Глава 418. История Бога-Хранителя (13)
"." Лицо Джи Ла вытянулось.
«Кросселл, ты всегда так говоришь».
Во имя любви она контролирует ее во всех отношениях,
Это просто так.
аномальный.
Извращаться - это нормально, или два человека извращаются вместе,
Она едва могла это вынести. Если бы это был кто-то другой, она бы сошла с ума от испуга.
Джи Ла слегка дернул себя за волосы, словно желая выпустить пар.
— Кросселл, почему бы нам не обсудить это и не оставить меня в покое, ладно?
«Не волнуйся, со мной все будет хорошо».
Она обещает серьезно.
«Дорогая Кира, я просто хочу, чтобы ты знала, как сильно я тебя люблю».
Он медленно взял ее за талию, нежно обнял,
Шестнадцатилетняя девчонка, едва достававшая ему до плеч,
Тонкий и слабый, выглядит очень слабым,
Он медленно ласкал ее волосы, его голубые глаза всегда такие теплые,
Он улыбнулся, его тон все еще был нежным,
Но каждое слово и каждое предложение невозможно опровергнуть,
«Моя маленькая принцесса, я так тебя люблю, верю, что ты меня не огорчишь, правда?»
Джира: "."
По какой-то причине она внезапно поняла душевное состояние Таошэна в тот момент.
На тебя постоянно смотрят два извращенца, это просто.
Она глубоко вздохнула и безуспешно боролась.
опустил голову и медленно обнял его,
— Ладно, Кроссель, не грусти.
В конце концов, он мой мужчина.
Таким образом она может только утешить себя.
«Дорогая Джи Ла, ты такая добрая девочка».
Джира: «Пожалуйста».
«Тогда, добрая маленькая девочка, интересно, имею ли я честь пригласить тебя вместе посетить подводный мир?»
«В последнее время становится теплее, дельфины вернулись, и они очень скучают по тебе».
Джи Ла на мгновение заколебалась: «Но Асмодей сказал, что мне следует пойти на тренировку верховой езды позже, если будет поздно».
Этот буйный дракон наверняка рассердится.
В прошлый раз она его долго уговаривала, в горле у нее пересохло, прежде чем его уговорили.
Если она придет снова на этот раз, ей действительно не захочется ее уговаривать.
Внимательный Кроссель сразу понял, о чем она беспокоится:
Он ласково ущипнул ее гладкое лицо и сказал:
«Тогда давай поспешим обратно и вернемся до прибытия Асмодеуса, ладно?»
Джира не говорил,
Эта плохая рыба, в прошлый раз он сказал то же самое,
В результате Асмодей увидел ее с собой и очень рассердился,
Если бы она не остановила ее, он бы бросился избивать его.
«Кросселл, почему бы нам завтра не посмотреть на дельфинов?»
Джира попытался предположить: «Иначе Асмодей снова разозлится».
Улыбка с лица Кроссела медленно исчезла.
Он пристально посмотрел на нее, его голубые глаза, казалось, начали тускнеть,
То, что она говорила, всегда относилось к другому мужчине, и между строк она показывала свою нервозность по поводу этого мужчины.
Его тусклые глаза чуть опущены, молчаливы,
Кажется, что, обиженный ею,
«Дорогая Кира, не правда ли, ты... нравишься только ему, но не мне?»
Иначе почему его имя всегда упоминается?
Прекрасный бог-русалка с тусклыми глазами,
Небесный голос постепенно стал печальным,
Слабым голосом, немного осторожным,
Подобно ребенку, которому не удается получить конфету, он разочаровывается и грустит.
(конец этой главы)