Глава 116: Если не приготовить паровые булочки, у вас перехватит дыхание (первое обновление)

Глава 116. Борьба за репутацию без приготовления паровых булочек (1-е обновление)

В то время, когда Чжунъюн Хоуфу обнимал свои бедра и очень волновался.

Лу Чаочао…

«Маленький предок, пожалуйста, присядь». Фан Шаншу лично подобрал Лу Чаочао и с улыбкой пригласил ее на главное место.

Старушка ласково потянула за собой дочь, ее взгляд упал на нее, и она уже не могла отвести взгляд.

Фан Сюань почесал затылок: о, его приемный сын стал его зятем? ?

Старушка вытерла слезы и сказала: «Раньше я говорила, что Бог поступил со мной несправедливо. Оказывается, Бог послал тебя мне давным-давно. Бог никогда не относился ко мне несправедливо».

«Моя приемная мать продала меня в бордель, чтобы обменять на еду для моего младшего брата. Я плакала до отчаяния. После того, как мне удалось сбежать, меня спасла моя мать. Семья Фанг не пренебрегала моим происхождением, и я вышла замуж за Шаншу. Особняк."

«После того, как я женился, я был в гармонии со своей матерью, но никогда не думал, что ты моя биологическая мать». Она продолжала вытирать слезы и испытывала облегчение от того, что ее предала приемная мать.

Трехлетний внук посмотрел на отца, мать и бабушку.

«Тогда мне позвонить бабушке? Или бабушка?» Малыш захлопал в ладоши, такой счастливый.

«Мы все равно зовем ее бабушкой. Мы дружная семья». Фан Сюань был счастлив. Никто больше не будет смеяться над ним как над приемным сыном.

«Старик, на этот раз ты сделал действительно хорошее дело». Старушка была вне себя от радости.

«Наш маленький предок, что ты можешь сказать?» Старушка ласково посмотрела на нее, глаза ее были чрезвычайно добры.

Это как смотреть на самое драгоценное сокровище в мире.

Вся семья с горящими глазами ждала указаний благодетеля.

Благодетель стоял на стуле, его детское пухлое личико было полно тяжести.

Она сказала глубоко: «Горшок с молоком?»

Пуф…

Благотворителю было чуть больше года, поэтому он допустил ошибку. Фан Сюань лично вышла за молоком.

Маленький парень был настолько сыт после еды в доме Фанга, что консьерж пришел сообщить об этом.

«Мастер Лу здесь, чтобы забрать маленького предка».

Лу Яньшу чувствовал, что Шаншуфу был с ним чрезвычайно вежлив.

Навязчиво вежливый.

Он молодой ученый, который был парализован на протяжении многих лет, мастер Шаншу? А старушка? Даже старший сын и невестка особняка Шаншу вышли поприветствовать его? ? ?

Насколько он престижен?

Группа даже отправила их за дверь.

«Маленький предок, если с тобой поступили несправедливо, приди и скажи мне. Я буду добиваться справедливости для тебя!» Господин Шаншу засучил рукава и выглядел серьезным.

Лу Яньшу был потрясен.

Какой маленький предок? !

Откуда лорд Шаншу мог знать в этот момент, что, когда Лу Чаочао пойдет в школу, его жизнь будет заключаться в том, что Имперская Академия будет вызывать его к родителям каждый день.

Цзяньтянь попросил отпуска и отправился в Имперский колледж сражаться.

Пока Лу Чаочао создает проблемы и корт наполовину пуст, он будет его поддерживать!

«Пойдем к семье Толстых…» Лу Чаочао зевнул.

【Эй, что происходит, то и происходит: найдена дочь старушки, пропавшая без вести двадцать лет. 】

Лу Яньшу поднял глаза, и способности его сестры еще раз освежили его понимание.

Конечно же, рано утром следующего дня.

В Пекине ходят слухи, что найдена единственная дочь Фан Шаншу, пропавшая без вести двадцать лет назад.

Что еще более удивительно, так это то, что эта девушка на самом деле является старшей невесткой Фана!

Приемный сын семьи Фанг и стал зятем.

Младший внук семьи Фанг принадлежит к прямому родословной семьи Фанг.

Это вызвало бурю негодования в Пекине.

Что еще более удивительно, так это отношение семьи Фанг.

Рано утром семья Фан била в гонги и барабаны, и пожилой Фан Шаншу лично отвел своих детей к семье Лу.

Проходя мимо особняка Чжунъёнхоу, мои глаза расширились.

«Я слышал, что его нашла младшая дочь особняка Чжунъён Хоу».

«Что за особняк Чжунъён Хоу, Хели! Это маленькая девочка из семьи Лу».

«О, эта девушка такая классная. Ей всего больше года, и в ней можно с первого взгляда узнать потерянную дочь семьи Фанг».

Все собрались вокруг и беспомощно наблюдали, как старый министр вел членов своей семьи кланяться перед дверью семьи Лу.

Если бы не Лу Чаочао.

Семье Фанг пора расходиться.

Лу Юаньцзе стиснул зубы и выглядел ужасно уродливо.

«Цзинхуай, завтра пора подавать заявление на провинциальный экзамен. Вы должны сдать экзамен и получить звание Цзеюань! Рассерди своего отца!» Лицо Лу Юаньцзе было темным, как вода.

Что еще более удручает.

Старшая принцесса родила вчера вечером, родив сына и дочь, близнецов мальчика и девочку.

Она прямо сказала, что беременна Лу Чаочао.

Вскоре после этого появилась жена министра обрядов, и госпожа Цинь сказала: «Меня зачал Чао Чао».

Это мгновенно вызвало тренд в столице.

«Соберите несколько предметов одежды, которые носил Чао Чао, и раздайте их каждой семье. Это тоже благословение». Госпожа Сюй не осмелилась отдать Чао Чао другим.

— Кстати, нам скоро предстоит записываться на губернский экзамен. Пусть Янь Шу не забудет зарегистрироваться».

Дэнчжи выглядел взволнованным: «Да».

После примирения старший сын часто ходил по дому, держась за стену.

Хели не давал особняку Чжунён Хоу никакого преимущества.

Но в моем сердце всегда живет чувство гнева.

«Завтра я буду каждый день молиться Будде и просить у него благословения. Пусть у старшего сына все будет хорошо». Несколько горничных были очень счастливы.

【Лучше поклоняться Бодхисаттве, чем поклоняться мне. 】 Лу Чаочао продолжал бормотать про себя.

Улыбка Сюй.

«Завтра я буду принимать третью ванну в доме принцессы. Она дала тебе много указаний пригласить тебя».

Первый пост достался Лу Чаочао.

«Братья и сестры… Ого, я привел их сюда». Лу Чаочао гордо похлопал себя по груди.

«Да, да, да». Сюй посмотрел на нее с улыбкой.

На самом деле старушка и ее братья пришли ее искать.

Я надеюсь, что она сможет вернуться в дом своих родителей.

Но она отказалась.

Она создала еще одну семью, и ее четверо детей не хуже Лу Цзинхуая!

Она затаила дыхание в своем сердце, даже если не готовила паровые булочки, чтобы бороться за дыхание.

Второй день.

Лу Чаочао оделся медвежонком и поехал на собаке к дому принцессы.

— Давай я тебя быстро обниму.

"Дай обниму тебя."

Конечно, гости женского пола в резиденции принцессы одна за другой обнимали ее, и лицо Лу Чаочао позеленело.

"Миссис. Сюй, если Чжунъюн Хоуфу не знает товара, то это потому, что ему не повезло. Вы когда-нибудь думали о том, чтобы жениться во второй раз?

«В этом мире женщины находятся в трудной ситуации, поэтому всегда хорошо, когда есть кто-то, кто их поддержит».

Некоторые люди даже пытались выйти замуж за Сюя.

Семья Сюй улыбнулась и отказалась.

Госпожа Сюй никогда не думала, что после ухода от королевы она станет более популярной, чем когда она была в будуаре!

И каждый из них более возмутителен, чем предыдущий.

На обратном пути, как раз когда он собирался сесть в карету, подошла женщина и попросила госпожу Сюй отойти в сторону.

Лу Чаочао скучающе стоял рядом с Гузи.

Проходя мимо особняка принцессы, Прози Сюаньцзичуань задавался вопросом, что сказала его сестра Сюаньинь.

«Сяо Чаочао невинна и добра, и Ваше Величество обращается с ней очень хорошо, гораздо лучше, чем с обычными принцами. Если вы сможете доставить ей удовольствие, вам будет хорошо, находитесь ли вы в Бэйчжао или возвращаетесь в Дунлин. '

Сюань Цзычуань не воспринимает его всерьез. Сколько лет Лу Чаочао?

Возраст старше года!

Но его сестра дала ей указания, поэтому ему пришлось послушаться.

В данный момент.

Когда он поднял голову, он увидел большую собаку, воспитанную Лу Чаочао, сидящую на корточках в снегу, а рядом с ним был медвежонок, который нетерпеливо наблюдал.

Видеть, как медвежонок все ближе и ближе приближается к глупой собаке...

Сюань Цзычуань весь дрожал.

Пришло время совершать достойные поступки, пришло время завоевывать расположение!

Он подлетел вперед, красивым пинком наступил на медвежонка в снегу и громко спросил: "Глупая собака, где твой хозяин?!"

Ха, моя сестра обязательно похвалит его за спасение глупой собаки Лу Чаочао!

В этот момент он выругался.

Он увидел шок и недоверие на лице собаки.

Медвежонок извивался у него под ногами.

Сюань Цзычуань приложил небольшое усилие под ногами: «Разве не честно наступить на него?!» Морда медведя лежала в сугробе и скулила.

«Этот медведь плачет как человек, ха-ха-ха»

Глупая собака завыла, укусила его за штанину и сильно потянула.

«Глупый пес, я тебя спас, зачем ты меня тянешь?»

— Где твой хозяин?

Как только он закончил говорить, Сюн Цзайцзы изо всех сил пытался раскрыть свое маленькое лицо, его глаза, казалось, извергали огонь.

Ебать!

Сюань Цзычуань почувствовал, как холодок пробежал по его спине, и сделал шаг назад.

умер.

Он умер.

PS: Если вы хотите победить принцессу, пожалуйста, добавьте больше обновлений в область комментариев. Сегодня четыре обновления ^^ Только сегодня! Хахахахаха

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии