Глава 2855: Хочу сломаться (77)
**** фыркнул, потряс метелкой, взглянул на слюду позади себя и сказал: «Императорский указ издан, вместо того, чтобы думать о том, нет ли недоразумения, господину Юну следует сэкономить время и подготовить багаж для твой сын».
«Ведь время никого не ждёт, путь долгий, а твой сын сегодня собирается уезжать, так что задержки нет».
"..." Слюда с императорским указом рухнула на землю,
Похоже, он вот-вот потеряет сознание.
«Мэм…»
Няня позади нее собиралась немедленно помочь ей подняться.
Юнь Хэчжун услышал движение и обернулся: «Мэм…»
Он был занят и последовал за помощью.
**** посмотрел на них, цк цк.
Он сразу же ушел.
Уже не так, как раньше, уважительно и уважительно, и относятся друг к другу вежливо.
Человеческие чувства теплые и холодные, а мир горячий и холодный, что ярко показано.
При поддержке Мики она закрыла глаза и потеряла сознание.
«Мэм…»
…
…
…
Вечером Юн Си вернулся.
вернулся очень сдержанно, сел в карету и вернулся к воротам Юнфу.
Когда Юнь Хэчжун услышал новость о ее возвращении, он немедленно бросился к двери, готовый подвергнуть сомнению ее лицо.
Результат — неожиданно для Юн Си все еще были люди.
Как обычно, это два высоких и дюжих тестя со свирепыми лицами.
Еще были две монахини, которые занимались повседневной жизнью, и они тоже пришли.
Следует за Юн Си, недалеко от него.
Кажется, что лечение такое же, как и при возвращении домой в прошлом, небольшой разницы нет.
Это не похоже на грешника, а скорее на обычный визит домой.
Это сбивает с толку.
Невозможно атаковать немедленно, поэтому я могу только сдерживаться.
«вернулся».
Он похлопал Юн Си по плечу: «Просто вернись».
«…» Юн Си посмотрел на него с чувством вины на лице: «Отец…»
«Все в порядке, ничего не говори, сначала вернись и отдохни».
В присутствии посторонних о многом нельзя говорить.
Придется сначала потерпеть.
Юн Си понял, что он имел в виду, и кивнул: «Ребенок вошел первым».
Юнь Хэчжун смотрел, как она вошла, а затем посмотрел на остальных людей.
Два злобных евнуха не двинулись с места, но вместо этого вперед вышла одна из монахинь.
Приветствуйте Юна и Чжуна.
«Мастер Юн».
Юнь Хэчжун поспешно ответил на приветствие: «Привет, мамочка».
Бабушка посмотрела на него и сказала: «Это конец, мастер Юн, пожалуйста, составьте план заранее».
Юнь Хэчжун оглянулась и спросила: «Мама, ты что-то знаешь? Что заставило Ваше Высочество так плакать…»
Няня сказала: «Мысли Вашего Высочества, мы слуги, как мы смеем догадываться?»
«Должно быть, Его Высочество какое-то время был в плохом настроении, нашел на какое-то время боксерскую грушу, и поэтому назвал тебя сыном…»
Юнь Хэчжун услышал это и поспешно сказал: «Тогда, когда Его Высочество успокоится, не так ли…»
Медсестра посмотрела на его выжидающую внешность, покачала головой и погасила его последнюю надежду.
«Высочайший указ издан, а у вас нет шуток, как вы можете его отменить?»
Юнь Хэчжун дернул губами: «Но это… Ваше Высочество…»
«Мастер Юн думает о том, как обвинить молодого мастера, почему бы не подумать о том, как его спасти, может быть, в этом вопросе еще есть место для маневра».
Няня что-то указала.
Юнь Хэчжун выглядел озадаченным и шагнул вперед: «Что значит мама…»
Я увидел, что она вынула из манжеты императорский указ и подала ему.
«Его Королевскому Высочеству исполнилось двадцать лет, и пришло время жениться на женщине, которой за тридцать».
«Это императорский указ, согласно которому все девушки из официальной семьи должны войти во дворец, чтобы выдвинуть свою кандидатуру на пост наследной принцессы. Мастер Юн, я слышал… в вашем особняке есть маленькая дочь?»
(конец этой главы)