Глава 3006. Принудительный брак (54)
Он только что об этом упомянул, так что он тоже может спросить.
Она потянула его за ухо и с ответственным тоном собиралась вытащить браслет и вернуть ему.
Он прижал ее, схватил за руку и поцеловал: «Как это может быть воровством?»
Он сказал: «Си-Си слишком много волнуется, сестра, она ничего не значит, может быть, это просто… просто случайно спрашивает, не думай слишком много».
На самом деле она слишком сильно волновалась, и Пэй Гуанлань не подозревала, что она использовала неправильные средства, чтобы получить это.
Это был просто претенциозный вопрос. Она точно знала, как появился браслет.
В течение дня она брала руку Юн Си и читала ее несколько раз.
На первый взгляд кажется, что ей это нравится, и нравится настолько, что она не может оторвать глаз. Фактически, она подтверждает, что он принадлежит семье Пей и что это подарок, приготовленный матерью Пей Тингвэнь для каждой невестки.
Сыновья рядом с ним рано женились на своих женах и забрали браслет. Только Пэй Тинвэнь никогда не был женат. Естественно, позиция владельца браслета пуста, а браслет всегда находится в шкатулке.
Неожиданно однажды оно оказалось способным видеть небо, и его надели на маленькую девочку.
Пэй Гуанлань посмотрела на браслет на своей руке и уже что-то поняла в своем сердце.
Он ничего не говорит, но сердце его как зеркало.
То, как она смотрела на нее в тот момент, было неправильным, и Юн Си все еще чувствовала, что что-то не так, когда она вспоминала об этом.
Она сказала: «Тебе лучше забери этот браслет, он мне не нужен, положи его туда, где он должен быть, и верни прежнему владельцу, хорошо?»
Она задавалась вопросом, принадлежал ли браслет вдовствующей императрице, и вдовствующая императрица сразу узнала его, значит, у нее было что-то не так с глазами.
Но мужчина, который держал ее за руку, сказал: «Эта вещь принадлежит тебе, и она принадлежит тебе, а не кому-либо другому. Куда она может пойти?»
— Но вдовствующая императрица…
«Это не вещи сестры». Он остановил ее и крепко поцеловал: «Это мое, я готов отдать это тебе, это не сестра, это не украдено, это мое».
«...» Она замолчала и посмотрела на него.
«Теперь оно ваше, и вы его владелец. Если оно вам не нужно, вы можете просто выбросить его».
Рот у него был жестокий, а тон речи очень сдержанный, как будто его это не заботило.
«...не выбрасывай, ты должен это носить, оно твое, не выбрасывай».
«...» Юн Си почти громко рассмеялся.
«Разве ты не говорил мне потерять его? Почему тебе не разрешают его потерять?»
«Неужели... Это тебе на невестке жениться, потеряешь ее, ее не будет?»
Она намеренно дразнила его.
Наступила минута молчания, и он не ответил.
Держись крепче.
Ее улыбка, должно быть, была такой: «Неужели это действительно ради женитьбы?»
«...Уже поздно, я хочу спать». Он избегал говорить о ее вопросе, и вес его тела толкнул ее на кровать.
Натяните одеяло, обнимите ее, прижмите к ней длинные ноги: «Хороший мальчик, спи».
"Эй, ты-"
Она немного боролась, не желая сдаваться и желая получить от него ответ.
— Скажи, не правда ли? Неужели тебе стоит жениться на жене?
"..."
"Да или нет?"
«Си-си, я хочу спать».
«Сначала ответь мне». Глаза ее были ясными, и в глазах не было сонливости.
Есть поза разбивания запеканки и спрашивания конца.
«...» Он не ответил, но промолчал.
«Да, не так ли?»
"..."
это почти стандартный ответ.
(конец этой главы)