Глава 2107: Охотно (13)

Глава 2107: Охотно (13)

Она медленно сняла тонкий красный хиджаб.

Под слегка тусклым и двусмысленным жемчужным светом, в ярко-красной и праздничной комнате, под звук его замершего дыхания.

Хиджаб наконец снял нужный человек.

Краснеющее и разгоряченное лицо маленького мальчика было полностью открыто для света.

Он очень красив, красота, соответствующая эстетике нынешнего общества.

Брови и глаза мягкие, глазные яблоки немного светлого цвета, но они необыкновенно влажные, мокрые, как глаза оленя.

Очень чистый и привлекательный.

Может быть, это произошло потому, что свадебное платье было слишком красным, а может быть, потому, что занавески на кровати делали свет слишком темным, поэтому его лицо было очень красным.

В ломаной и красивой белоснежности есть странная розовая жара, как у лепестков персика, только что раскрывших свои лепестки, чистый белый цвет, а кончики лепестков действительно застенчиво-розовые.

Слегка застенчиво свернувшись.

Влажные глаза смотрели прямо на нее, а красные губы были влажными.

Все еще как ребенок, детский ребенок.

В его глазах она увидела растерянность и застенчивость.

Нервная застенчивость.

Оба уха были красные, краснее самой красивой розы.

Как застенчивый кролик.

Уголки ее губ слегка приподняты.

Протяни руку и нежно погладь его по лицу.

Мягкое и нежное прикосновение сопровождалось обжигающей температурой, которую невозможно было скрыть.

Он, казалось, был потрясен и отпрянул, словно от удара электрическим током.

Ее рука тут же упала в никуда.

«ты, ты, ты-»

Он был так нервен и взволнован, что его голос заикался.

Он тяжело дышал, его сердце билось почти как сумасшедшее.

Самые смущающие эмоции: его руки лежали по бокам, напрягались и расслаблялись, расслаблялись и напрягались.

Несмотря на то, что он не употреблял алкоголь, его разум был совершенно пуст.

Я даже не могу ясно говорить.

На этот раз это застенчивый и напуганный кролик.

Она посмотрела на него, ее рука была пуста, а улыбка в глазах была слегка глубокой.

отложи красный хиджаб в сторону.

— Уже поздно, иди спать.

После того, как она выпила, ее голос становился все мягче и мягче.

шуршание, окрашенное опьяняющим опьянением.

Мягкий, но необъяснимо провокационный тон.

Как волк с большим хвостом и злыми намерениями.

Невинный молодой человек не мог ей противостоять, поэтому он немедленно встал.

— Нет, нет, нет, окей!

«Я... я... я еще не сплю!»

Он споткнулся, чувствуя лишь сильный жар по всему телу и сильную жажду.

Наверное, слишком нервничает, он не знает, куда теперь деть руки, и вообще не смеет взглянуть на нее.

Словно в последней борьбе, его взгляд без разбора упал на чайный столик.

«...Да! Да! Я хочу пить, мне нужна вода».

Словно желая убедить ее, он быстро подошел к чайному столику.

Налейте воду.

Кончики пальцев высунутой из плаща руки дрожали.

символизирует то, что он в данный момент не спокоен, почти взволнован, как маленький кролик.

Юн Си, который собирался раздеться, обернулся и посмотрел.

Первоначально он просто бросил небрежный взгляд и нахмурился, когда увидел, что пьет.

«Это вино, не надо…»

Но было уже поздно, он выпил.

также выпил несколько больших стаканов.

«...» закончилось.

Вино отличается от обычного вина тем, что оно содержит:

Что-то, что можно добавить к веселью.

Внезапно она почувствовала головную боль.

Все еще глупый молодой мастер после выпивки тупо посмотрел на него.

Глазные яблоки еще более влажные, влажные и соблазнительно напряженные.

— Что… что случилось?

После разговора он, казалось, все еще хотел пить, и неудовлетворенно облизнул губы.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии