Глава 1969. Сердце ближе
— Ты собираешься сдать эти вещи?
«Конечно, эти вещи были получены Ван Чуанем и господином Сюем различными способами, поэтому, естественно, их необходимо передать».
Чжан Сюй нахмурился, когда услышал слова маленькой девочки, а затем сказал: «После того, как вы сдадите эти вещи, они будут проданы в магазине культурных реликвий, и весьма вероятно, что в конечном итоге они утекут за границу».
«Тогда что делать?»
«Вы хотите эти вещи?»
«Я хочу этого, но не могу взять эти вещи».
«Я куплю его по цене, указанной выше».
"Это нормально?"
"Гм."
«Тогда можно это купить, нельзя выпускать эти вещи за границу, это что-то из нашей страны».
"хороший."
«Вы уберите их, не забудьте зарегистрировать то, что у вас есть, прежде чем сдавать, не позволяйте людям брать овец вручную».
"Гм."
«Убери свои вещи, уже полдень, я голоден».
Чжан Сюй достал сумку Цянькунь, услышав, что сказала маленькая девочка, а затем использовал свою умственную силу, чтобы сложить все вещи в доме в сумку Цянькунь.
«Вам не нужно вынимать сумку Цянькунь, когда вы храните вещи, сумку Цянькунь можно сделать больше или меньше, так что вы можете делать все, что считаете удобным».
"Гм."
"Пойдем." После того, как Лу Сяосяо закончила говорить, она вышла из дома.
После того, как Чжан Сюй вышла из дома, она вынула ключ и заперла дверь, затем передала ключ Чжан Сюю и сказала: «Я арендовала этот дом на месяц. Если вам нужно использовать этот дом в течение этого месяца, приходите». здесь."
Сев в машину, Чжан Сюй спросил маленькую девочку: «Почему ты дала мне сумку Цянькунь? Не боишься, что я могу иметь какое-то отношение к Бао?»
Услышав слова Чжан Сюя, Лу Сяосяо сказал: «На самом деле, я думал о том, чтобы подарить вам сумку Цянькунь, очень давно, но я так и не решился, думая об этом долгое время, потому что не смею делать ставку. .
Только когда я увидел, что ты делал в этот период, я решил подарить тебе сумку Цянькунь, потому что в моем сердце ты человек, которому можно доверять во всех отношениях. "
«Я не подведу вашего доверия». — торжественно сказал Чжан Сюй маленькой девочке.
"Я верю в тебя." После того, как Лу Сяосяо закончила говорить, она посмотрела на Чжан Сюя.
И Чжан Сюй тоже посмотрел на маленькую девочку в этот момент, а затем они оба одновременно улыбнулись, и в то же время их сердца стали ближе.
"Что есть?"
"Жареная утка."
«Почему тебе так нравится жареная утка? У тебя есть какая-нибудь история с жареной уткой?»
Когда Лу Сяосяо услышала слова Чжан Сюя, она почувствовала, как над ее головой пролетела стая ворон, и сердито сказала Чжан Сюю: «Мне нравится вкусная еда, а в это время только жареная утка вкусна, поэтому я, естественно, люблю есть жареное. утка." ».
«Хотя жареная утка очень вкусна, не ешьте слишком много. Слишком много жареной утки вредно для здоровья».
«Понятно. Я возвращаюсь в деревню Тяньшуй послезавтра. Естественно, я хочу съесть еще два раза перед отъездом. Кто знает, когда я приеду в Пекин в следующий раз».
«Садись, я отведу тебя поесть жареной утки».
"хороший."
После того, как Лу Сяосяо съела двух жареных уток в ресторане, она покинула ресторан довольный.
— Что ты собираешься делать дальше? — спросил Чжан Сюй у маленькой девочки.
«Иди навестить бабушку Цай, я не знаю, как она сейчас себя чувствует».
"хороший."
Когда Лу Сяосяо и Чжан Сюй пришли в дом бабушки Цай, она долго стучала в дверь, но бабушка Цай не подошла, чтобы открыть дверь. Соседская семья сказала ей, что бабушка Цай переехала, и она перестала стучать в дверь.
(конец этой главы)