Глава 114 Должен ли я сделать стукач?
Ду Цянь действительно был обеспокоен здоровьем своей сестры: «Сестра, у тебя было долгое путешествие, ты не устала? Ты хочешь вернуться и немного отдохнуть, поесть что-нибудь и поспать?»
"Незачем. Я в приподнятом настроении».
Ду Ван не лгала, она была очень энергичной.
Ду Цянь посмотрел на сестру и спросил: «Продвинулось ли твое совершенствование за этот период?»
«Брат, это займет всего час в карете, и я не так устал, как от занятий фехтованием все утро». Ду Ван действительно не чувствовала усталости, но она все равно последовала за Ду Цянем, когда та прибыла сюда.
Когда они вернулись, Нинцинь и другие уже навели порядок.
Ду Цянь отвел ее прямо во двор и попросил кухню приготовить еду.
Поешьте что-нибудь вместе.
Слуги подали чай и фрукты.
Ду Ван сделал глоток чая и поговорил с Ду Цяном о том, что произошло в дороге, а также упомянул Муронг Цзяоцзяо: «Брат, я хочу тебя кое о чем спросить».
"Просто спроси."
«Что у нас с Муронг Цзяоцзяо было в прошлом?»
«У нее будут с тобой большие проблемы».
Как только Ду Цянь произнес эти слова, Ду Ван внезапно стал энергичным.
Затем последовало его следующее предложение: «Она послала людей тайно распространять слухи о тебе, а также создала тебе проблемы во время Фестиваля призраков. Разве это не большой фестиваль?»
«…» Ду Ван мгновенно напрягся.
Я так счастлив, бам!
Ду Ван сказал: «До того, как она распустила обо мне слухи».
Ду Цянь подумал об этом и сказал: «Я ни о чем не слышал».
Ду Цянь иногда не мог понять обид между маленькими девочками.
Это, конечно, мелочь, но она определенно приведет к вражде не на жизнь, а на смерть.
Ду Цянь немного подумал и сказал: «Ее отец — министр обрядов, а наш отец — министр обрядов. У нашего отца сильная поддержка. Если вы говорите министр обрядов, вы беспокоитесь о том, что наш отец родом из позади?"
«Какое это имеет отношение к тому, что Муронг Цзяоцзяо доставляет мне неприятности?»
«Под влиянием отца? Это сделал ее отец?» Ду Цянь сказал преувеличенно, как будто ждал, пока она осудит.
«Ха! Разве ты не понимаешь, что издеваешься надо мной, потому что я молод?»
Ду Ван закатила глаза и сердито продолжила: «Муронг Шаншу действительно хочет устранить угрозу, поэтому он также хочет убить нашего принца-консорта Ду. Я маленькая девочка и занимаю высокое положение, поэтому я недостойна внимания».
«Пффф, ха-ха-ха!…»
Ду Цянь громко рассмеялся: «Сестра, не позволяй папе услышать это, будь осторожна, он тебя накажет».
— Чего ты боишься, если не скажешь мне? Ду Ван прищурилась на него своими маленькими глазками: «Ты же не хочешь жаловаться отцу, не так ли?»
«Нет! Я не буду жаловаться. Твой брат такой человек?» Ду Цянь в шутливой форме быстро отмахнулся от подозрений: «Старший брат всегда стоит на стороне моей сестры».
Ду Ван поджала губы и хихикнула.
Посмеявшись, она задумчиво налила Ду Цяню чай.
Спустя долгое время она притворилась непреднамеренной и спросила: «Брат, ты знаешь семью Хуан из Хуаншана?»
«Почему вы спрашиваете о семье Хуан?» Ду Цянь услышал, как его сестра упомянула об этом, и сразу вспомнил красавицу, которая жила в Цинфэнджу. Она была из семьи имперских купцов Хуан. «Не может быть, чтобы Пэй Хаочжэнь был связан с этой красавицей в Цинфэнджу».
Ду Ван: «…»
Потрясенная схемой его мозга, она на мгновение была ошеломлена!
Лицо Ду Цяня потемнело: «Я правильно угадал?»
"Нет нет!"
Ду Ван пришла в себя, ошеломленная: «Я была шокирована твоим предположением».
Затем Ду Цянь представил ситуацию семьи Хуан: «Глава семьи Хуан — Хуан Дацай, чей родовой дом — Пиннанчэн. Он известный торговец тканями времен династии Цинь. Я помню, что среди тканей, которые платила его семья, дань уважения, парча Юн была особенно хороша. Цвета яркие, а узоры великолепны, как разноцветные облака».
«Какие отношения между семьей Хуан мисс Хуан Сан и его семьей?»
Ду Ван подумал о разговоре между принцем-консортом Ду и его окружением и упомянул мисс Хуан Сан.
Семья Хуан с улицы Тунцзы переехала в столицу довольно давно, но семья имперских купцов Хуан еще не переехала в столицу. Семья Хуан, королевские купцы в романе, переехали в столицу, когда они появились.
Ду Цянь изначально не заботился о таких тривиальных вещах.
Но я очень ясно помню кое-что о своей сестре.
Ду Цянь сказал: «Три поколения принадлежат к одному клану».
«Оказывается, отношения настолько близки».
Ду Ван уже догадался, и теперь это подтвердилось.
Семья Хуан из Хуаншана пострадала от инцидента с госпожой Хуан Сан. С этой точки зрения это показывает, что отношения не поверхностные. Можно ли считать это заговором, созданным ее маленькой бабочкой?
Ду Ван не знает.
Она маленькая бабочка, и она изменила много сюжетов.
Персонаж, который изменился больше всего, - это злодей Пей Хао.
Засада в первобытных горах, можно сказать, стала самым большим поворотным моментом в юности Пэй Хао и даже в его жизни. Удар для него был огромным и тяжелым, и это было главное событие, изменившее всю его жизнь. Согласно первоначальному плану развития, Пэй Хао должен был быть единственным, кто смог бы сбежать в колонне в то время. Му Сиань, Ху Сан и другие погибли.
Пей Хао видел смерть Му Сианя собственными глазами.
Видеть, как его верные подчиненные умирают на его глазах один за другим.
Потому что Ду Ван, маленькая бабочка, привлекла Ду Цяня и спасла нескольких людей. Самое главное, что Му Сиань не умер. Пей Хао на какое-то время стало грустно, он стал зрелым и спокойным, и его личность не изменилась кардинально, как в книге.
Просто Ду Ван еще не осознал вышесказанное.
Сейчас Ду Ван может думать о том, что Се Чжан на самом деле замышлял заговор против особняка принцессы.
Нет, это не обязательно должен быть особняк принцессы.
Возможно, это просто Ду Уима?
Судя по тому, что я тогда слышал, информации было еще слишком мало.
Ду Ван взглянул на старшего брата рядом с ним и медленно подошел: «Брат, есть ли какие-либо отношения между семьей Хуан, королевским торговцем в городе Пинна и особняком нашей принцессы? Например, деловые отношения?»
"Нет." Ду Цянь небрежно ответил: «Большая часть собственности в особняке — это Чжуанцзы и сельхозугодья. Все магазины сданы в аренду, а арендная плата, собираемая каждый год, представляет собой большую сумму дохода, которой достаточно для расходов нашего особняка, и там еще осталось».
"Это оно? Вы ни с кем больше не ведете дела?»
"Нет."
Ду Цянь наконец поднял голову и посмотрел на сестру. Увидев, что она выглядит задумчивой, он сразу же напомнил ей: «Сестра, наша семья — выдающаяся. Если у нас будет слишком много денег, это заставит людей завидовать, и хорошие вещи обернутся плохими».
Ду Ван сразу понял и послушно кивнул: «Не волнуйся, брат, я не хочу заниматься бизнесом».
«Это хорошо, пока у тебя достаточно денег, ты не возьмешь их с собой, если выживешь или умрешь».
«Брат прав!»
Похвала Ду Ваня не была слишком искренней.
Из этих нескольких предложений она также поняла, что за кулисами появления Хуан Цзямина был не дворец принцессы, а супруга Ду.
О, теперь он ее дешевый папа!
Это немного сбивает с толку. Стоит ли мне сделать небольшой отчет?
Если она уйдет, что она скажет, если отец спросит ее, откуда она получила эту новость?
Ду Ван внезапно стал очень тихим.
Она до сих пор понятия не имеет, как семье Хуан удалось получить доступ к дешевому папочке. На самом деле в глубине души она прекрасно знала, что дешевый отец сказал, что его используют, и реальная выгода не должна быть меньше.
Это дело довольно сложное.
Все не так просто, как думала она, маленькая девочка, увы.
(Конец этой главы)