Глава 1714. Поместье Роуз (20)
Подсознательно он взглянул на висящие вдалеке часы: «Сейчас только девять часов, сэр, он спит?»
«Да, сэр, кажется, немного устал сегодня вечером».
Слуга задумался и должен был сказать это.
Иначе трудно объяснить, почему люди, которые раньше ложились спать рано утром, теперь вдруг начинают ложиться спать рано.
«…» Дядя Ван остановился и посмотрел на документы, которые он держал в руках.
"Все в порядке."
Если нет возможности побеспокоить, то сделать это можно только рано утром следующего дня.
«Кстати, мой муж тоже сказал, чтобы его завтра утром никто не будил».
Слуга вдруг добавил: «Сэр, он сказал, что знает, что делать, и встанет, когда нужно».
«…» становится всё более странным.
Дядя Ван посмотрел наверх.
…
…
…
…
…
это мечта.
Во сне тоже шел дождь.
Дождь не сильный, но и не маленький.
Как и в реальности, он немного тяжелее моросящего дождя, поэтому людям приходится держать зонтик.
В данный момент наступил день.
Снаружи вилла все еще окутана каплями дождя, а красивые и нежные розы тихо покачиваются под шум дождя.
Сильный цветочный аромат смешался под дождем и, наконец, исчез.
Чем он светлее, тем сильнее вы чувствуете слабый аромат.
Парит в воздухе, курсируя среди ветвей и листьев цветов.
Как непослушный котёнок, катающийся, совершенно не беспокойный.
Окружающая среда яркая, а шум дождя чистый и яркий.
Это настолько реально, что люди не могут сказать, сон это или реальность. Окружающая среда кажется реальной и фальшивой, и это трудно сказать.
Но человек, лежащий на кровати, казалось, мог заметить разницу.
Кажется, он знает, что это во сне.
На улице шел дождь, и он встал, опираясь на трость.
Темп не прекращался почти ни на мгновение.
Наверное, торопилась, спускаясь вниз, ее и без того хромающие шаги были настолько быстрыми, что она даже немного пошатнулась и ударилась.
В лодыжке раздался легкий звук, как будто ее вывернули.
Появилось сильное покалывание, такое сильное, что это совсем не походило на сон.
Но это мечта. Во сне никого нет.
Ни слуг, ни экономки... ничего, кроме него.
Нежный и благородный человек даже не носил обуви.
Подвернув ногу, он выглядел немного смущенным, а лицо его побледнело.
Ступая босыми ногами по холодному кафельному полу, его охватила боль и ощущение холода в костях, как будто тысячи тонких иголок пронзили подошвы его ног, боль была сильной.
Он с некоторой силой держался за перила лестницы, его суставы светились сильным белым светом, поддерживая его тело.
На улице все еще шел дождь, и он делал каждый шаг, шатаясь.
Споткнулся и выбежал на улицу.
Даже костыли, которые всегда были под рукой, выброшены, и поднимать их уже поздно.
Дождь на улице все еще умеренный и не собирается прекращаться.
Когда холодные капли дождя попали на его тело, его тонкая одежда быстро промокла.
Холодный воздух колол кожу, было неописуемо холодно.
Бескрайнее море цветов, бродящее под холодным дождем, по-прежнему великолепно цветет, не теряя своего цвета.
Серое небо, темные тучи, все так мрачно.
Только нежная и очаровательная роза всегда тепла и ярка, как буйный огонь, сжигающий всю землю.
приносит бесконечное тепло.
Спотыкающийся мужчина босыми ногами шагнул в грязь.
Черные пятна грязи загрязняли его, и полный холод его тела, казалось, рассеялся под дождем, не оставив ничего, кроме смущения.
(конец этой главы)