Глава 1627: Воронья пасть, что за волчья стая

«Кстати, в туманном лесу очень много зверей. Если вы окружены зверями, смертность может быть очень высокой, поэтому вы можете нажать на спасательное устройство в любой момент игры, и наши люди обязательно получат там до вашей аварии. Вы спасаете!

«Но это также означает, что вы дисквалифицированы. Конечно, решать вам. Что ж, если вы готовы, приходите и регистрируйтесь у каждого из них, чтобы сформировать команду из пяти человек, готовую к работе».

Вождь Фанг напоминал ему снова и снова.

Причина, по которой я решил пойти в туманный лес, заключается в том, что туманный лес очень опасен.

Но все они были спецназовцами, прошедшими нечеловеческую подготовку. Даже если они столкнулись со зверем, у них была возможность защитить себя за короткое время.

Обычно в туманном лесу ничего не происходит.

Не говоря уже о наличии спецназовцев, которые боролись за места в охотхозяйствах, и таких местах, как охотхозяйства, не говоря уже о таких местах, как Туманный Лес.

Если вы даже не решаетесь пойти в туманный лес, то не нужно соревноваться за места в охотничьей школе.

Когда все одеты и собраны, они готовы к работе.

Луоберри и Наньлиньлин не стали бы участвовать в таком опасном мероприятии, поэтому они оба стояли в стороне и наблюдали, как весь спецназ одевается и готовится отправиться в путь.

За последние несколько дней отношение Нань Линьлинь к Юнь Цзянь было плохим, а у Ло Бяо, наоборот, хорошие отношения с Юнь Цзянем и Сюй Мэй.

В этот момент Луоберри с беспокойством смотрела на Юнь Цзянь и Сюй Мэй.

Наконец, увидев Юнь Цзянь и Сюй Мэй, едущих в туманный лес на машине, Луоберри помахал Юнь Цзянь и Сюй Мэй: «Вы должны благополучно вернуться домой! Тоже займите первое место! Я вам верю!»

«Ну, мы сделаем!» Сюй Мэй указала на Луоберри.

Хотя Юнцзянь была далеко друг от друга, она не сказала Луоберри ничего интересного, но в ответ моргнула на Луоберри.

Затем несколько автобусов доставили Юньцзяна и его команду из более чем 100 человек к входу в туманный лес.

Туманный лес действительно похож на свое название. Если смотреть с цементной дороги рядом с туманным лесом, верхняя часть леса закопчена туманом, и кажется, что весь лес покрыт толстым слоем тумана.

«Вы можете войти». Вождь Фанг сказал всем, у кого в груди сундук.

Как только это слово прозвучало, все члены команды хлынули внутрь.

Все думают, что сначала им нужно войти в туманный лес, прежде чем они смогут выйти из туманного леса быстрее других.

Юн Цзянь Натурал и Сюй Мэй сформировали команду.

Увидев, что все из других команд уже ушли в туманный лес, Юнь Цзянь остановил Сюй Мэй и остальных, поджав губы и сказав: «Не торопимся».

"Хм?" Хотя Сюй Мэй была озадачена, ей не нужно было спешить.

Но когда Юнь Цзянь пошел вперед, он перевернул землю у входа в туманный лес, как будто что-то ища.

«Они все ушли, пойдем быстрее!» Сказала Сюй Мэй.

Темные глаза Юнь Цзяня опустились, но он мало что сказал.

Примерно через час после моего ухода я встретил Чжоу Дуаньчжэна и других.

Не только Чжоу Дуаньчжэн и другие, там отдыхало еще несколько отрядов.

Пройдя час, все, естественно, устали.

Драйв уже не такой сильный, как был вначале.

Пятеро жителей Юньцзяна были недовольны, но могли продолжать идти.

Однако это должно было продолжаться и было остановлено Чжоу Дуаньчжэном и другими.

Чжоу Дуаньчжэн даже с улыбкой посмеялся над Юньцзянем: «О, тебе все равно придется идти вперед. Если ты встретишь какого-нибудь зверя, не плачь и проси о помощи!»

Как только Чжоу Дуаньчжэн упомянул о звере, Юнь Цзянь нахмурился.

"Увы!"

В этот момент послышался крик зверя.

«Нет… нет», — лицо Чжоу Чжэнчжэна мгновенно осунулось.

Это действительно зверь?

Неужели это во рту у него вороны?

«Это волки». Сказал Юнь Цзянь, вынимая из рюкзака два ножа-бабочки и держа их в ладони.

«Не пугайте нас! Я звучу как крик птицы! Как вы могли наткнуться на опасный вид, такой как волчья стая, как только вы войдете! Если вы ухо ветра, вы можете это услышать!»

Группа людей вместе с Чжоу Чжэнчжэном холодно улыбнулась Юнь Цзяню.

Однако мужчина только что закончил говорить, и один за другим из леса вышел один свирепый волк.

Все дикие волки яростно окружили его.

Все сидевшие теперь встали.

Лицо Чжоу Дуаньчжэна резко изменилось по сравнению с человеком, который только что сказал Юньцзяньскую чепуху.

Особенно человек, который только что сказал Юньцзяньскую чепуху, воскликнул: «Ну, это действительно волчья стая…»

Разве это не ветерок! ? Она была действительно права, она была волчьей стаей!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии