Глава 274 274【Чангуй, ты не мужчина】
Услышав признание Ван Дана Чи Гого, Се Дацзяо некоторое время колебался.
Не то чтобы она не знала, что Ван Дана хороший. У него есть деньги, и он любит других, поэтому на этот раз он может решить проблемы Ли Фу, благодаря его помощи. Можно сказать, что она была должна многим.
Но переезд — это не любовь. В глубине души она все еще не могла отпустить Ван Чангуя.
Даже если у Ван Чангуя нет денег, он трус, ворует кур и не похож на мужчину, она все равно цепляется за него и не знает, какое зло таит в себе.
«Брат, я благодарю тебя за помощь. Но, честно говоря, в моем сердце уже есть кто-то», — Се Дацзяо колебался.
Услышав это, Ван Дана был ошеломлен.
Неожиданно у Се Дацзяоэра богатая история любви. У него беспокойный муж снаружи и любовница в сердце. Я случайно ввязался в полиаморные отношения.
«Ну, сестренка, у тебя действительно это есть или ты меня обманываешь?» Он не мог в это поверить.
«Брат, я правда так считаю», — смущенно сказала Се Дацзяо, но ей давно следовало признаться.
«Если ты действительно это сделал, то почему этот человек не вышел тебе на помощь, когда с тобой произошел такой большой инцидент?» — озадаченно спросил Ван Дана.
Если Се Дацзо хочет иметь хорошего друга, на этот раз произошло такое большое событие, логически рассуждая, этот человек не должен скрываться. Что это за мужчина, который не осмеливается встать и спасти женщину?
Се Дацзо не мог не криво улыбнуться, увидев, как тот задает этот вопрос.
Честно говоря, она также была очень разочарована выступлением Ван Чангуя.
Этот **** Ли Фу чуть не загнал ее в тупик, но Ван Чангуй игнорировал ее, игнорировал и даже не смел с ней встречаться. Он боялся, что Ли Фу поймает его как косичку и пойдет в город судиться с ним, что повлияет на его карьеру.
Но такой человек был, и она не могла отпустить его, словно одержимая злым духом.
«Сестра, если ты действительно не хочешь быть со мной милой, то я не могу тебя заставить. Я знаю о любви, я не могу ее заставить». Увидев это, Ван Дана вздохнула: «Но я все равно должна сказать, твой друг не мужчина, и рано или поздно ты пожалеешь, что последовала за ним».
«Спасибо, брат, я помню». Се Дацзяо кивнул и сказал: «Я тоже помню твою доброту, не волнуйся, я обязательно отплачу тебе».
«Тогда не волнуйся, у нас больше денег, чем у тебя, и мы заплатим больше». Ван Дана махнул рукой и сказал: «Сто тысяч юаней», он не воспринял это всерьез: «Мы можем быть братьями и сестрами, даже если не можем быть мужем и женой. Ты называешь меня «братом», и с этого момента я буду твоим братом».
«Ну, спасибо, брат», — увидев, как он это сказал, Се Дацзо не мог не быть немного тронут.
…
«Сестра, покажи мне позже своего хорошего друга», — снова сказала Ван Дана.
Он хочет узнать, каково прошлое подруги Се Дацзо. Чтобы так ее очаровать, даже его большой босс не сравнится с ним.
«Брат, я скажу тебе правду, на самом деле, ты знаешь мою девушку», — с некоторым смущением сказал Се Дацзяо.
«Я знаю?! Кто это?» Ван Дана подозрительно нахмурился и перебрал в уме всех знакомых ему людей и Се Дацзо, но не нашел никого, кто был бы намного лучше него.
«Это Чан Гуйер». Се Дацзяо объяснил.
«...» Ван Дана был ошеломлен.
Через некоторое время он взял свой стакан и отпил вина. И поскольку он пил слишком быстро, он захлебнулся и закашлялся.
Что хорошего в Ван Чангуе, бедном деревенском директоре, чиновнике размером с кунжутный маш. Годовой доход не стоит его еды. Он не очень хорошо выглядит, он не молод, и у него нет большого таланта. На этот раз Ли Фу создал проблемы, он даже не посмел помочь, что показывает, что у него не было смелости.
Это было действительно неожиданно для такого человека, чтобы выиграть его, и тогда он немного разозлился. Если он проигрывает кому-то сильнее себя, он все еще может чувствовать себя убежденным. Проиграв Чангую, он был действительно на десять тысяч неудовлетворен.
«Брат, я не могу объяснить такие вещи ясно. Он просто в моем сердце, и я просто хочу с ним поладить», — беспомощно сказал Се Дацзяо.
На самом деле, Ван Чангуй не считается первоклассной в деревне. А она в деревне, есть много людей, которые ее любят. Лю Нэн, Чжао Сы, Чэн Лаобе... которые бежали к ее двери намеренно или непреднамеренно. Но она просто любит ее, и она не знает почему.
«О, забудь, я действительно не могу объяснить такие вещи, как чувства». Ван Дана сделала еще один глоток вина, «Но я буду в десять тысяч раз недовольна, если проиграю ему. Сестра, ты должна дать мне шанс, чтобы я могла состязаться с ним. Иначе я умру, даже не сделав этого вдоха».
«Зачем ты это делаешь...» Се Дацзяо колебалась, но, услышав мольбу Ван Дана, она была слишком смущена, чтобы отказаться, поэтому кивнула: «Всё в порядке~»
«Эй, давай, выпей еще», — снова повеселела Ван Дана.
Так называемая искренность, золото и камень открыты. Он не верил в это. Что касается его состояния и искренности, он не сможет вовремя произвести впечатление на Се Дацзу.
…
После ужина Ван Дана открыла две комнаты в отеле, и они вдвоем провели там выходной.
Развернувшись, Ван Дана отвез Се Дацзяо обратно в деревню Айвори-Маунтин, а затем взял большую голову Лю, чтобы помочь Се Дацзяо убраться.
«О, это отвратительно. Это не место для жизни людей. Как он может жить?» — ругалась большая голова Лю, вынося мусор.
Я увидел, что комната была очень грязной. Остатки, остатки, окурки, упаковочная бумага, пластиковые пакеты и даже какашки... завал накопился больше месяца.
Вкус просто потрясающий, настолько крепкий, что глаза обжигает.
«Перестань говорить ерунду, сделай это быстрее, я могу это сделать, а ты нет?» — настаивал Ван Дана.
«Да, председатель», — неоднократно отвечала большая голова Лю.
Се Дацзо не мог смотреть, как эти двое обильно потеют.
Честно говоря, я был очень тронут. Ван Дана, какой это большой босс, вся деревня может купить его. Но теперь он устроил себе "свинарник". Одно это сердце заставило ее онеметь.
В этот момент Ван Чангуй медленно подошел с сигаретой во рту.
«Бигфут, ты вернулся?» — спросил он.
Се Дацзо проигнорировал его.
Когда Ли Фу был рядом, он не осмеливался подойти к ней, чтобы избежать подозрений, и позволял Ли Фу оскорблять ее.
Теперь, когда Ли Фу ушел, он осмеливается показаться. Какого черта!
Ван Чангуй также почувствовал себя немного смущенным, когда увидел, что Се Дацзяо отказался с ним разговаривать.
Как раз в тот момент, когда он собирался отличиться, он увидел Ван Дана, который усердно трудился в комнате.
Увидев, что он держит лопату, лопату за лопатой, чтобы загрузить мусор, он на мгновение замер.
«Эй, Дана, почему ты здесь?» — спросил он удивленно.
Он действительно не ожидал, что Ван Дана будет здесь. Он большой начальник, он не сидит в офисе, а приходит забрать мусор, в чем дело? !
(конец этой главы)