Глава 815. Отчуждение и гнев между отцом и сыном (4)
Мо Янь очень устал, поэтому больше ничего не сказал. Поздоровавшись, он вернулся в свою комнату. Просто лежа на кровати, она ворочалась и не могла заснуть. Слова Сяо Шии продолжали звучать в ее голове, беспокоя ее разум.
Мо Янь просто встал, вошел в помещение, нашел Сюэ Туаньцзы, собиравшего еду, и нервно спросил: «Можем ли мы с братом Сяо быть вместе в этой жизни?»
На этот раз Сюэ Туаньцзы ответил не сразу. Он медленно собрал все зерна и посеял семена, прежде чем сказал Мо Яну, который выглядел встревоженным: «Стихийные бедствия необратимы, но техногенных катастроф можно избежать! Судьба человека необычна. Ничто не остается прежним, и то же самое верно для брака. Даже если я скажу вам сейчас, что вы можете пожениться, если вы не поймете это хорошо, неизбежно будут некоторые ненужные повороты и повороты. Никто не знает, повлияют ли эти повороты на других. как ты с этим справляешься!
Это был первый раз, когда Сюэ Туаньцзы произнес такие философские слова. Услышав это, Мо Янь глубоко задумался.
Она спросила себя, достаточно ли ее отношений с Сяо Жуюанем. Хотя они не очень хорошо знали друг друга, они оба чувствовали связь, и можно сказать, что они говорили о браке.
Когда ее отец узнал о ее отношениях с братом Сяо, он просто хотел увидеть это, прежде чем говорить об этом. Она подумала, что еще недостаточно взрослая и очень не хочет так рано выходить замуж, поэтому согласилась на этот вопрос. Теперь кажется, что если бы это было решено тогда, сегодняшней ночи действительно не произошло бы.
Сюэ Туаньцзы продолжил: «Вещи, которые принадлежат вам, следует крепко держать в своих руках! Теперь, когда вы одобрили этого мальчика, вы можете найти способ убедить отца согласиться на брак. В любом случае, вас об этом не просят. немедленно. После женитьбы и помолвки у твоего отца будет достаточно времени, чтобы проверить характер этого мальчика. Если это не сработает, еще не поздно изменить его!»
Мо Янь слушал очень серьезно. Выслушав последнее предложение, она не могла не закатить глаза на Фэй Сюэ Туаньцзы: «То, что ты сказал, так просто. Означает ли это в эту эпоху, что ты можешь просто отменить помолвку, если отменишь ее? В противном случае я уже бы посоветовал сестре Лан выйти замуж!
Говоря об этом, Мо Янь внезапно что-то вспомнил, схватил Сюэ Туаньцзы и нетерпеливо спросил: «Будет ли г-н Ду местом назначения сестры Лан? Будет ли сестра Лан счастлива?»
Мо Янь быстро погладил толстый живот Сюэ Туаньцзы и льстиво сказал: «Это моя вина, это моя вина, не сердись!»
«Хм, ты даже не можешь позаботиться о своих делах, но у тебя еще есть настроение заботиться о других!» Сюэ Туаньцзы изогнул свое тело и, потеряв дар речи, мычал, обращаясь к своему хозяину, но разве он не ценил ее ласковый и праведный характер?
Мо Янь уже приняла решение о своих делах, но она не собиралась рассказывать об этом Сюэ Туаньцзы и продолжала спрашивать о событиях, произошедших на протяжении всей жизни хороших сестер: «Просто скажи мне, является ли хозяин семьи Ду местом назначения сестры». Лан, я правда сдаюсь».
Она не хотела, чтобы ее хорошие сестры были вместе с господином Ду, который был не очень хорошим человеком. Если есть возможность, ей очень хотелось расторгнуть брак.
Сюэ Туаньцзы замолчал, выслушав, и впервые не ответил на вопрос мастера.
В сердце Мо Янь было плохое предчувствие. Она посмотрела в глаза Сюэ Туаньцзы и торжественно сказала: «Сестра Лан не будет счастлива, верно?»
«Ну, человек по имени Ду нехороший человек. В конце концов он бросит твою сестру Лан и перейдет в другую высшую ветвь». Сюэ Туаньцзы знал, что, если он не скажет ей, его хозяин будет волноваться еще больше, поэтому он перестал это скрывать.
Услышав это, Мо Янь глубоко вздохнула, ее глаза наполнились гневом. Даже если трагедия еще не произошла, просто думая об этом, она не может смириться с отказом от своих хороших сестер. Ей хотелось бы кастрировать Ду прямо сейчас, чтобы он больше не мог быть мужчиной! Как могла такая жадная личность быть достойна ее сестры Лан?
Видя реакцию Мо Яня, Сюэ Туаньцзы серьезно напомнил: «Это не твоя жизнь, даже если мисс Лю — твой лучший друг, ты не должен вмешиваться в это дело, иначе ты не сможешь вынести последствий!»
(Конец этой главы)