Глава 839: хорошо в

Глава 839 Гордый

Поскольку стол принца еще не закончил есть и все еще пил, Се Чживэй ждал. Увидев, что чашка чая Се Чживэя закончилась, госпожа Ма поспешно сказала своей дочери: «Поторопись и наполни чашку чая для принцессы».

Сяо Линюй поспешно взяла чай из рук служанки, сама поменяла чашку Се Чживэю и вежливо сказала: «Невестка, пожалуйста, выпейте чаю!»

Се Чжи с улыбкой взяла его и взглянула на нее: «Вторая девушка действительно выглядит лучше, чем длиннее».

Госпожа Ма давно слышала, что Се Чживэй ищет старшего сына семьи Гу в Чучжоу для Сяо Линсу. Семья Гу в Чучжоу — богатая семья. Старик изначально был секретарем Министерства наказаний в период Чжаоян. Я слышала, что старший сын родился с необыкновенным характером и является хорошим зятем.

Поскольку ее дочь уже достигла возраста Цзи, подходящего брака пока нет.

Почему она никуда не торопится?

Се Чживэй также знала причину, по которой Ма Ши льстил ей, но она не собиралась вмешиваться в брак Сяо Линюй, в конце концов, Ма Ши был еще жив.

Посидев некоторое время, Сяо Сюнь закончил, отправил принца в дом, передал его жакаранде, который примчался, а затем пришел забрать Се Чживэя.

Сяо Вэй отправил мужа и жену к двери, наблюдал, как они садятся в экипаж, а затем повернулся. Когда он проходил через веранду, он увидел Сяо Хэна, выходящего из угловой двери.

«Четвертый!» Сяо Хэн подошел и посмотрел на Сяо Вэя: «Теперь ты гордишься? Ты гордишься тем, что ты лакей старшего брата?»

Сяо Вэй бросил на него легкий взгляд, он не мог понять, почему он так заботился о таком человеке, когда тот был молод. Пока он издевался над ним, он на несколько дней впадал в ненависть, ненавидел себя, ненавидел то, что дал ему жизнь. Люди, которые ненавидят этот мир.

Как глупо!

«Я не горжусь, ты слишком много думаешь!» Сяо Вэйге оттолкнул руку Сяо Хэна и прошел мимо него.

Раздался звук пронзающего воздуха, Сяо Вэй даже не повернул головы, он ударил в ответ кулаком Сяо Хэна, услышал только щелчок, Сяо Хэн закричал «ах» и присел на землю.

Сяо Вэй не обратил на это внимания и сразу же пошёл прочь.

Услышав, что его сын ранен, миссис Ма поспешила к нему. Увидев, что его запястье опущено, он очень рассердился: «Что происходит? Кто это? Это действительно безумие!»

Сяо Хэн не хотел этого говорить, но сказал: «Я случайно упал».

Ма Ши не поверил: «Ты упал, почему ты повредил не ногу, а запястье?»

Сяо Вэй испытывал такую ​​сильную боль, что закрыл глаза и не издал ни звука. Он никогда не думал, что Сяо Вэй дорос до этого. За эти годы он последовал за своим старшим братом и невесткой, чтобы практиковаться до такой степени, что стал намного лучше себя.

Их четверо братьев. Само собой разумеется, старший брат был любимцем отца с самого детства, и он дороже его глаз. Второй брат — законный сын, рожденный, чтобы быть выше их. Хотя он наложник, у него все еще есть личность. Только Сяо Вэй, который также является сыном своего отца, — ничто.

Но теперь мать Сяо Вэя также является наложницей его отца, с более высоким статусом, чем его мать. Сам Сяо Вэй ценится своим старшим братом и невесткой. Я слышал, что у него хороший брак. Его тесть - министр Министерства промышленности, отвечающий за строительство города Яньцзин, министр Министерства промышленности не молод, и следующим министром Министерства промышленности, несомненно, будет Мин Ань.

Врач вскоре пришел. Вправив кость Сяо Хэна, он наложил шину на запястье, выписал рецепт, дал несколько указаний и ушел.

Ма Ши и Сяо Линюй вытерли слезы, Сяо Хэн расстроился, услышав это: «Не плачь, какой смысл плакать?»

Сяо Хэндао: «Кто в этой семье теперь лучше меня? Даже этот **** Сяо Вэй взобрался мне на голову, какой смысл мне жить?»

Ма Ши был очень расстроен: «Ты же знаешь, что он сука, а ты все равно сравниваешь себя с ним!»

«Я не сравниваю себя с ним, разве другие не сравнивают меня с ним? Вчера, когда я вышел, старший сын из особняка дяди Дунпина, что он за тварь, и он не уступил мне дорогу. Когда пришел Сяо Вэй, они все окружили его, Сяо Вэй, оставьте меня одного на холоде».

Госпожа Ма разрыдалась: «Это все моя вина, кто бы мог подумать? Это потому, что Сяо Сюнь похвалил его. Даже Сяо Сюнь не сын твоего отца, что насчет сегодняшнего дня?»

Сяо Линюй сказал со стороны: «В чем дело, брат, правда, ты сам не хочешь пойти к старшему брату? Только потому, что он не сын своего отца, отец пошел на риск обезглавить его, чтобы так его воспитать. Несмотря ни на что, он будет... Ты должен помочь своему брату».

Услышав это, госпожа Ма отнеслась к этому очень серьезно: «Твоя сестра сказала, что завтра я пойду к принцессе и попрошу ее рассказать тебе о браке, который будет не хуже, чем у Сяо Вэя».

Сяо Хэн теперь чувствовал себя гораздо менее сердитым, думая, что он все еще немного импульсивен сегодня, какой смысл спорить с Сяо Вэем, если старший брат готов наградить его чиновником, он боится, что не сможет себе этого позволить?

Сяо Сюнь вынес Се Чживэй из кареты. Она хотела идти по земле сама, но Сяо Сюнь не дал ей упасть на землю: «На земле лежит снег, чтобы не намочить обувь».

Сье Чживэй на мгновение потеряла дар речи. По пути она могла зайти через веранды. Там, где не было веранд, свекрови сметали снег.

Сяо Сюнь сразу же отнес ее во внутреннюю комнату и положил на кровать. Он также снял с них обоих плащи и бросил их на землю.

«Отец попросил меня сегодня поработать усерднее. У Сяо Кэ уже есть дети, а у меня пока нет. Я вышла замуж раньше него. Если это попадет в уши тех, кому не все равно, не думают ли они, что я бесполезна?»

Руки Се Живэя прижались к его груди, и он взял руки Се Живэя и сцепил их у нее на голове, его голос был хриплым: «Мэй Мэй, я не хочу, чтобы меня сравнивали в этом отношении. Я могу это сделать!»

«Это, это, кто сравнивает?» Щеки Се Чживэй покраснели, а запах алкоголя от речи Сяо Сюня ударил ей в лицо, и она почувствовала себя пьяной.

«Отец и король соревнуются!» — сказала Сяо Сюнь, помогая Се Живэю снять одежду, и потянула ее руку к его талии: «Мэй Мэй, помоги мне тоже снять одежду!»

Се Чживэй неловко помог ему развязать нефритовый пояс, хотя это было очень трудно. Сяо Сюнь уже терял терпение, поэтому он снял с себя одежду и прикрылся.

Занавеска за его спиной была опущена, закрывая снаружи комнату от красного света свечей, оставляя только темноту кровати и пульсацию во тьме.

Сюань Тао приказала служанкам отнести горячий суп в боковую комнату и наполнить ванну. После того, как она ушла, она встала на стражу у двери. Через некоторое время дверь в боковую комнату из внутренней комнаты открылась.

Сяо Сюнь вошел, держа на руках Се Чживэя, он положил Се Чживэя в ванну, а сам ступил в нее, вода хлынула и заполнила комнату.

Се Чживэй проснулась от холода, открыла глаза и увидела перед собой Сяо Сюнь, тело которой было покрыто тонким слоем воды и которая совершенно не могла защититься от холода.

«Ах, Сюнь, мне так холодно!» Се Чживэй обнял его за плечи, ведь сейчас холодная зима!

В доме есть земляные драконы, но они не защищены от холода.

Сяо Сюнь сказал: «Эй, подожди, это почти конец!»

Третье обновление!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии