Глава 119. Иллюзия того, что становится все темнее и темнее.
Когда Ду Ван пришел в этот мир, он действительно не видел никого, кого можно было бы назвать лучшим.
Даже главным героям мужского и женского пола, а также благородным дамам, проводившим фестивали, Ду Ван не дал им звания лучших.
Итак, Ду Ван решил пойти куда-нибудь завтра утром.
Лучшие родственники, если можно будет встретиться с ними позже, то лучше быть позже.
Однако, чтобы заставить замолчать других, Ду Цянь все же отправил подарок в дом своей тети для своей сестры.
Смеркалось, и Ду Ван хотела вернуться в свою комнату, чтобы потренироваться. Как только она вошла в дверь, снова послышались торопливые шаги шахматистов.
«Принцесса, стражники семьи Пей снова пришли передать сообщение».
"Срочный?" — полушутя спросил Ду Ван.
Шахматист на мгновение остолбенел: «Друг ничего не сказал».
— Хорошо, я пойду посмотрю. Ду Ван вышел со двора и увидел во дворе охранника, который доставил письмо раньше.
Другая сторона почтительно передала письмо Ду Ваню.
Человек по-прежнему не уходил, просто стоял в стороне.
Ду Ван взял письмо и не стал торопиться его открывать. Вместо этого она спросила с улыбкой: «Твой старший сын, ты хочешь, чтобы на этот раз ты подождал ответа?»
Охранник семьи Пэй уважительно сказал: «Правильно».
— Тогда ты сначала подожди. Ду Ван попросила своих слуг сначала отвести стражников отдохнуть, и первой вернулась в свою комнату.
Свет в спальне немного тусклый.
Нинцинь зажгла еще несколько лампочек, и внезапно стало намного ярче.
Ду Ван открыл письмо, и в нем было только одно предложение: «Когда принцесса вернется?»
Она смотрела снова и снова, только эти несколько слов?
Ду Ван попросил его расследовать дела семьи Хуан, но новостей нет? Есть ли какие-нибудь новости о клане Ян? Вы правы, если задуматься, общение здесь не такое удобное, как в наше время. Пройдет несколько дней, чтобы прийти и уйти.
Итак, Ду Ван не удосужился ответить.
Но охранники семьи Пей все еще ждали, поэтому Ду Ван написал два слова, чтобы все исправить: «нерешительно».
Пусть Нинцинь найдет пустой конверт, засунет его в него, передаст охраннику семьи Пей, а затем забудет об этом.
На следующий день небо было серым и ярким.
Пей Хао встал рано и умылся. Одевшись, он стоял в беседке во дворе и смотрел на рокарий и небольшой пруд с карпами кои рядом с ним. Сохраняйте эту позицию в течение длительного времени.
То изящество и обаяние, тут и сказать нечего.
Просто не обращайте внимания на то время, когда он там стоял.
Му Сиань и Ху Сан стояли недалеко, наблюдая и перешептываясь.
Му Сиань был озадачен: «Мастер, это…»
"Я не знаю." Ху Сан невинно улыбнулся.
Му Сиань коснулся подбородка: «Должно быть, что-то не так».
Ху Сан снова улыбнулся и ничего не сказал.
Ерунда!
Принц такой, может ли он еще быть в порядке?
Однако Ху Сан думал, что его хозяин вчера послал кого-то доставить письмо принцессе. Он ждал ответа? Деревня семьи Ду находится ни близко, ни далеко от столицы. Если мужчина получит ответ и уйдет рано утром, он должен вернуться, рассчитав время.
Интуиция Ху Саня довольно острая.
И действительно, охранник в спешке вернулся, подошел к павильону и вручил Пэй Хао письмо.
Пэй Хао тут же открыл письмо и прочитал его. Когда он увидел, что слов всего два, он тут же сердито рассмеялся.
«Маленький бессердечный человек…»
Пэй Хао тихо выругался, отложил письмо и вложил его в руки.
Он обернулся и сказал своим приближенным: «Мой принц хочет позавтракать. Пусть кухня принесет его вам».
— Да, наследный принц.
Служители должны отступить.
Му Сиань заговорил в нужное время и сказал мужчине: «Попроси кухню принести мне завтрак. Я хочу съесть его с принцем».
«Да, мистер Му».
Выпив две чашки чая, Му Сиань спросил: «Письмо только что от принцессы?»
«Эм».
— Вчера тоже было письмо? Му Сиань поднял брови.
Принцесса всего два дня отсутствовала в городе, а уже написала два письма?
Пэй Хао поднял халат и сел, наливая себе чашку чая. «Мне нужно с ней кое о чем поговорить».
Му Сиань в шутку сказал: «Да-да, я знаю, что каждый раз, когда ты идешь к принцессе, тебе нужно обсудить что-то серьезное».
«Хорошо, что ты знаешь, не думай неправильно».
«Не волнуйся, я не подумаю неправильно, особенно после того, как услышал то, что ты сказал».
«…» Пэй Хао замолчал.
Почему кажется, что становится все темнее и темнее?
Му Сиань сказал: «Скажи мне, что ты собираешься делать в последнее время? В один момент тебе нужно связаться с главой клана Янь, а в следующий момент ты хочешь провести расследование в отношении семьи Хуан из семьи Хуаншан в Пиннаньчэне? Я помню, что величайшая красота Цинфэнджу принадлежит семье Хуаншан Хуан».
«Это не имеет ничего общего с Цинфэн Цзюй. Это глава округа, который расследует дело семьи Хуан в Пиннанчэне».
«Принцесса?» Му Сиань был поражен.
Пэй Хао кивнул: «Чтобы это проверить, не нужно много усилий, просто нужно некоторое время».
Город Пиннань находится не в столице, и пройдет некоторое время, прежде чем новости придут и уйдут.
После завтрака Пэй Хао и другие отправились в Департамент Имперского города на дежурство.
Ду Ван, напротив, позавтракал и снова спешил подняться на гору.
По сравнению с тем, чтобы оставаться здесь и спорить с незнакомыми людьми, лучше пойти на гору и развлечься. Конечно, она взяла с собой меч, когда поднималась на гору. После просмотра и удовольствия мне все еще нужно найти место, где можно попрактиковаться в фехтовании.
На этот раз Ду Ван поднялся.
Ду Юньжун и все четверо не стали снова вспахивать землю, а превратили ее в гряды, как будто собирались сажать овощи.
Ду Ван сел в сторону и снова посмотрел.
Сегодня все четверо были немы и молчали.
Я думаю, они справились с этим после ночи и не хотели снова смотреть драму Ду Ваня. Ду Ваню было все равно, и он сел рядом с ним, ел и пил. Один из его охранников увидел зайца и поймал его.
По прихоти Ду Ван захотел зажарить кролика и съесть его собственными руками.
Опять же рядом с полями.
Жареный кролик очень вкусный!
Как может это терпеть человек, который несколько дней не пробовал мяса?
Глаза четырех девушек были почти красными от гнева.
Это слишком, это действительно слишком!
Ду Ван осторожно пил мед, чтобы барбекю стало золотистым.
— Принцесса, барбекю должно быть готово. Нин Цинь неуверенно сказала: «Он так хорошо пахнет».
Дю Вандезе сказал: «Конечно, он хорошо пахнет. Это уникальное ремесло моей принцессы».
Перевернув его еще два или три раза, Ду Ван положил запеченного кролика в тарелку, только что наполненную выпечкой.
Почувствовав аромат, Ду Ван не удержался и сглотнул, взял нож и жадно отрезал кусок. После того, как он немного остыл, она положила его в рот и начала жевать: «Цк, цк, он так хорошо пахнет! Он так хорошо пахнет!»
Нинцинь взяла нож и начала резать мясо для Ду Ваня.
Один режет, другой ест.
Самое отвратительное, что пока Ду Ван ел, он хвалил: «Это мясо такое вкусное, лучшее, что я когда-либо пробовал. О, мой старший брат так добр ко мне, я не могу есть его один».
Ду Ван попросил Нин Цинь положить половину еды в коробку с едой и немедленно приказал кому-нибудь отправить ее с горы к Ду Цяню.
В настоящее время Ду Цянь все еще должен изучать этнические исследования.
Когда Ду Цянь учился на клановых исследованиях, он получил коробку с едой от своего окружения, сказав, что ее ему подарила сестра.
Когда я открыл его, я был немного растерян.
Половина жареного кролика?
Ду Цянь о чем-то подумал и радостно спросил: «Моя сестра испекла это своими руками?»
— Так сказала дама, приславшая это. Служитель ответил почтительно.
Ду Цянь понюхал барбекю и почувствовал, что оно очень ароматное.
Он взял барбекю и обнаружил, что оно еще слегка теплое, так что его можно было съесть.
(Конец этой главы)