Глава 2935: дополнительная глава (если 5)
«Не плачь, не плачь, моя хорошая малышка...»
«Ууу... я хочу увидеть брата Сяошэна... э-э... я хочу его увидеть...»
Она плакала и шумела.
Обычно она привыкла, что ее все подводили, но в этот момент она тоже начала становиться властной.
Бабушка декана обняла ее и утешила: «Руюэ, брат Сяошэн был усыновлен, то есть его забрала пара хороших дядей и теток. Они хорошо позаботятся о брате Сяошэне…»
«Ух... Мне плевать! Я просто хочу его увидеть!»
Она много плакала.
— Ладно, ладно, не плачь, не плачь.
Бабушка декана ее очень любила и похлопывала по спине, чтобы уговорить.
«Брат Сяошэн вернется, увидимся, хорошо?»
"...Действительно?" Она перестала плакать, ее глаза были красными от слез: «Что… когда? Сегодня… сегодня?»
«Это… не сегодня, просто… скоро он обязательно вернется к нам».
Следующий месяц или около того станет этапом пробного внедрения. Хотя Сяо Сяошэну сначала приходится адаптироваться к окружающей среде, ему приходится уладить формальности.
После завершения формальностей это считается формальным усыновлением.
Через месяц ему пришлось вернуться снова.
Увидимся позже.
Бабушка декана похлопала ее по спине и уговорила: «Не волнуйся, брат Сяошэн обязательно вернется, бабушка уверяет тебя».
«Когда он вернется, я сразу же приведу тебя к нему, хорошо?»
«Ууу…» Она снова притворилась, что плачет, «Ух ты…»
«Я хочу его увидеть, я хочу увидеть его сейчас…»
…
…
…
Месяц спустя.
Когда Сяо Сяошэн снова вернулся в приют, почти все дети в приюте пришли посмотреть.
Неудивительно, что им было любопытно, правда — семья, усыновившая Линь Сяошэна, слишком горда.
Никто из приехавших сюда усыновить ребенка не был настолько богат…
На одном дыхании он непосредственно пожертвовал во двор семизначное пожертвование и помог организовать людям установку различного жилого оборудования во дворе.
Установлены кондиционер, электровентилятор, телевизор, несколько холодильников...
Улыбка с лица бабушки декана так и не скатилась.
Мало того, каждый из детей приюта получил большой подарок.
Есть новая одежда, новая обувь, новые школьные ранцы и различные канцелярские принадлежности.
Даже есть закуски.
Всевозможные подарочные наборы с закусками для детей, которые никогда не были экстравагантными, им нужно держать глаза прямо.
Радуюсь, как китайский Новый год —
Только во время китайского Нового года им разрешается есть конфеты и небольшой пакетик с закусками.
Дети получили подарки и оживленно ими делились, и времени на просмотр уже не было.
Только Сяо Вэнь Руюэ, которого не интересовали закуски, протиснулся сквозь кучку детей и прибежал, фыркая.
Пробегите несколько шагов, отдохните немного, пробежите несколько шагов, отдохните немного.
У нее неважное здоровье, она всегда не может долго бегать.
После долгих трудностей она наконец добежала до кабинета бабушки декана и увидела…
Брат Сяошэн, который думает об этом, находится внутри, вот здесь...
Она внезапно остановилась и заглянула внутрь.
Внутри бабушка декана разговаривает со странными дядей и тетей.
Сижу на новеньком диване, пью чай, разговариваю и смеюсь.
Говорила о вещах, которых она не могла понять, о вещах, принадлежащих взрослым.
И фигура, о которой она думала, в данный момент сидела рядом со странной сестрой.
Два человека сидят вместе, ноги рядом с ногами, руки рядом с руками, крепко держась за руки.
Кажется, какие-то чувства развились.
Маленький Байтуаньцзы, которого ничего не интересует, кроме рисования и чтения, теперь слегка наклонил голову, тихо слушая странную сестру.
(конец этой главы)