Глава 121: Пригласить

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы после простоя!

Глава 121: Приглашения

Прошло много времени, прежде чем Муронг Ян последовал за ней. Перед ней был бескрайний желтый песок. Чаоян высунула голову из облаков, ярко сияя, и едва могла открыть глаза.

Он внезапно сказал: «Звучит хорошо. Если Ленгфейян не умрет, ты никогда не вернешься?» Цзо Цанлан обернулся, и Муронг Ян сказал: «Ты действительно хочешь оставить меня и никогда больше не встречаться в моей жизни, не так ли?»

Цзо Цанлан сказал: «Как такое возможно? Даже если они находятся за тысячи миль друг от друга, Вэй Чэнь всегда будет помнить о своем сердце».

Муронг рассердился и усмехнулся: «Вы можете продолжать добавлять вишенку на торт, неважно, добавите ли вы всю жизнь». Нет настроения продолжать, он повернулся и пошел обратно, вскоре после этого он повернулся и увидел левого голанга, стоящего перед Чиджо Чойру, Не успевая, не могу сдержать гнева: «Возвращайся!»

Он ушел, конечно команда не ехала быстро, двое быстро догнали.

Ван Юньчжао подошел и увидел, что у него нехорошее лицо, зная, что они, должно быть, снова ссорятся. Но он не паниковал, зная, что левый волк может уговорить. Я только что съел немного горячего супа, чтобы их согреть. Цзоланлан тоже знал, что он недоволен, и дал Тан Блоу более холодную еду.

Муронг Ян холодно посмотрел на нее. Несмотря на недовольство, она открыла рот. Цзо Цанлан накормил его немного, и он сказал: «Через год после того, как ты ушел, ты когда-нибудь мечтал обо мне?» Цзо Цанлан взял в руку серебряную ложку и сказал: «День и ночь, Всегда думая о Его Величестве».

Муронг Ян засмеялась и наклонилась, чтобы снять туфли. Нога все еще была ледяной, он обнял ее и обнял, медленно потирая ее ступни своей толстой ладонью. Когда она наконец согрелась в его объятиях, он сказал: «После этого оставайся во дворце с миром. Больше не бегай. Это работа женщины — воспитывать Сюаньэр и учить своего мужа».

Цзо Цанлан сказал: «Когда Его Величество послал меня к Вэнь Шуай, он никогда не учил меня этому».

Муронг Янь подняла подбородок и сказала Шэнь Шэну: «Это было время, у тебя не было этого благословения!» Он посмотрел на ее черные зрачки и наклонился, чтобы поцеловать ее. Ее губы все еще были немного холодными, но очень мягкими. Он вытянул руку из-под ее юбки и сказал: «На что ты сейчас смотришь с неохотой? Разве это не урчит подо мной? Инь, дай мне Суо Хуан?»

Он дрожал, и ее дыхание постепенно учащалось. Он молча сказал: «Левые волки, кто вы, кто вы теперь! Э? Кто!»

Конвой проследовал до Цзиньяна. Через полмесяца он наконец достиг границы Цзиньяна. Машина Вэня приехала за г-ном Вэнем, и команда временно остановилась. Муронг Ян вышел из кареты и подошел к Вэнь Синъе. Вэнь Синъе неохотно подавил свои эмоции и поклонился: «Если у Его Величества нет других приказов, Вэй Чэнь сначала вернется в свой дом».

Муронг Ян сказал: «На этот раз ты хорошо поработал».

Вэнь Синъе медленно сжал руки, опустил голову и сказал: «Это дело придворных — разделить вашу тревогу за Ваше Величество».

Муронг Ян сказал: «Я не нарушал соглашение между мной и Вэнь Чжаем вначале». Вэнь Синъе замер. Муронг Ян сказал: «Может быть, вы чувствуете себя некомфортно, но независимо от того, сколько он заплатил за Даяна, независимо от того, как вы. Независимо от того, сколько Даян заплатил, нет пути ни к жизни, ни к смерти».

Вэнь Синъе слегка задрожала, Му Жунъянь сказала: «Вэнь Ижун и Вэнь Исюань, вы можете сказать им правду. Но лучше не упоминать об этом, иначе Гу Гу будет трудно ревновать».

Вэнь Синъе сказал: «Ваше Величество, Вэй Чэнь не знает, о чем Его Величество имеет в виду. Что касается Вэня, он всегда был верен Даяну и не изменится».

Муронг Ян сказал: «Это лучшее».

Сказав это, он обернулся и увидел, что левый волк тоже вышел из машины. Это уже пригород Цзиньяна, и если не ходить далеко, то это мост Юронг.

Она отошла на несколько шагов в сторону и увидела чистый пруд, вода в котором стала бледно-розовой. Левый волк присел на корточки и хотел подержать воду для умывания. После того, как вода коснулась его рук, он почувствовал, что вода в бассейне холодная. Она медленно убрала руки и обнаружила, что действительно уже не так хороша, как прежде.

"В чем дело?" Муронг Ян шел позади нее. Цзоланлан не оглянулся, но нахмурился. «Вода такая холодная».

С улыбкой Муронг Ян шагнул вперед и умыл лицо благодатной водой. Он сказал: «Раньше это был горячий источник. Стало холодно, и вода стала цвета сажи».

Цзо Цанлан сказал: «Предки Вэня — великие герои основания государства, и крови на мече достаточно, чтобы испачкать чистую воду».

Муронг Ян сказал: «Вы понимаете, что правда в том, что с древних времен как может тот, кто хочет совершить всемирно известный подвиг, быть невиновным? Не стойте слишком близко. Позже многие большие генералы Янь мыли здесь мечи. Ваша доброта Каменная кладка не является исключением».

Цзоланлан повернулся, чтобы посмотреть на него, улыбнулся и сказал: «Я боюсь, что этот бассейн с водой тоже окрашен радоном, поэтому не падайте».

Цзо Ланлан снова протянул руку, чтобы коснуться лужи с холодной водой, и сказал: «Гун Ши Гун не может быть оправданием для шалостей. Хороший человек всегда будет сострадательным, независимо от того, сколько крови запятнано его руками».

Левый волк медленно потянулся к бассейну, вода была очень холодной. Она пробормотала: «Я слишком много раз возвращалась в этот пруд для омовения мечей. Вода в этом году очень холодная».

Муронг Ян оттащил ее и сказал: «Знаешь, холодно ли?» Он пожал ей руку и сказал: «На самом деле нет никакой разницы между этим годом и предыдущими годами». Прежде чем она заговорила, он снова засмеялся и сказал: «Это только в этом году наш генерал завидует».

После этого она тихо вздохнула и взяла свою ледяную руку, повернув голову и сказав: «Вернись во дворец».

Под воротами города Цзиньян гражданские и военные чиновники преклонили колени бок о бок. Муронг Ян не стал выходить из машины и поехал прямо во дворец.

Цзо Ланлан вернулся во дворец Нанцин, а Вэй Вэй и Чжи Тун ждали его долгое время. Вэй Вэй сказала: «Генерал! Вы вернулись! Вы сказали, что собирались во дворец два дня назад, и мы все надеялись, что наши глаза ослепнут!»

Цзоланлан сказал: «Я не видел тебя несколько дней, но твой рот становится все слаще».

Вэй Вэй нерешительно улыбнулась, Чжи Тун уже протянул ей руку. Цзоланлан посмотрел на нее и спросил: «Как Сюаньэр?»

Чжитун улыбнулся и сказал: «Хорошо, я обниму генерала после того, как проснусь».

Цзоланлан кивнул и внезапно сказал: «Ты долгое время была с ним как бабушка, и с тобой поступили несправедливо».

Чжи Тун беззаботно улыбнулся, сказав: «Там, где говорит генерал, на самом деле он может сопровождать Его Королевское Высочество рядом с ним, и раб мертв без жалоб».

Она человек с мягким характером. Хотя она работала горничной во дворце Нанкина, она никогда не жаловалась. Цзо Цанлан сказал: «Раньше я бегал вокруг и не мог заботиться об этом дворце. Я не осмеливался сражаться за тебя, я всегда беспокоился, что не смогу защитить тебя. Возможно, в будущем я стану лучше». ."

Чжитун не понимала смысла ее предложения, но также видела, что ее настроение было невысоким. Она улыбнулась и сказала: «Я слышала, что генерал собирается вернуться. Я варила черный куриный суп, и вот сюда пришел генерал».

Цзоланлан кивнул и сказал: «Иди, будь богаче. Мы давно не ели за одним столом».

Юй Шуфан, Му Жунъянь оставил много времени и, естественно, накопил много политических дел. Он взял его, и Цзян Саньи передал его. На словах он по-прежнему утверждал, что Юань Си и другие люди занимались спекуляциями, и советовал Жунъяню не умиротворяться.

И, прикрепленный к списку Инь и Юань Си, тем мрачнее его лицо. Действительно, силы в армии старого Министерства кирпичного строительства переплелись. Хотя он осуществлял подавление с момента вступления в должность, очевидно, что результаты были скромными.

Но на этот раз посмертное письмо Вэнь Чжая правдиво или ложно? Хоть он и верил, что Вэнь Чжай оставит письмо левому волку, но в конце концов он просто догадался. Левый волк воду не сливал. На мгновение он был лишь подозрителен, и ему было трудно сказать правду.

Размышляя об этом, Сяоаньцзы снаружи сказал: «Ваше Величество, генерал Цзо видит вас».

Муронг Ян взглянула на перипетии только тогда, когда приезжала по каким-то политическим делам.

Сяо Аньцзы сказал: «Обратно к Его Величеству, генерал прислал суп, сказав, что, если Его Величество занят, он будет снаружи».

Муронг Ян лишь слегка смягчил выражение лица и сказал: «Впусти ее».

Цзо Цанлан вошел, но на самом деле держал суп и сказал: «Как легко захотеть увидеть своего дядю, когда ты на почте. Оказавшись во дворце, это не так хорошо, как отправить суп обратно вашему величеству. ... внешний».

Муронг Ян закрыл мемориал и сказал: «Кто обычно не позволяет вам сжигать благовония, приходите сюда, чтобы подержать ногу Будды, конечно, вы должны сомневаться, что у вас есть другая картина».

Цзо Лангланг поставил Тана перед собой, и Муронг Яну стало любопытно: «Что ты сделал?»

Цзоланлан подал ему в маленькой миске и сказал: «Чжи Тун приготовил. Если я буду готовить лично, мое Величество осмелится выпить».

Муронг Ян тоже засмеялся и сказал: «Чжи Тонг?» Кто вдруг вспомнил, кто сказал: «Она все еще в твоем дворце, но может ли она быть в безопасности?»

Цзо Цанлан душил Тана, чтобы накормить его, и сказал: «Не о чем беспокоиться, бабушка. Но она прилежная и добродушная. Если бы ее не было рядом, Ее Королевское Высочество не взорвала бы мне мозг».

Муронг Янь засмеялся и сказал: «Кстати, Гу Гу не видел Сюань Эр уже несколько дней».

Цзоланлан дал ему еще глоток и сказал: «Ваше Величество придет вечером».

Означает ли это... приглашение? Муронг Ян опустила голову и взглянула на нее. Она почувствовала себя немного нежной и тихо сказала: «Да».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии