Это не только отличный талисман для защиты от демонов, но и от даосских священников.
Обладая такими мощными эффектами, «Джиу Гэ» Юн Си Канджуна становится все более популярным, чем больше я его смотрю.
Особенно он был связан с ней. Как только она останавливалась и смотрела на него, прежде чем ее губы надулись, он послушно ее целовал.
Целовал ее и смотрел на нее, она была очень добродушна — он был просто один из немногих первоклассных мужей в мире, потрясающе красивый, нежный, внимательный и продуманный во всем.
Юн Си не смела подумать, насколько счастливой была бы ее семейная жизнь, если бы она могла выйти за него замуж.
Юн Си спросил его: «После свадьбы ты будешь так относиться к своей жене?»
Он на мгновение задумался и ответил: «Я отношусь к тебе только хорошо. Если ты согласишься стать моей женой, я, естественно, буду относиться к тебе лучше и не заставлю тебя чувствовать себя обиженным».
Юн Си кивнул и притворился спокойным: «Итак, если я женюсь на тебе, ты будешь таким и будешь слушать меня, как всегда, после свадьбы?»
Я не знаю, что меня разделили на мужчину высшего уровня, с нежной бровью и поклоном: «Естественно, слушая вас, дама сказала, что все хорошо, я согласен».
«Даже если я возьму наложницу, тебе это понравится?» — резко спросила она.
Цзюнь Цзю Гэ остановился, поднял глаза, и улыбка на его губах внезапно исчезла: «Что?»
«Наложница, наложница-мужчина». Юн Си сказал с улыбкой: «Так много мужчин, как я, я не могу повеситься на твоем дереве, верно? Хоть я и женился на тебе, это не значит, что ты мне можешь нравиться только ты. Ты один».
«Если... иногда я влюбляюсь в кого-то другого и хочу иметь... любовь с ним, как с настоящим мужем, ты не должен мне возражать, верно?»
…»
Наверное, потому, что она уверена в том, что ее любят и давно вместе — она такая умная, она давно знает, что она ему так нравится, что он любит ее так сильно, что уже никак не может с ней ничего сделать.
Она сказала с улыбкой: «Ты же не будешь возражать, правда?»
«...» Наступило долгое молчание. На этот раз изгиб губ добродушного мужа исчез, и он посмотрел на нее.
На лице ее не было никакого волнения, и ее всегда нежные лавандовые глаза были темными, спокойными и тихими, отражая ее, - она ничего не говорила и долго не отвечала.
Не показывая ни радости, ни гнева, а скорее пугающе молчалив.
Очевидно, его это очень заботит до такой степени, что он даже не хочет говорить что-то, что противоречит его воле.
Вопрос Юн Си звучал как шутка. Он знал, что она, возможно, дразнила его, и сказал это небрежно, но все же неизбежно воспринял это всерьез.
Серьезно, как только он закрыл глаза и представил себе эту сцену, он усмехнулся.
Он ничего не сказал. Под неведомым гневом он все же мог спокойно сказать: «Нет, я не против».
Он не собирался вымещать на ней свой гнев. Он с любовью коснулся ее лица и мягко сказал: «Такого не произойдет. Си Си просто шутит, да?»
«…» Юн Си моргнул и собирался сказать, а что, если бы это была не шутка – но, увидев холод и темноту в его глазах, которые были нечаянно раскрыты, едки и бездонны, она остановилась и почувствовала себя виноватой. Трогает нос: «Ну... эй, я шучу...»
Хотя у нее было стойкое предчувствие, что как только она выйдет из стены, он убьет человека, который соблазнил ее снаружи, но...
Возможно, это иллюзия.
Юнь Си обнял его и подумал так. (Конец главы)