Глава 1606: Ты — моя вера (18)

Глава 1606: Ты моя вера (18)

Десять лет спустя.

Университетский кампус, покрытый сусальным золотом.

Освежающий осенний ветер нежно трясет опавшие листья на земле на закате.

На прямой главной дороге университета потерявшие влагу листья подобны тонким бабочкам, слабо покачивающим своим телом.

плавно всплыл, а затем быстро упал.

упал по обе стороны главной дороги.

Послышался легкий шорох.

Этот тихий голос должен был быть самым резким существом в кампусе Цзинши.

Но теперь это место нарушается резким голосом.

С каким-то шумным смехом и шепотом оно распространилось по всей дороге.

Идет бесконечный поток.

«Старший...Старший, могу ли я пригласить вас... сегодня вечером на дружескую вечеринку?»

Студентка с высокой переносицей и светлой кожей нервно и застенчиво передала приглашение.

Поскольку она слишком нервничала, она даже не смела взглянуть на человека, перед которым стояла.

Слухи красные, смотрят в землю, не зная, куда смотреть.

Руки, крепко сжимающие письмо-приглашение, даже слегка дрожащие.

Перед ней тихо стоял и не двигался молодой человек в черной военной форме.

Он высокий, с прохладной и стройной спиной, а свободное массивное платье придает ему еще более священный вид.

Кажется, что одно лишь приближение его оскорбит и осквернит.

Он стоял, держа в своих белых и теплых руках «Библию» толщиной с кирпич.

Глядя на застенчивую и смелую девушку перед собой, он, казалось, слегка улыбался.

Теплый, как солнце, его голос, как всегда, нежен и вежлив.

Во время разговора он даже не принял деликатное письмо-приглашение.

лишь вежливо отказал ей, с нежным и дружелюбным отношением.

Уши девушки покраснели от его нежного голоса, а сердце ее все больше нервничало.

Она быстро подняла голову и посмотрела на него, собираясь с духом: «Тогда… ну, тогда…»

Он никогда не посещал эти братства, это было общеизвестно.

Так что девушки не слишком разочарованы.

Уши у нее покраснели, и она снова опустила голову.

Быстро открыла школьную сумку и осторожно передала упакованную подарочную коробку.

«Тогда... старший, это для тебя».

«Это печенье, которое я сделал своими руками. Я просто сделал его и подарил вам».

Элегантный и вежливый молодой человек перед ним все еще улыбался и покачал головой.

«Извини, у меня есть девушка, если я возьму ее, думаю, моя девушка рассердится».

«…» — снова причина.

Каждый раз, когда он отказывается от подарка от других, он говорит, что у него есть девушка.

Однако его девушку никто никогда не видел.

Это как сделать это из воздуха.

Так что девушка совершенно не поверила его словам.

Опасаясь, что он снова откажется, она сунула туда подарочную коробку, затем повернулась и побежала.

В любом случае не давайте ему еще одного шанса отказаться.

«Дайте это вам, вы должны это попробовать!»

«…» Элегантный и красивый юноша опустил глаза.

Он носит светлые очки в золотой оправе, с глубоким профилем и высокой переносицей.

Из-за его светлой кожи его губы очень красные.

Мягкий и красный, как спелая вишня.

Красные губы и белые зубы, чистые и изящные брови и глаза.

Его взгляд упал на набитую подарочную коробку, она была ясная и светлая, а нежности сейчас не хватало.

Равнодушен, кажется, имеет крайнюю отчужденность.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии