Глава 133: Старший брат становится учеником (дополнительное обновление)
«Листья красного плода желтые. Приходите и посмотрите, что происходит».
Чжуго — очень ценный фрукт, который можно использовать в качестве лекарства. Он видел это только в древних книгах.
Получение семян красных фруктов было счастливой случайностью.
До встречи с маленькой девочкой он никогда не думал, что сможет вырастить красный плод всего из одного семени.
Шэнь Нянь знал, что старик ценит этот фрукт, и стал серьезным, когда услышал эти слова.
Листья желтые?
По логике вещей этого не должно быть.
— Сначала я пойду осмотрюсь.
Говоря это, он быстро пошел на задний двор.
В семье есть необыкновенный старый врач, а на заднем дворе семьи Шен очень богаты лекарственные травы.
В этот момент Шэнь Ган устилал землю сеном.
Увидев, что его сестра вернулась, он спросил: «Сестра Нянь, в деревне нет ничего серьезного?»
"Нет." Шэнь Нянь спокойно сказал: «Просто набор в армию вот-вот должен был начаться. Мой второй брат хотел пойти, но мой отец преподал мне суровый урок».
Да!
Маленькая лопата в руке Шэнь Ганя упала.
«Призыв?» Его голос потерял обычное самообладание.
«Да, староста деревни сказал, что императорский двор наберет войска, по одному на семью, и они уйдут через три дня».
Шэнь Цянь был немного старше и прошел военную службу.
Он ясно помнил, что никто из ушедших людей не вернулся.
«Есть ли способ сбежать?»
"Да." Шэнь Нянь сказал: «Пять таэлов серебра на человека».
Шэнь Цянь подумал, что он все еще может позволить себе пять таэлов серебра дома, и вздохнул с облегчением: «Это хорошо».
Что касается того, что брат Кун хотел услышать, он вообще не принял это близко к сердцу.
Призыв не без требований!
Брат и сестра сказали всего несколько слов. Они обвинили старика в беспокойстве: «Девочка, хватит медлить, поторопись, у меня почти не осталось фруктов».
"Я иду."
Шэнь Нянь подошел и посмотрел. Первоначально зеленые листья растения в маленьком горшке... действительно пожелтели.
Это первый раз, когда она столкнулась с такой проблемой.
«Оно действительно пожелтело». Она что-то непонятно пробормотала.
Невероятный.
Способности дерева иногда меняются.
Странно, что старик так волновался: «Как насчет этого, ты заметил, что происходит с моим Чжу Го?»
Шэнь Цянь посмотрел на старика и продолжал спрашивать: «Сестра Нянь наблюдает, пожалуйста, не беспокойте ее.
Моей сестре не нравятся шумные звуки в ушах, когда она взаимодействует с растениями. "
Странный старик удивленно посмотрел на Шэнь Цяня.
У этого парня схожий с ним темперамент, и он всегда защищает свои недостатки!
Жаль, что таланта немного не хватает.
Но это не имеет значения, для их секты характер важнее таланта.
«Приходи ко мне сегодня в Шэньши, и я подарю тебе книгу».
Шэнь Цянь был ошеломлен и некоторое время не двигался.
«Брат, что ты делаешь, стоя на месте? Странный старик хочет принять вас в ученики. Поторопитесь и станьте учеником». — напомнил Шэнь Нянь со стороны.
Молодой человек отреагировал и был так счастлив, что уголки его рта неудержимо дернулись.
Он с шлепком опустился на колени, и его голос был полон волнения.
«Ученик Шэнь Цянь кланяется своему учителю!»
Странно, что старик никогда не думал о том, чтобы принять ученика. Если бы он это сделал, он определенно отнесся бы к этому серьезно.
Он достал деревянный знак и сказал: «Ну, это деревянный знак нашей дивизии. Ты принимаешь его, и я отвезу тебя обратно в дивизию, когда у меня будет возможность».
Глаза Шэнь Цяня засияли удивительно ярким светом, и он сказал: «Спасибо, Мастер».
Юноша был так счастлив, что не было слов, чтобы описать это.
Шэнь Нянь взял деревянный знак из руки старшего брата и снова и снова рассматривал его, но обнаружил, что он обычный. «Какая польза от этого деревянного знака?»
Странный старик улыбнулся и сказал: «Это бесполезно, это всего лишь кусок дерева».
«…» Лицо Шэнь Няня было ошеломленным, «Я думал, что это что-то вроде членского билета, но оказалось, что это не так».
У странного старика сложилось хорошее впечатление о Шэнь Няне. Думая, что он никогда не дарил маленькой девочке поздравительного подарка, он схватил ее за руки, прикасаясь и копая.
Наконец, достаньте изысканную карту.
«Членская карта, которую вы хотите».
Шэнь Нянь ошеломленно взял его, перевернул и несколько раз прочитал: «Это правда!»
Голос повернулся и спросил: «Что это за членский билет?»
Было странно, что старик забыл об этом, поэтому он притворился нетерпеливым и сказал: «На нем есть слова, прочитай сам».
Шэнь Нянь пристально посмотрел на него.
С тех пор, как я стал старшим братом и хозяином, мое высокомерие стало таким высокомерным.
«Сами видите, что в этом плохого?»
Голос был мягким, с оттенком обиды, из-за чего людям было невыносимо его слышать.
У Шэнь Цяня есть привычка подыскивать ситуации для своей сестры: «Ты можешь говорить тише? Моя сестра еще маленькая девочка…»
Слова вырвались из его рта. Закончив говорить, он понял, что это его новый хозяин. Выражение его лица было трудно описать.
…»
Его могут выгнать из ученичества в первый же день.
Факты доказали, что странный старик по-прежнему очень щедр и не заботится о нем.
Просто скажите: «Сено уложено?»
Шэнь Цянь почувствовал облегчение и поспешно взял лопату: «Осталось еще немного, я сейчас же возьму ее».
Сказав это, он беспомощно и успокаивающе посмотрел на Шэнь Няня и пошел выполнять задание мастера.
Другого пути нет, надо слушать мастера.
Странный старик задумался, когда увидел это.
Похоже, ему следовало принять ученика раньше, поскольку его статус явно намного выше.
-
Из-за сильного снегопада большинство магазинов в округе были закрыты, то же самое произошло и с магазином Шэнь Няня.
В округе ничего не происходит. Она давно не покидала деревню.
Это повредит кому-то.
Сяо Чжи изначально приехал в Суйчжоу, чтобы расти со своей женой.
Как мы можем это сделать, если мы не можем видеться каждый день?
Судя по его пониманию своей жены, мужчина забывал о ней, не видя ее три дня.
Юный принц почувствовал, что на сердце у него тяжело.
В моих ушах никогда не прекращался шумный шум дующего ветра.
«Продовольствие для помощи при стихийных бедствиях доставлено в Ючжоу. Число беженцев должно быть сокращено. О наборе персонала было сообщено. Они смогут отправиться в путь через три дня. Ваше Величество, есть ли у вас какие-либо другие инструкции?»
"Ничего." Голос Сяо Чжи был ленивым и не очень энергичным.
Люфэн увидел, что наследный принц выглядит не так, и подумал, что наследный принц беспокоится о Бэйлине, поэтому он сказал: «Наследный принц беспокоится о Бэйлине?»
Сяо Чжи взглянул на него и сказал спокойным тоном: «Они просто кучка безрассудных людей. Не о чем беспокоиться. Как этот принц заставил вас почувствовать, что Бэйлин представляет собой угрозу?»
Люфэн улыбнулся и сказал: «Нет, нет, принц такой мудрый и находчивый, как он мог выдержать в своих глазах простого Бэйлина? Это должно быть невозможно, невозможно».
Просто Бейлин?
Он, должно быть, оторвался, иначе... как он мог сказать такие возмутительные слова.
Сяо Чжи увидел мысли Лю Фэна, и улыбка на его губах похолодела.
«Никто не без слабостей, и то, что кажется неразрушимым, иногда может разрушиться от легкого тычка».
«Принц говорит, что у короля Бейлина тоже есть слабости?» Люфэн был вне себя от радости, его глаза сверкали желанием попробовать.
"Хм." Сяо Чжи кивнул, не желая упоминать об этом дальше, поэтому сменил тему: «Чем сейчас занята деревня Чжуси?»
Люфэн, чье любопытство было пробуждено: «...» Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
«Моя жена и ее люди целыми днями ходили в горы рубить бамбук, а потом охотились и играли с детьми в деревне…»
Маленькая жизнь настолько питательна, что люди могут ей позавидовать.
(Конец этой главы)