Глава 1382: 1384 [«Журнал поэзии»]

Глава 1382 1384 ["Журнал поэзии"]

Сян Нань снова получил повышение, и ему снова сопутствовала удача. Слабость посредника почти прорвала порог, и мать Чуньмина почти завидовала.

Чуньмин неплох, но он не может сравниться с Сян Нанем, и он немного хуже других, когда говорит с целью.

Что касается семьи Су, живущей в том же дворе, то тут ситуация еще более удручающа.

Сян Нань был повышен на три уровня подряд менее чем за год. Это как полет на ракете.

Для сравнения, Су Мэн сказала, что хочет писать стихи и догнать Сян Нань. В результате я просидела дома три месяца и придумала более дюжины стихотворений. После того, как их отправили, они были как коровы, тонувшие в море, и не было вообще никаких новостей. Не говоря уже о том, чтобы опубликовать их и стать знаменитой одним махом.

В это же время Сян Нань писал стихи и репортажи, но они появлялись один за другим в газетах и ​​журналах, таких как «Народная литература», «Рабочая газета», «Молодежная газета».

Су Мэн становился все более и более огорченным и подавленным.

А летом 1976 года в общество влилась новая партия выпускников школ. В сочетании с тем, что в город вернулось большое количество образованной молодежи, конкуренция за рабочие места обострилась.

Не будет преувеличением сказать, что теперь это работа уборщика, и десятки людей смотрят на это. Многие образованные молодые люди не смогли найти работу, поэтому им оставалось только ходить на станцию, чтобы носить тяжелые сумки.

Работа Су Мэн в Детском дворце, о которой Су Мэн думал, естественно, более востребована, и он хотел бы, чтобы тысячи людей могли смотреть на него. У Су Цзинсюань нет связей, нет прошлого, и она не знает, как зарабатывать деньги. Если она хочет помочь своей дочери победить, это будет так же сложно, как подняться на небо.

Так что вся семья была обеспокоена этим вопросом. Когда они выходили и заходили, на их лицах даже не было улыбок, и они вздыхали каждый день.

Сян Нань подсчитал, что если так будет продолжаться, со временем вся семья впадет в депрессию.

Но это не имеет к нему никакого отношения.

Во второй половине 1976 года наблюдались сильные ветры и облака, а крупные события происходили одно за другим.

Сян Нань придерживается принципа [правильность и неправота возникают только от многословия, а проблемы возникают от силы], не говори ни слова, не делай ничего и живи честно.

Но дерево хочет стоять спокойно, а ветер не утихает.

Стихи, написанные Сян Нанем, были замечены людьми, они были сложены в песни и начали исполняться.

Самой ранней написанной песней была «Солнце самое красное, председатель самое близкое». В сентябре 1976 года ее сочинил композитор товарищ Ван Сирэнь, а затем ее распевали по всей стране.

Как поэт-песенник, Сян Нань мгновенно стал популярным и известным поэтом-песенником, а затем с почетом вступил в Ассоциацию писателей Яньцзина и стал ее членом.

Впоследствии его произведения, такие как «Мы ​​— наследники коммунизма», «Я люблю тебя, Китай», «Родниковая вода на границе прозрачна и чиста», «Наша жизнь полна солнца» и «Песня-тост» были успешно адаптированы в песни и широко исполнялись.

Это также сделало Сян Наня еще более знаменитым.

Так, в конце 1976 года его перевели на должность редактора «Журнала поэзии». Из молодого рабочего он превратился в интеллигента.

Как только эта новость появилась, сразу произошла сенсация.

Не только руководители пищевой фабрики Yili были поражены, но даже жители Янцзяо Хутуна были удивлены.

Да ладно, все ниже, только чтение высоко. Это предложение уже проникло в кровь китайского народа и считалось самым разумным на протяжении тысяч лет. Даже во времена войны и хаоса родители хотят, чтобы их дети читали больше книг. Так что есть естественное поклонение интеллектуалам.

Во-вторых, те, кто много работает, управляют другими, а те, кто много работает, управляют другими. С точки зрения светской, рабочие делают кули, а Сян Нань, который играет с ручками, наслаждается счастьем.

Поэтому, когда я услышал, что его перевели в журнал «Поэзия» редактором, никто ему не завидовал.

«Сын старика Чэна слишком могущественен. Он редактор журнала «Поэзия». Сколько ему лет, и он действительно высокомерен!»

«Родовая могила семьи Чэн действительно дымится, это слишком офигенно! Редактор журнала, это должно быть эквивалентно Академии Ханьлинь, верно?»

«Неудивительно, что он попал в журнал. Этот парень такой талантливый. Вы можете видеть, как красиво он написал «Я люблю тебя, Китай», «Наша жизнь полна солнечного света», «Солнце самое красное, а председатель — самый близкий»~»

Все много говорили и почти завидовали.

Чэн Баого и Фэн Айхун также одержали победу.

Работа не только легкая, но и статус благородный, сколько людей в четырех девяти городах могут с ним сравниться?

Так что эти двое даже не смотрели на землю в проходе. Они хотели бы загнуть шеи за головы и смотреть на людей ноздрями.

Напротив, тот же самый дворовый сын живет в семье Су, и теперь он даже не может поднять голову, когда ходит.

Су Мэн уже полтора года сидит дома без дела и до сих пор не нашла работу.

Я сказал, что хочу стать великим поэтом, писать стихи, и упорно трудился целый год, но никаких достижений не было, и ни одно стихотворение не было опубликовано.

Так называемое сравнение людей с другими сводит людей с ума.

Видя, что карьера Сян Нань становится все более успешной, Су Мэн, естественно, злится все больше и больше, желая взорвать свои легкие.

Она не могла этого понять, ведь она была умной с детства, окончила среднюю школу и училась на три года больше, чем Сян Нань, так почему бы ей не быть такой же хорошей, как он.

Гнев возникает из-за собственной некомпетентности.

Су Мэн сейчас очень зла. Но, кроме ее семьи, никого это не волновало.

Чуньмину было все равно.

Никто из них не разговаривал больше года.

Но Сян Нань знает, что Чуньмин все еще любит Су Мэн.

Потому что в этом году было немало свах, которые предлагали ему руку и сердце, но он ни на одну из них не согласился и даже не захотел встречаться.

Очевидно, Су Мэн все еще не может уйти.

Сян Нань больше не стал его уговаривать.

У каждого своя судьба, возможно, Су Мэн — это злой долг прошлой жизни Чуньмина.

Цай Сяоли с большой неохотой воспринял известие о том, что Сян Нань получил письмо о переводе из «Poetry Magazine».

«Цзяньцзюнь, ты ведь не бросишь меня, правда?» — обеспокоенно спросила она.

Достижения Сян Наня сейчас становятся все выше и выше, и он стал редактором журнала. Но она все еще была обычным рабочим, из-за чего ей было немного стыдно и она чувствовала себя недостойной Сян Наня.

«О чем ты говоришь, конечно, не буду». Сян Нань рассмеялся: «Если ты мне не веришь, клянусь тебе, если я тебя брошу, позволь мне выйти и попасть под машину...»

«Ладно, ладно, не говори больше, я тебе верю», — Цай Сяоли поспешно остановился.

«Да», — кивнул Сян Нань, а затем во имя «укоренения на передовой производства» он отклонил перевод из журнала «Поэзия» и решил остаться на фабрике продуктов питания Yili.

Это решение сразу же удивило всех.

«Poetry Magazine» не ожидал, что некоторые люди отклонят его распоряжение о переводе.

Знаешь, если бы не несколько стихотворений, написанных Сян Нань, они были бы действительно хороши. После того, как их адаптировали в песни, их бы пели повсеместно. Они не сделают исключения и не переведут выпускника средней школы на должность редактора.

Люди в Yangjiao Hutong также думают, что Сян Нань слишком глуп. Если вы не хотите быть редактором, но хотите остаться на фабрике в качестве рабочего, у вас действительно больной разум.

Руководители Yili Food Factory не ожидали, что Сян Нань будет так сильно привязан к фабрике. Удивительно, что он даже не пошел, когда его перевели в такое хорошее подразделение.

Цай Сяоли также был немного удивлен решением Сян Наня: «Цзяньцзюнь, почему бы тебе не пойти?»

«Я не могу тебя выносить», — сказал Сян Нань с улыбкой, — «Я ухожу, боюсь, ты будешь слишком много думать. Так что я лучше останусь с тобой».

«Цзяньцзюнь, ты так добр ко мне». Цай Сяоли была очень тронута, услышав то, что он сказал. Она никогда не думала, что Сян Нань принесет такую ​​большую жертву ради нее. Это почти заставило ее захотеть отдать свое тело.

Чэн Баого и Фэн Айхун пришли в ярость, услышав о решении своего сына.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии