Глава 245: Уродливый, больной и сдержанный
Лу Конгцин не мог не поправить это: «Слишком вежливо говорить «новаторство». Было бы уместнее назвать это возмутительным».
«Это возмутительно? Мне это нравится». Глаза Шэнь Няня загорелись.
За суетой достойной семьи, наверное, очень приятно наблюдать.
Иди, иди, надо идти!
На лице Лю Гогуна отразилось ожидание: «Как дела? Хочешь пойти?»
"Думать." Шэнь Нянь без колебаний кивнул.
Это столица Дайвьета, кто бы не хотел туда поехать? !
Глаза Лю Гогуна сверкнули, а его голос был низким и завораживающим.
«Ты вернешься со мной в конце того года?»
Глядя на неожиданный взгляд Шэнь Няня, он продолжил: «Хочешь пойти во дворец? Тогда я отвезу тебя туда».
Ради того, чтобы встретить Новый год с хорошей девочкой, герцог страны рисковал своей жизнью.
«Во время китайского Нового года в Чжунду очень оживленно. Улицы украшены фонарями, люди приходят и уходят. Свет горит несколько дней подряд. Его называют городом, который никогда не спит. Что вы думаете? Хотите пойти со мной?"
Лу Концингу хотелось рассмеяться.
Если он правильно помнил, племянница жены герцога хотела войти во дворец, и она пришла к нему и умоляла его, а он отпустил ее простым и грубым словом «не могу».
Когда герцог был таким скромным? Он умолял отвести людей во дворец...
«Дядя Лю сказал, что это так привлекательно, что я, конечно, хочу пойти». Ты тоже можешь пойти во дворец, Боже мой, кто это поймет?
Я слышал от тети Цинь, что императорский дворец — лучшее здание древних времен. Он великолепен, не теряя своего благородства, и великолепен, не теряя своей элегантности.
Павильоны, павильоны, пруды, павильоны и павильоны у воды... виды открываются на каждом шагу.
Это также передает ощущение величия и торжественности.
Уголки рта Лю Гогуна приподнялись, а в уголках его глаз и бровей появилась радость.
Прежде чем он успел что-то сказать, Шэнь Нянь сжал руки в кулак и подбодрил себя: «Мне придется усердно работать и попытаться открыть магазин в Чжунду во второй половине года, а затем купить там несколько ярдов, и тогда я могу взять с собой родителей, мы с Братом Маном поехали туда встречать Новый год».
Другого пути нет, покупка дома – это что-то врезающееся в душу.
Лю Гогун: «…»
«У меня много домов, поэтому не имеет значения, сколько я тебе подарю. Зачем их покупать?»
Особняк герцога копил деньги и нефрит на протяжении нескольких поколений, так как же он может не позволить себе подарить хорошей девушке несколько ярдов? !
Даже если это лучшее место, она сможет занять его без проблем!
«Дядя Лю принадлежит дяде Лю. Я должен купить свой двор сам». На лице Шэнь Няня была мягкая улыбка, но выражение его лица было чрезвычайно твердым.
Маленькая девочка четко представляет, что можно, а что нельзя брать в руки.
Дом в Чжунду — это уже не только вопрос денег, но и вопрос власти и статуса.
Герцог штата Лю был обеспокоен и гордился хорошим поведением хорошей девочки.
«Хорошо, купи сам! Если тебе нужна помощь, просто спроси Лю Бая напрямую, и он решит эту проблему за тебя».
Улыбка на лице Шэнь Няня стала шире, и он сказал: «Это точно. Это не имеет значения, тебе не обязательно быть дураком. Я не дурак».
Говоря о дураках, она внезапно вспомнила хозяина и слугу, которые звали ее идти впереди.
«…У меня есть кое-что, с чем мне сейчас нужна помощь дяди Дабая». Пока Шэнь Нянь говорил, он достал сумку, подаренную Лю Шэном, и передал ее Лю Байю.
«Это кровно заработанные деньги, полученные от человека, который помог мне проложить путь. Эти деньги достались слишком легко, и я их заслужил.
Дядя Дабай, пожалуйста, помоги мне купить несколько книг. Когда в селе отстроят школу, я смогу сложить купленные книги и дать всем вместе их прочитать. "
Не принимайте доходы, полученные нечестным путем!
Лучше разложить.
Лю Гогун взглянул на мешок с деньгами, его глаза застыли.
Этот мешок с деньгами принадлежит Лю Шэну?
Лю Бай тоже узнал это и подсознательно посмотрел на своего хозяина.
— Делай, как сказал Нианниан. Сказал Лю Гогун, не меняя выражения лица.
Глядя на Шэнь Няня, его взгляд немного смягчился.
Она действительно его хорошая дочь, и все, что она делает, заставляет людей чувствовать себя мягкосердечными.
Вздохнув, он вспомнил некомпетентного Лю Шэна и небрежно сказал: «Ты только что сказал, что руководишь людьми, куда ты их взял?»
Шэнь Нянь особо не раздумывал и указал в сторону семьи Лю.
«Разве они не искали семью Лю? Я отправил их к двери семьи Лю и ушел. Я не знаю, куда они сейчас пошли».
…Он хотел посмотреть, что Лю Шэн хотел сделать, когда приедет сюда. Лю Бай понял это и нашел возможность найти третьего молодого мастера.
Волнение под деревом рассеялось.
Закончив прогулку, Лю Гогун вернулся, чтобы продолжить свои служебные обязанности.
Шэнь Нянь медленно шел к дому и случайно наткнулся на тощую девушку с большим шрамом на лице.
«Прости, прости, я не это имел в виду, прости…»
Мужчина даже не поднял головы. Он сжал голову и в панике извинился.
«За что ты извиняешься? Я столкнулся с тобой, поэтому мне следует извиниться перед тобой». Шэнь Нянь прервал ее.
Девушка, которую ударили, выглядела удивленной. Она посмотрела на Шэнь Няня с недоверием на лице и снова быстро опустила голову.
Впервые ей кто-то сказал такие слова...
"В чем дело?" Шэнь Нянь моргнул: «Я ошибаюсь?»
"...Нет нет." Голос девушки был очень тихим, движения ее рук тоже были очень мелкими.
Весь человек вызывает у людей чувство робости.
Шэнь Нянь почувствовал, что это лицо было совершенно незнакомым, и спросил: «Из чьей ты семьи? Не думаю, что видел тебя раньше».
Как будто она задала особенно опрометчивый вопрос, лицо девушки вдруг изменилось, а глаза были полны страха. Она была очень напугана.
Шэнь Нянь чувствовал себя странно.
«Что с тобой не так? Я только что спросил твое имя. Может ли быть... что я неправильно задал вопрос?»
"Нет нет." Девушка сказала еще раз.
Он снова внимательно посмотрел на Шэнь Нянь и почувствовал, что у нее нет злых намерений. Он поджал губы, и его худое лицо покраснело от смущения. «...Меня зовут Чжоу Я».
Шэнь Нянь: «…»
Кто дал этой девочке такое имя? Это слишком уничижительно!
Шэнь Нянь долгое время ничего не говорил. Чжоу Я трусливо посмотрела на нее, но через мгновение опустила голову.
В эти глаза, ясные, как зеркало, посмотрел Шэнь Нянь.
Эти глаза настолько прекрасны, что люди игнорируют шрамы на ее лице.
Иньин Цю Шуй, ученики режут воду... Шэнь Нянь упорно трудился, чтобы вытащить двоих из накопления бесплодного словарного запаса, и почувствовал, что он молодец.
«Твое имя не достойно твоего имени, ты вовсе не уродлив». Она сказала серьезно.
Чоя был ошеломлен.
Она, разве она не уродлива?
Шэнь Нянь продолжил: «В твоих глазах очень яркие звезды».
Она никогда не идет против своей воли, чтобы угодить другим. Когда эти слова исходят из ее уст, она кажется особенно искренней.
Чойя тупо коснулся уголков глаз.
Приглушенный голос: «Моя мать больше всего ненавидит мои глаза».
Если бы не тот факт, что она не могла работать без глаз, ей бы казалось, что мать собирается выколоть ей глаза.
"Хм?" На лбу Шэнь Няня появился большой знак вопроса, он упер руки в бедра и сердито сказал: «Кто твоя мать? В нашей деревне есть такой слепой человек, позволь мне посмотреть, кто это!»
«Пффф…» Чжоу Я была удивлена ею, она лишь коротко рассмеялась и быстро подавила его.
Болезненная сдержанность.
Шэнь Нянь: «Смейся, если хочешь, почему ты сдерживаешь это? Разве это не неудобно?»
«…Моей маме не нравится моя улыбка». — сказал Чоя.
Ее побьют, если она засмеется, поэтому ей придется это терпеть.
Конечно, дома радоваться нечему.
Шэнь Нянь широко открыл глаза: «Тебя вообще волнует, что другие смеются? Это возмутительно! Кстати, ты еще не сказал, из какой ты семьи».
Есть в деревне такой извращенец, это потому что она раньше не обращала на него внимания.
«Я называю твоего дедушку дедушкой».
Шэнь Нянь успокоил свои мысли.
У ее дедушки нет биологических братьев, поэтому дедушка Мейя и господин Шен должны быть братьями одной расы.
"Я даже не знаю."
Ничего страшного, если я не слышал об этом в обычное время и не пошел отдать дань уважения во время китайского Нового года. Обе семьи словно чужие.
Это действительно странно.
(Конец этой главы)