Глава 497: 498 [Сон о Красных Дворцах]

Глава 497 498 [Сон о Красных Особняках]

Вскоре после того, как машина Цяньлун Луаня тронулась, администратор Яньчэна поспешил сообщить об этом.

Белая дама покончила с собой, приняв яд. Перед смертью она написала последнее письмо и передала его императору.

Увидев это, Цяньлун вздохнул и приказал чиновникам построить гробницы в этом районе. Памятники не были воздвигнуты, биографии не были воздвигнуты, а местные чиновники были ответственны за жертвоприношение и подметание.

Сян Нань не мог не вздохнуть, услышав эту новость.

Дело Яньчэна со смертью белой леди считается завершенным.

Сян Нань считает, что по сравнению с телевизионными драмами финал неплох.

Поскольку Хуан Кэмин не умер, очень здорово, что такой преданный человек смог выжить после одной смерти.

Во-вторых, Мо Чжоу связала себя с ним узами брака, чтобы избежать в будущем входа во дворец. Честно говоря, как только вы входите в ворота дворца, они глубоки, как море. Вход Мо Чжоу во дворец может оказаться для нее не очень хорошим событием.

Тот факт, что четырнадцать принцев и четыре девушки сговорились друг против друга, был раскрыт рано. Таким образом, не будет никаких чудесных рецептов позади. Хэ Шэнь и Фу Канъань больше не должны красть бусины дани, чтобы делать алхимию, и ему больше не нужно спешить в Цилу, чтобы расследовать дело, и императорский врач Хуан Тея не будет ослеплен ядом.

Поздравляю!

Однако Хэ Шэнь и Фу Канъань были крайне подавлены.

Хотя их только оштрафовали и конфисковали доходы от коррупции и взяточничества, а также понизили на два звания, чтобы сохранить свои первоначальные должности, избежав катастрофы обезглавливания, разграбления и истребления семьи, это можно назвать своевольным, сверхмилостивым, но они все равно чувствуют себя несчастными.

Во-первых, конфискация сотен тысяч или даже миллионов таэлей серебра действительно болезненна для таких коррумпированных чиновников, как они.

Во-вторых, на этот раз император отнесся к ним легкомысленно и не наказал их сурово, но они также знали, что император был очень недоволен их поведением.

Для этих слуг, как только они теряют благосклонность императора, они теряют все, поэтому они, естественно, испытывают страх.

Трижды Сян Нань проявил себя в этом инциденте исключительно хорошо. Он не только раскрыл дело о хищении средств, выделенных на ликвидацию последствий стихийных бедствий, но и раскрыл мятежного Четырнадцатого принца, что, можно сказать, внесло два больших вклада.

Он не только получил три звания подряд, от главного редактора музея Фанлуэ четвертого ранга до бакалавра Академии Ханьлинь второго ранга, но и, что еще важнее, завоевал благосклонность императора.

Так называемые люди популярнее людей. По сравнению с ними двумя, Хэ Шэнь и Фу Канъань, естественно, более подавлены.

«Мой господин, посмотрите на высокомерный взгляд Цзи Сяоланя, злодей добился успеха!» — спокойно сказал Фукан.

Хэ Шэнь кивнул, он тоже был зол.

«Мой господин, разве это выход? Если вы не преподадите ему урок, в будущем он обязательно будет сидеть у себя на шее», — снова сердито сказал Фуканган.

«Мой брат прав». Хэ Шэнь согласился: «Однако не так-то просто иметь дело с Цзи Сяоланем. Он не только самый талантливый человек в мире, но также умён и мудр. Он также завоевал расположение императора, и святая семья процветает».

«Хм, я все еще боюсь, что у него ничего не получится?» — сердито сказал Фукан.

«Брат, дело не в том, боишься ты или нет. Чтобы справиться с Цзи Сяолань, ты должен быть спокоен, ждать возможности и не действовать поспешно. Иначе ты пострадаешь от этого, а не убьешь тигра», — напомнил Хэ Шэнь.

Фу Канъань кивнул.

«Мастер Цзи, почему в вашем доме никого нет?» — с любопытством спросила Ду Сяоюэ.

В огромном особняке Цзи, кроме нее и Сян Наня, живет только один пожилой член семьи, Лао Цай, так что можно сказать, что население невелико.

Когда она об этом подумала, у высокопоставленного чиновника вроде Сян Наня были бы жены и наложницы группами, а слуги — как облако. В любом случае, не должно быть так одиноко.

Сян Нань улыбнулся.

Это вина сценариста. Чтобы выделить Цзи Сяолань, сценарист не постеснялся его чрезмерно мифологизировать.

Крайне неразумно, чтобы такой почтенный придворный чиновник, которому к тому же за 30 или за 40, не имел не только жены и детей, но даже нескольких слуг.

«Эй, у меня зарплата ограничена, я не такой жадный, как Хэ Шень. Цены в столице очень высокие, и жить там нелегко, поэтому я никого не нанимал», — неохотно мог объяснить Сян Нань.

«Господин Цзи, вы действительно чисты». Ду Сяоюэ была очень тронута, услышав это: «Так уж получилось, что император наградил меня тысячей таэлей серебра, почему бы мне не помочь вам купить его».

«Спасибо, госпожа Сяоюэ, за вашу доброту, но я привык к тяжелой работе и не привык, чтобы мне прислуживали». Сян Нань рассмеялся: «Я думаю, госпожа Сяоюэ должна купить себе маленькую служанку, и было бы неплохо, если бы кто-то заботился о ней».

Ду Сяоюэ кивнула.

После этого Ду Сяоюэ купила у свахи умную, милую, трудолюбивую и способную девочку и назвала ее Синъэр.

Прибытие Сяоюэ и Синъэр значительно оживило особняк Цзи.

У Сян Наня также есть дополнительная задача. Помимо посещения суда, он также отвечает за обучение Сяоюэ и Син'эр чтению.

«Господин Цзи, отсутствие таланта у женщины — добродетель, поэтому мне не нужно учиться». Ду Сяоюэ сопротивлялась. Ей действительно трудно держать перо больше, чем меч, читать и писать, узнавать одно и забывать другое.

«Эй, нет причин женщине быть добродетельной без таланта». Сян Нань махнул рукой и рассмеялся: «С древних времен героинь и героинь можно найти повсюду.

В древние времена Нюйва смогла создать человека и починить небо; наложница Хуанди Лэйцзу изобрела шелк; Бань Чжао из династии Хань смог написать исторические книги; Хуа Мулан из Южных и Северных династий смогла заменить армию своего отца; тексты песен и музыка являются первыми; Хуан Даопо из династии Юань усовершенствовал ткацкий станок...

В этой династии были и такие герои, как вдовствующая императрица Сяочжуан, которая помогала двум императорам и помогала стране. Даже официальная форма, которую носили наши чиновники в династии Цин, была разработана тетей Су Ма.

Так что, Сяоюэ, если кто-нибудь в будущем посмеет сказать тебе, что если у женщины нет таланта, то она добродетель, просто плюнь на нее, а затем дай ей пощечину!»

Услышав это, Ду Сяоюэ кивнула с улыбкой: «Господин Цзи, я не ожидала, что среди нас, женщин, так много влиятельных личностей, поэтому мне придется извлечь из этого урок».

«Да», — улыбнулся Сян Нань.

Пока Сян Нань был занят ежедневными походами в суд, редактированием «Сыку Цюаньшу» и обучением Сяоюэ и Синъэр чтению, Фу Канъань и Хэ Шэнь также замышляли вырыть яму, чтобы убить его.

«Мой господин, эту «Сон о красных палатах» можно назвать самой удивительной книгой в древности и современности. Если Цзи Сяолань увидит ее, она определенно полюбит ее и сохранит ее в тайне». Фу Канъань протянула книгу Хэ Шэню и сказала: «Но эта книга… Многие из книг нарушают слова мудрецов и противоречат смыслу династий Цин и Мин. Это полная антикнига. Как только Цзи Сяолань сохранит ее в тайне, это будет серьезным преступлением, конфисковав и уничтожив семью».

"Хмм~" Хэ Шэнь пролистал несколько глав и почувствовал, что каждое слово действительно драгоценно. После прочтения его зубы и щеки благоухали, и он не мог оторваться от нее. "Это действительно хорошая книга. Но Цзи Сяолань всегда был хитрым и его нелегко обмануть. Эта книга должна... Как я могу отдать ее ему?"

«Ваше превосходительство, вам не о чем беспокоиться, у меня уже есть контрмера», — с улыбкой сказал Фу Канъань. «Автор этой книги — Цао Сюэцинь, и все его рукописи сейчас находятся в руках его умирающей служанки Сянъюнь.

Сян Юнь всегда хотел передать эту рукопись Цзи Сяолань. Нам нужно только внести свой вклад в пламя, и рукопись естественным образом попадет в руки Цзи Сяолань.

«Хорошо, хорошо, хорошо, мой брат действительно стал лучше», — сказал довольный Хэ Шэнь.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии