я расскажу принцу об этом деле. Тебе не нужно беспокоиться».
Се Чживэй знает, что если свекровь заговорит, то, учитывая уважение, которое принц испытывает к свекрови, он не будет жаловаться на то, что она просит его сделать, но если это так, то это на самом деле нехорошо.
«Мама, так будет лучше. Если старший сын женится, то он точно не сможет остаться в этом доме. Его Высочество поручил Министерству промышленности подготовить дворец. Сегодня, по словам людей из Министерства промышленности, все отремонтировано и в любой момент можно будет заселиться. Невестка подумала. При такой возможности люди из столицы будут забираться и заселяться».
Жун понял, что имел в виду Се Чживэй, и сказал Хуаину: «Иди и расскажи принцу об этом деле, просто скажи, что дворец отремонтирован, и людей из столицы следует переселить сюда. Я не говорил этого раньше. Это потому, что, когда мы приедем сюда, здесь не будет хорошего места для проживания».
Жакаранда должна была сойти с небес естественным образом, канонизация двора уже произошла, и жакаранда была канонизирована как наложница короля Сяна, а королю Сяну все это время служила Хуаин.
После того, как яд в теле короля Сяна был очищен Се Живэем, его здоровье значительно улучшилось, но он все равно был в растерянности. Оно было не таким хорошим, как в молодости, он мог бродить по полю ветра и луны, и он уходил рано и возвращался поздно каждый день, поэтому он каждый день выгуливал лошадь и собаку. Они могли бегать по всему городу Яньцзин.
Он вернулся в лучах заходящего солнца и подошел к воротам Магнолиевого двора. Магнолия перед воротами проросла, и сезон цветения еще не наступил, но горшки с персиковыми цветами, расставленные под карнизом, были вынесены из теплицы и цвели как надо.
Хуа Ин услышала, что принц вернулся, поэтому она вышла поприветствовать ее и спросила с улыбкой: «Принц вернулся?»
Пока он говорил, Хуаин забрал птичью клетку у короля Сяна. Внутри был дрозд, который прыгал и щебетал без остановки.
Король Сян с улыбкой отругал его: «Я же сказал тебе лаять, но если ты не лаешь, то теперь тебе весело лаять!»
Служанка унесла клетку с птицами и повесила ее, как обычно, под карнизом коридора. Когда стемнеет, ее закроют черной занавеской из ткани.
В доме уже собирались подавать еду, маленькая служанка принесла горячую воду, Хуа Ин лично помогла королю Сяну закатать рукава, окунула горячий платок в воду и помогла ему умыться.
«Я сделаю это сам!» Король Сян нетерпеливо взял платок и спросил Хуа Ин: «С женой императора все в порядке? Что ты делала сегодня?»
«Императрица сказала, что когда сын женится, она отправится в особняк Цзинчжао. Ей еще нужно посмотреть на статуи Будды там, чтобы успокоиться».
Король Сян не мог не расчувствоваться: «Тогда король поедет со мной. Я слышал, господин Се сказал, что там весело. Обычаи отличаются от обычаев Центральных равнин. Не знаю, почему они отличаются?»
Затем Хуаин рассказал о том, что там произошло: «В храме Белой Лошади всегда много иностранных монахов. Монах Моле, который убедил свою жену выкопать пещерные статуи, на этот раз был из династии Гуйшуан. Я слышал, что часто принцы становятся монахами». Буддизм процветал, когда Мо Ле проходил мимо горы Тяньти, он увидел тысячи статуй Будды, поэтому он дал обет построить там статуи Будды.
Второе обновление!
(конец этой главы)