Глава 1676: Канарейки (49)

Глава 1676. Канарейки (49)

На улице все еще идет дождь, и он не прекратится.

Тонкие струйки дождя, подхваченные холодным ветром, стекали по карнизам и увлажняли землю.

Там полно холодного воздуха.

Непрерывный дождь не прекращался до рассвета.

Зеленый бамбук во дворе был мокрым, и дождь падал по каплям.

Пронизывающий утренний холод, как будто уже наступила зима, заставлял людей дрожать и не могли перестать одеваться.

В комнате Пэй Чен, крепко спавший всю ночь, вовремя открыл глаза благодаря совершенным биологическим часам.

Налитые кровью глаза потускнели, и он стал спокойным и глубоким.

Человек в его руках все еще спал и не двигался.

Снова закройте глаза, как будто вспоминая, что произошло прошлой ночью.

Воспоминания быстро вернулись, и он медленно открыл глаза.

Спокойно глядя на человека, находящегося перед ее глазами, она все еще спит, в его объятиях ее тело становится очень теплым.

Щеки всегда светятся легким и красивым медово-розовым цветом, а губы тоже необыкновенно красные и мягкие.

Словно незрелая, но красивая лисичка, необыкновенно обаятельная и нежная.

Он долго и спокойно смотрел на нее, а после того, как пришел в себя, его движения всегда становились особенно нежными.

Нежно погладил ее щеки, шею и гладкие белые плечи.

схватил ее мягкие руки и поцеловал их одну за другой.

Очень стойкий, глубоко ностальгический.

Его глаза были темными, и он не знал, о чем думает.

Вскоре он встал.

Движения были такими же легкими, как всегда, и не разбудили ее.

Собираясь уйти, он, как обычно, нежно поцеловал ее в щеку с добрым утром.

Одно прикосновение, и он на мгновение остановился.

Веки опустились, глаза слегка потемнели.

«Извини, я не знал… ты не возражаешь?»

Его голос был тихим и сдержанным, как будто он не хотел ее будить.

Своей теплой рукой он нежно и с жалостью коснулся ее мягкой щеки.

Ресницы спящего слегка задрожали.

кажется, есть предчувствие.

Мужчина снова поцеловал ее.

Остановился там, не двигаясь.

«Если я скажу тебе, ты сможешь… не бояться меня?»

Он опустил глаза и тихо пробормотал про себя.

Оживленный уличный рынок.

Весенние цветы распустились рано утром.

Хотя дождь все еще шел, на улицах все еще кипела толпа.

Чуньхуа взяла зонтик и в последний раз зашла в ювелирный магазин.

****-магазин только что открылся, а слуги внутри все еще убираются.

Босс носит черные круглые очки и хлопает по счетам на прилавке.

Пальцы ловкие, одна страница сосчитана, одна страница перевернута.

После того, как Чуньхуа вошла, босс посмотрел на нее.

Узнав, что в прошлый раз оно принадлежало богатой семье, он перестал об этом думать.

Выражение лица в одно мгновение стало немного тонким, и он не был по отношению к ней с таким энтузиазмом, как в прошлый раз.

Чуньхуа не заметила его ненормальности, подошла и положила заколку, которую дала ей молодая леди.

Прямо по делу, лаконично и по делу.

«Я хочу быть этим, насколько сильно?»

Босс закрыл книгу, взял изящную золотую заколку и окинул ее суровым взглядом.

Покачав головой, отдал его обратно.

«Я не могу это принять, заберите это обратно».

Чуньхуа на мгновение опешил: «Да ладно, ты не можешь это принять?»

"Почему?"

Босс не назвал причину, но развернулся и вошел во внутреннюю комнату.

Взяв с собой все драгоценности, которые Чуньхуа заложила в прошлый раз, она вернула их.

«Вы также соберете это обратно вместе».

«…» Чуньхуа была ошеломлена.

Он позвал слугу.

«Лин Цзы, подойди и помоги этой девушке упаковать эти украшения и отправь ее обратно».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии