Глава 824 826 [Принять иностранного ученика]
В этот день Сян Нань снова преподавал в Медицинской школе Пэйдэ.
«Мастер, мастер Лу Чжэнмин привел к вам в гости светловолосого голубоглазого иностранца~» В это время поспешил Дэфу.
Услышав его крик, студенты были немного тронуты.
Хотя в столицу уже давно приезжали иностранцы, англичане, французы, американцы, немцы, итальянцы... Но они видели ее только издалека, и не имели с ней близкого контакта. Честно говоря, мне все еще немного любопытно.
«Ладно, не говори об этом. Разве это не иностранец, в чем проблема?» Сян Нань надулся: «Давай, пойдем со мной, посмотрим на волнение».
Когда студенты услышали это, они очень заинтересовались и все последовали примеру.
…
Сян Нань привел студентов в Исяотан и увидел Лу Чжэнмина, стоящего в вестибюле с высоким светловолосым голубоглазым иностранцем в западном костюме.
Пациенты в вестибюле обходили иностранца стороной, когда видели его. В то же время они тайно с любопытством поглядывали на него, как будто смотрели на волшебное животное.
«Господин Си, позвольте мне представить вас. Это господин Смит из Англии». Лу Чжэнмин сказал с улыбкой: «Господин Смит, это знаменитый чудотворец Си Лай Лэ Си».
«Хозяин, как его зовут, он умер или нет?! Это имя слишком неблагоприятно». Дефу не мог не пожаловаться, когда услышал его.
«Иди, не говори ерунды». Сян Нань закатил глаза, затем сложил ладони рупором: «Мистер Смит, здравствуйте~»
«Здравствуйте, господин Си», — Смит протянул руку.
Сян Нань знал, что это рукопожатие, но все равно притворился ошеломленным, притворившись, что не понял.
В конце концов, он теперь врач из деревни и никогда не видел иностранцев. Если вы знаете церемонию рукопожатия сразу при встрече, это было бы немного не по правилам.
«Господин Си, господин Смит хочет пожать вам руку». Лу Чжэнмин быстро сказал: «Вы можете просто протянуть руку».
«О, пожмите руки~ Значит, они не любят кланяться друг другу». Сян Нань внезапно понял, протянул руку и пожал ее Смиту.
Множество людей вокруг смотрели на это, и всем это казалось довольно странным.
…
«Господин Си, господин Смит тоже врач, как и вы, но он западный врач. Он очень интересуется нашей китайской медициной, поэтому он приехал сюда, чтобы взглянуть», — объяснил Лу Чжэнмин с улыбкой.
«Вот и все, добро пожаловать», — с улыбкой сказал Сян Нань, — «Господин Смит, наша традиционная китайская медицина делает упор на наблюдение, слушание и задавание вопросов. Давайте, я измерю ваш пульс».
«Пульс?!» Смит не мог понять.
«Господин Смит, пожалуйста, протяните руку, чтобы...» — продемонстрировал Лу Чжэнмин.
Смит кивнул, затем протянул левую руку.
Сян Нань тут же измерил его пульс: «Господин Смит, вы всегда в последнее время чувствуете плохой аппетит, боль во рту и языке, красные и опухшие глаза?»
«Да, да». Смит кивнул. «Откуда ты знаешь?»
«Ха-ха, ты горишь. Ничего, я выпишу тебе лекарство, просто вернись и поешь». Сян Нань улыбнулся и сказал: «Дэфу, возьми лекарство. Сырая солодка три цяня, шлемник, сушеный имбирь, пинеллия по одному цяню, коптис китайский два цяня... Три миски воды кипятят в одной миске, одну утром и одну вечером, в течение двух дней ты будешь покрыт лекарством, пока твоя болезнь не излечится».
Дефу немедленно начал принимать лекарства: солодку, шлемник, пинеллию, коптис...
«Все в порядке, в Китае есть старая поговорка: «Услышать — значит поверить, увидеть — значит поверить». Если не верите, попробуйте сами». Сян Нань сказал с улыбкой: «Если это займет два дня, болезнь не излечится. Приходите ко мне, и я верну вам деньги за лекарства».
Смит кивнул.
…
Два дня спустя Лу Чжэнмин вернул Смита.
«Мистер Смит, как вы? Вы вылечились?» — рассмеялся Сян Нань.
«Невероятно, моя болезнь действительно излечилась», — удивлённо сказал Смит.
Западная медицина не имеет понятия о том, что нужно злиться. Они думают, что язвы во рту — это вирусные инфекции. Но поскольку в то время не было изобретено противовоспалительных препаратов, мне оставалось только стоять твердо.
Он не ожидал, что такую болезнь можно вылечить с помощью коры и корней травы, и это заставило его почувствовать себя действительно потрясающе.
«Это хорошо, это хорошо». Сян Нань кивнул с улыбкой. «Теперь ты признаешь, что наша кора и корни травы могут лечить болезни».
«Да, признай это, признай это», — Смит несколько раз кивнул.
Увидев, что иностранцы хвалят медицинские навыки Сян Наня, студенты, пациенты и даже Лу Чжэнмин почувствовали себя польщенными.
На протяжении многих лет сильные корабли и острые пушки иностранцев побеждали китайцев, не имея сил сопротивляться. Они были побеждены неоднократно, позорно, и даже китайцы чувствуют себя позорно.
Теперь наконец-то есть что-то, что превосходит их. Даже иностранцы признают магию китайской медицины, что, естественно, заставляет их чувствовать себя очень гордыми.
«Господин Си, можете ли вы научить меня вашим медицинским навыкам? Мне очень интересно», — снова сказал Смит.
«Конечно». Сян Нань улыбнулся. «Однако китайская медицина имеет долгую историю, она обширна и глубока. Она передавалась с древних времен до наших дней, и ее история насчитывает не менее пяти тысяч лет. Вы можете себе представить, насколько она толстая».
Если вы хотите учиться, вам, возможно, придется изучать основы в течение трех-пяти лет. Вы уверены, что хотите учиться? "
«Я хочу учиться, конечно, я должен учиться», — твердо сказал Смит.
Западная медицина не имеет противовоспалительных технологий, многие люди вынуждены прижигать свои раны раскаленным железом после получения травм и инфицирования. В противном случае единственный выход — операция и ампутация.
Для сравнения, Сян Нань может вылечить инфекцию корой и корнями травы, что, по его мнению, действительно удивительно. Если он сможет научиться этому, он, несомненно, станет величайшим врачом в западном мире, и бесчисленное множество пациентов, которые в противном случае умерли бы, будут спасены благодаря ему.
Так что не говорите три-пять лет, даже если это тридцать или пятьдесят лет, он готов заплатить.
«Ну, если это так, то ты можешь поучиться у меня», — кивнул Сян Нань с улыбкой.
Он считает, что присутствие Смита рядом с ним пойдет ему на пользу.
Во-первых, в конце девятнадцатого века иностранцы имели высокий статус в Китае. В сатирическом романе «Появление чиновничества» в конце династии Цин есть сцена, где иностранец встречает иностранца, и его ноги дрожат от страха. Поэтому, имея рядом с собой иностранца, можно сыграть роль притворяющегося тигра.
Во-вторых, набор иностранного студента также является вопросом хорошего лица. Так же, как в 1980-х и 1990-х годах, группа известных художников комиксов была готова набрать несколько иностранных студентов.
В-третьих, г-н Смит — британец и имеет зарубежные связи. Сян Нань размышляет, куда поехать в будущем. Со Смитом, иностранцем, в будущем появится возможность поехать за границу.
Ведь после Реставрации принц Цзин вскоре потеряет власть и больше не сможет его защищать. Более того, когда Войска Восемь Наций войдут в столицу, она погрузится в хаос.
Не говоря уже о том, что после падения двора Цин Яньцзин стал полем битвы военных стратегов, а флаг короля изменился на вершине города. В то время не будет никаких сильных сил для защиты, так что если вы будете вести здесь бизнес, вы просто будете ждать, пока вас уничтожат.
В сериале "The Mansion Gate" семья Бай была вынуждена жертвовать много раз повстанцами и была ограблена на сотни тысяч океанов. Из этого видно, что со столицей трудно справиться и ее необходимо эвакуировать как можно скорее.
(конец этой главы)