Глава 1422: Одержимость (41)
Я слышал только о некотором опыте.
Она не могла не пошевелиться.
В следующую секунду звук снаружи прекратился.
"." Тело Юн Си было слегка напряженным.
Ублюдок, почему ты такой чувствительный?
Она старалась, чтобы ее дыхание казалось менее напряженным.
Но если внешний звук пропал, значит, он пропал.
Она прислушивалась некоторое время, но все еще ничего не слышала.
Она так разозлилась, что подняла одеяло и сразу села.
В тот момент, когда он приземлился, окружающая сцена снова изменилась.
Ее фигура внезапно упала, словно падая в бездонную яму, порхая, следуя за ветром, как будто не было конца.
Но вскоре, шатаясь, она внезапно упала на землю.
Земля полна цветов персика.
Вот еще персиковый лес, в глубине персикового леса, пустой.
Юн Си села среди лепестков персикового цвета и поняла, что ее внешний вид изменился.
Она превратилась в цветок персика, и упавший на землю цветок персика слился с розовым и белым по всей земле, и уже невозможно было определить, кто есть кто.
Она больше не могла двигаться, и ее окутал аромат цветущего персика, разлитый по полу, сладкий и опьяняющий.
Она просто тихо лежала под деревом, чувствуя медленное дуновение легкого ветра.
В персиковом лесу настолько тихо, что кажется, что слышен звук падающих лепестков, тонкий, но чрезвычайно чистый.
Юн Си знает, что в этом месте Цзю Гэ часто играет в шахматы.
Ее шахматному мастерству обучал он сам. Раньше она плохо играла в шахматы и всегда приставала к нему, чтобы он играл в шахматы.
Он терпеливо сопровождал ее таким образом, не беспокоясь, и мог продолжать это целый день.
Солнечный свет мягко проходит сквозь зеленые листья, над летящими лепестками, рассыпанными по земле, ломаные тени красивы и негусты.
Некоторое время она молча смотрела на небо.
Только когда она услышала неподалеку легкий звук игры в шахматы, она подсознательно задержала дыхание и сделала легкий вдох.
Сейчас она находится в тени под корнями дерева.
Пока вы ходите вокруг дерева, вы можете увидеть человека, играющего в шахматы.
Просто она не спешит сейчас с ним видеться, ей просто хочется знать, что слова, сказанные им раньше, - что они означают.
Поэтому, хотя она сейчас и одержима цветком персика, она не осмеливается дышать слишком быстро, опасаясь, что он это заметит.
Она была осторожна и не шевелилась, а дыхание ее становилось все легче и легче.
Слышен только легкий и четкий звук игры в шахматы. Он играл в шахматы с кем-то, кого она не знала.
Вернее – Бог.
Юн Си внезапно нахмурился.
Это
Мягкий и нежный женский голос засмеялся и сказал: «Сяо Цзю, твои шахматные навыки становятся все лучше и лучше, я не могу тебя победить».
Она положила пятно в руку с улыбкой на лице.
«Можно позволить твоему отцу прийти и поиграть с тобой в другой день и посмотреть, кто победит между тобой и ним».
"." Юн Си был слегка ошеломлен.
Под небом, полным лепестков, сидел нежный мужчина в зимнем костюме, слегка опустив голову, ресницы его были мягкими.
Красивые черты лица, слегка приподнятые губы, он нежен, а голос немного мягче.
«Мама какое-то время была просто небрежна, Сяо Цзю только что выиграл с небольшим отрывом».
«Если это другой отец, Сяо Цзю, естественно, поклонится».
Женщина в белой юбке напротив похотливо постучала по голым рукам, слегка улыбнулась и медленно положила шахматные фигуры обратно на доску.
«Вы скромны».
(конец этой главы)