Глава 1199. В отчаянии (43)
Чрезвычайно интимно.
Он уснул, она наконец-то могла быть бессовестной.
Мне хотелось бы сжаться в его объятиях, почувствовать температуру его тела и дыхание, которое вызывало у нее зависимость.
Она обняла его за талию, прижавшись к его телу, как осьминог.
Лежите спокойно в его объятиях, закрыв глаза.
Чрезвычайно доволен.
Мужчина тяжело выдохнул, закрыл глаза и тихо лежал, ничего не зная.
…
…
…
…
Спокойной ночи, до рассвета.
Когда утреннее солнце медленно поднималось с другой стороны горы, куры у входа в деревню тоже громко кукарекали.
Продолжительное пение петуха нарушило спокойствие деревни.
Небо еще не совсем светлое, а все домочадцы уже встали один за другим.
Клубился дым с крыши, раздавались крики детей, лай собак.
Женщины, вставшие рано, пошли вместе собирать свежие овощи на овощном поле. Птицы летали по карнизам, прыгали, глядя на людей на дороге, а вскоре расправили крылья и улетели.
Встречая утреннее солнце, он полетел в горы и леса.
Самая западная часть села.
В комнате по-прежнему темно.
Слегка тусклый, но не настолько, чтобы люди могли ясно видеть.
Серый, слегка открытые окна пропускают немного света снаружи.
Возможно, из-за удаленности места мимо этого места никто не проходил.
Везде тихо, только щебетание птиц с гор и лесов.
Кровать Кан.
Одежда, которая изначально лежала посередине кровати, теперь откинута на край кровати.
Он лежал внутри, лежал на боку, держа на руках человека.
Маленький и стройный человек, крепко спящий, был отброшен им в самую внутреннюю часть и вот-вот ударится о стену.
Его толстые руки крепко обняли ее, почти все его тело прижалось к ней.
Температура его тела очень высокая, а воздух сухой и не очень пригодный для дыхания.
Возможно, потому, что было слишком жарко, она неосознанно продолжала приближаться.
Хотите избежать высокой температуры.
Вскоре его отнесли и вернули к большой печи.
После одной ночи ее тело было покрыто потом, а спина была почти мокрой.
Щеки брезгливой красавицы сильно покраснели от жары, а между растрепанными волосами выступил мелкий пот.
Губы ярко-красные и мягкие, а весь человек выглядит так, будто только что вышел из парилки. Аромат сильный, и слишком сильный цветочный аромат наполняет всю комнату.
Когда мужчина подошел сзади, она закрыла глаза, слегка нахмурилась и дважды тихо застонала.
Подсознательно протянул руку, пытаясь убрать железную руку, обвивавшую его талию.
Тонкие и длинные ресницы слегка дрожали, словно были покрыты потом.
Но, возможно, из-за того, что ей очень хотелось спать, она толкнула ее и не смогла открыть, поэтому просто сдалась.
Тело снова прислонилось к стене, прислонившись к холодной стене, чтобы облегчить жар тела.
Они оба заснули так, пока не взошло солнце.
Мужчина на кровати не двинулся с места, пока неподалеку не послышался лай собаки.
Легким движением тела глубокие глаза феникса медленно открылись.
«...» было мирным.
Когда его взгляд упал на лицо мужчины в его руках, он на мгновение остановился.
Ароматный и мягкий человек, с нежными красными щеками, мягкими и красивыми губами, красивыми и нежными бровями и глазами.
Вот так весь в поту, лежал на руках в грязной одежде, как котенок, его насильно прижимали, а конечности были связаны.
Возможно, это произошло потому, что ему было слишком жарко и он снова вспотел.
Оно было липким на ее теле, что доставляло ей дискомфорт. Она напевала и продолжала наклоняться к стене.
Стена прохладная и может рассеивать часть тепла.
(конец этой главы)