Глава 1176: брезгливость (20)

Глава 1176. В отчаянии (20)

Тропа ведет во всех направлениях, и я не знаю, куда она ведет.

К тому же сейчас уже полдень, когда палящее солнце стоит в самом разгаре, поэтому все домочадцы ненадолго вздремнут, и никто не выйдет.

Юн Си случайно нашел тропу, по которой можно было идти, и осмотрелся.

Всего в двух шагах я услышал плач.

Судя по всему, исходит из окон домов.

Юн Си подумал о женщине, которая утром доставила ветчину Ю Соколу.

Ю Сун сказал, что это не имеет к ней никакого отношения, и она ему не нравится, что также показывает, что именно эта женщина была безответно влюблена.

Она повернула ухо, чтобы прислушаться, и все еще могла слышать утешающий голос старухи.

Кажется, это он пришел в дом Ю Суня, чтобы устроить неприятности.

Она слушала, как вдруг кто-то похлопал ее по спине.

Обернувшись и осмотревшись, обнаружил, что это женщина с тюрбаном на голове.

смотрит вперед, слушая вместе с ней крик внутри.

Не будьте слишком очевидны, наблюдая за волнением.

«Эй, у этой девушки из семьи Лю снова проблемы?»

«...» Юн Си, казалось, кивал в соответствии с тенденцией.

К счастью, женщина не обратила на нее внимания, а некоторое время прислушивалась.

Слушая, она внезапно почувствовала, что что-то не так, и посмотрела на Юн Си.

Посмотрела вверх и вниз, влево и вправо и даже оглянулась назад.

— Э? Нет, ты из какой семьи? Почему я тебя раньше не видел?

Общая площадь этой деревни такая большая, а людей в ней не так много.

Все домочадцы в принципе друг друга знают, и такой пикантной девушки они еще не видели, да и она очень близка к лицу.

Осознав это, она с любопытством посмотрела на Юн Си.

Кажется, о чем-то подумала, она похлопала себя по голове и указала.

«Да! Ты же не можешь быть... невестой семьи Ю Сунь, верно?»

«Не так ли? Ты должна быть невестой семьи Ю Сунь, верно?»

«…» Слова были настолько простыми, что Юн Си не знал, отвечать на них или нет.

Но женщине на другой стороне, похоже, не нужно было, чтобы она поднимала этот вопрос, поскольку у нее уже был ответ.

Она взволнованно хлопнула в ладоши: ​​«Правильно, верно, это должен быть ты!»

«О, ты не знаешь. По всей деревне распространилось сообщение о том, что в семье старого Юя есть невеста! Нам было любопытно, какая девушка, у которой не длинные глаза, на самом деле посмотрит на этого глупого Ю Ю, но теперь один взгляд…»

Я правда не ожидал, что это будет такая красивая девушка.

Сказала она, снова глядя на окно у стены.

Понизил голос и сделал тсс-жест.

«Эй, девочка, хочешь прийти и посидеть в нашей комнате?»

«Сегодня жаркий день, у меня там есть ледяной арбуз, я как раз собираюсь его съесть, как насчет этого? Хочешь пойти?»

Энтузиазм слишком велик.

Юн Си собирался отказаться, но женщина подмигнула ей.

«Мисс невеста, вы хотите послушать сплетни в этой деревне? Здесь есть все, включая вашего Юй Сокола».

«…» Слова отказа мгновенно застряли у него в горле.

«...Ладно, поехали».

Она показала милую улыбку.

Женщину зовут Вэн По, и ее дом находится на юго-западе деревни, недалеко от дома Ю Суна, всего в двух тропинках.

Вен По отвез Юн Си домой, дома действительно был замороженный арбуз, и несколько женщин сидели вместе и болтали.

Пока эти женщины свободны, они будут сидеть и болтать вместе.

Все сказано, и они самые информированные о новостях в деревне.

Они даже точно знают, с каким стариком у деревенской вдовы роман.

Совсем не могу скрыться от их глаз.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии