Глава 1837: Двуличность (57)

Глава 1837. Двуличность (57)

Только так он отпустил ее с некоторой неохотой.

отпустила и вскоре снова обняла его.

Он настолько липкий, что его невозможно отделить ни на мгновение.

«Си-си...»

В ярком зеркале отражаются фигуры двух людей.

Высокий и большой волкодав просто крепко обнял ее.

Зарывшись в ее волосы, потри их еще раз, потри еще раз.

Кажется, что сколько ни тришь, натереть не сможешь.

Голос тоже мягкий, а дыхание горячее.

Энергия слишком сильна.

«Си-Си, ты мне так нравишься…»

«...» Лицо человека, который все еще пил жидкость для полоскания рта, не выражало никакого выражения.

означает, что это предложение надоело слышать.

Цзян Вэнь позади него похож на пластырь из собачьей кожи, который невозможно оторвать, он липкий и беспокойный.

Если за его спиной есть хвост, он не может не трясти им.

Взволнованно трясясь, он не забыл ее запутать.

Идем все дальше и дальше.

Юн Си проигнорировала его, прополоскала рот и выплюнула жидкость для полоскания рта.

Повернувшись, она собиралась напасть, но Цзян Вэнь послушно отпустил ее.

наклонился, поцеловал ее в лицо и сказал: «Я пойду готовить».

очень хорошо осведомлен о текущих делах.

«…» Юн Си посмотрел на него влажными красными губами.

После того, как Цзян Вэнь поцеловал ее, он снова почувствовал недовольство.

Поцелуй в левую щеку, поцелуй в правую щеку.

Наконец поцеловал его в лоб.

кажется, хочет поцеловать ее повсюду.

"…вы собираетесь?"

Ее тон был немного серьезнее.

Оно вот-вот вспыхнет.

Цзян Вэнь выпрямился и слегка моргнул: «Иди».

В это время он выглядел немного послушным.

Это как-то вынужденно.

За пределами виллы.

Несколько репортеров сидели на корточках в машине и ели лапшу быстрого приготовления.

Время от времени, глядя в окно, я не мог сдержать вздохов.

«Они, должно быть, живут вместе, верно? Уже полдень, а они еще не вышли».

Если вы скажете, что у вас нет ноги, кто этому поверит?

«Увы... Вы сказали, что этим богатым людям действительно комфортно».

Ешь, пей и веселись каждый день, и при этом живи в таком милом доме, не ходя на работу.

Просто…

«Есть новости».

Папарацци, смотрящие на его телефон, внезапно выпрямились.

Он сел на пассажирское сиденье, а коробку с лапшой быстрого приготовления отложила в сторону.

«Сообщение?! Что?»

«Быстрее, быстрее! Скажи это!»

Тот, кто держал мобильный телефон, выглядел удивленным.

«У этой женщины… действительно большой опыт».

«Как сказать?»

«Может ли быть, что она действительно дочь босса г-на Цяо?»

"…нет."

"что это такое?"

«Скажи это быстрее! Какой в ​​этом смысл?!»

«...эта женщина... ох, я не знаю, что сказать, ее личность сложно определить».

«Как сказать?»

«Мой друг сказал, что она, кажется, жена кого-то из семьи Цяо, но я не знаю, чья это жена».

«Что ты имеешь в виду? Не Цяо Кайян?»

«Нет, и говорят, что Цяо Кайян очень уважает ее, может быть, старейшину или что-то в этом роде».

«...Уважение? Кажется, это маленькая жена, воспитанная старшим поколением семьи Цяо. Разве это не лучше? Секреты семьи Цяо и первоклассные мужские частные встречи...»

Трудно не думать об этой новости.

"нет."

Папарацци с мобильным телефоном были категоричны: «Эту новость нельзя разглашать».

«Личность этой женщины слишком сложна и включает в себя множество вещей».

Более того, это связано с группой Qiao. Боюсь, что как только эта новость будет разослана, она будет немедленно подавлена.

Невозможно вообще быть замеченным.

Не будьте неблагодарными в тот момент, вы действительно разозлили госпожу Цяо и потеряли работу и работу, тогда…

Потеря превышает прибыль.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии