BTTH Глава 133: Великий Урожай (3)
Лу Сяосяо вошла в первую комнату, где были свалены бумажные вещи. Она увидела множество переплетенных нитками древних книг, разбросанных вокруг.
Убирая его, Лу Сяосяо внезапно мельком увидела толстую книгу в углу стены, поэтому она взяла ее и посмотрела на слова на обложке, но она не ожидала, что это будет «Хуанди Нэйцзин», то есть называют родоначальником медицины.
Лу Сяосяо считал, что многие части «Хуанди Нэйцзин» были утеряны по разным причинам в последующих поколениях. Не только люди в области медицины, но и многие люди в других областях сожалели об этом. Она не ожидала, что сегодня сама найдет оригинал книги. В содержании ничего не теряется. Если его изъять в будущем, это, вероятно, шокирует медицину и принесет пользу многим людям, поэтому его нужно хорошо хранить и передать стране в нужное время.
Лу Сяосяо подумал о «Внутренней классике Хуан Ди», «Внутренней классике Бянь Цюэ», «Внешней классике Бянь Цюэ», «Внутренней классике Бая», «Внешней классике Бая», «Пан Цюэ», которые принадлежали к той же категории, что и « Хуан Ди Нэй Цзин». К сожалению, за исключением «Хуанди Нэйцзин», эти шесть медицинских книг были утеряны.
Теперь, когда она нашла полный «Хуанди Нэйцзин», возможно ли найти остальные шесть медицинских книг?
Лу Сяосяо подумала, что независимо от результата, даже если надежда невелика, она должна стараться изо всех сил. У людей должны быть цели в жизни, чтобы иметь мотивацию и мужество продолжать двигаться вперед.
После того, как Лу Сяосяо собрала в космос «Внутреннюю классику желтого императора», она собрала десятки книг и не собиралась продолжать. Во-первых, она уже собрала треть хороших книг, а остальные только примет. Все ободрано, и если люди не заподозрят, то будут призраки.
Лу Сяосяо вошла во вторую комнату, полную грязного дерева и мебели. Когда она видела хорошее дерево и маленькие предметы, которые ей нравились, она помещала их в пространство. Она не осмеливалась двигать большие. В темном отделении деревянной кровати я нашел две пары нефритовых браслетов Хэтянь, различные украшения и более дюжины больших желтых горбылей, что было неожиданной добычей.
Третья комната по-прежнему была полна грязной деревянной мебели, но на этот раз там не было ничего, кроме шкатулки из розового дерева и золотого стула нанму.
Лу Сяосяо вошла в четвертую комнату. Вещи, сваленные в четвертой комнате, были слишком разношерстными и беспорядочными, и многие из них были острыми. Она боялась, что звук копающихся в вещах потревожит людей снаружи, поэтому искала только на периферии.
Чего Лу Сяосяо не ожидала, так это того, что она нашла несколько неповрежденных сине-белых фарфоровых тарелок и пару неповрежденных сине-белых сливовых ваз с узором Жуйи. Если она правильно помнит, эту пару бело-голубых фарфоровых ваз будут фотографировать последующие поколения. Заоблачная цена в 700 миллионов.
После того, как Лу Сяосяо поставила сине-белые фарфоровые тарелки и вазы в пространство, она почувствовала, что ее сердце трепещет от волнения в данный момент, и у нее не было настроения продолжать поиски вещей, поэтому она собрала все периферийные целые вещи. и планировал покинуть станцию отходов.
Но когда Лу Сяосяо просто вышла из комнаты и услышала голоса из соседней комнаты, ее хорошее настроение мгновенно испарилось.
Лу Сяосяо услышал, как двое мужчин разговаривают в соседней комнате, и один из мужчин прошептал другому: «Брат Нан, мы можем получить много денег после того, как эта партия товаров будет отправлена из моря».
Другой человек ответил, услышав это: «У вас не будет недостатка в деньгах, что вы должны сделать сейчас, так это быть осторожным с этой партией товаров, не делать ошибок, иначе мы с вами не знаем, будем ли мы. жить или нет».
(конец этой главы)