Глава 25:

глава25

Маленький толстяк устоял, а вот тот, кто его тащил, из-за нестабильного центра тяжести дважды накренился и внезапно упал в ручей.

— Цзун Цзы упал в воду!

Прежде чем Си Чжэн успел что-то крикнуть, он увидел, как мимо него пронеслась черная тень.

Затем послышался шум воды, и, присмотревшись, я понял, что это Тань Цзиньсюэ только что достигла другого берега.

Этот горный ручей не глубокий, Цзун Цзы просто упал из-за внезапной потери центра тяжести и не пострадал, но был захлебнут водой ручья. Рука Тан Цзиньсюэ болела, и как только он схватил его за руку, он собирался вытащить его из воды.

Цзун Цзы, возможно, немного испугался, поэтому он крепко сжал запястье Тан Цзиньсюэ.

Тан Цзиньсюэ внезапно отдернул руку.

Цзун Цзы высушил ладони и сел обратно в ручей, расплескав большое количество ледяной воды.

«Что ты делаешь?!» — закричал он сердито.

Двое сотрудников поспешили выловить Цзун Цзы из ручья.

В это время главный герой полностью превратился в утонувшую курицу.

Промокшая курица, дрожащая от холода.

Группа людей перешла ручей вброд, и Тань Цзиньсюэ сняла свою школьную форму и передала ее Цзун Цзы.

«Надень его».

Тон его приказа был не из приятных, но Цзунцзы все равно пошел на компромисс с холодом.

— Когда его только что бросил в ручей Тан Цзиньсюэ, он все еще стиснул зубы и бил этого надоедливого мальчишку, пока его нос не был разбит, а лицо не распухло. Пальто Тан Цзиньсюэ не слишком толстое, но оно несколько полезно, когда носится на теле. Как раз подходящего размера.

Цзун Цзы дважды взглянул на свое запястье.

Увидев беспрецедентное послушание Цзун Цзы, он немного расчувствовался.

...Это уже второй раз, когда герой падает в воду. В этом мире, возможно ли, чтобы он получил сценарий на главную женскую роль?

Си Чжэн долго был ошеломлен, прежде чем пришел в себя, и наклонился ближе: «Ну, Цзун Цзы, спасибо». Он почесал голову: «Ты можешь пойти? А что, я тебя понесу?»

Казалось, в его тоне звучала большая решимость.

Цзун Цзы взглянул на него, и Си Чжэн тут же испугался. Несмотря на то, что они были одного возраста, глаза Цзун Цзы были острыми, как ножи, из-за чего Си Чжэн не осмелился больше говорить.

«Ладно, чего ты его пугаешь?» — беспечно спросил Тан Цзиньсюэ.

Си Чжэн тут же сжался за спиной Тан Цзиньсюэ. Цзун Цзы на некоторое время оказался в тупике.

«Давайте поаплодируем новым ученикам — Цзун Цзы и Си Чжэн!»

Из-за такого эпизода на дороге все трое прибыли в школу после восьми часов. Учительница Сан, классный руководитель, лишь сказала несколько символических слов, а затем представила классу двух новых городских детей.

Для удобства съемок съемочная группа заранее поприветствовала преподавателя и устроила так, чтобы Тань Цзиньсюэ сидела рядом с Си Чжэном и Цзун Цзы.

Места в классе расположены по два рядом, всего три группы. Осталось четыре свободных места.

Толстый Си Чжэн был измотан. После краткого представления себя он тут же поплелся к окну справа и сел.

Осталось три места.

Цзун Цзы подошел и сел позади Си Чжэна. Он все еще был одет в школьную форму Тан Цзиньсюэ, которая была не такой резкой и бросающейся в глаза, как повседневная одежда Си Чжэна, которая стоила тысячи долларов.

Многие дети в классе невольно обернулись, чтобы посмотреть назад.

— Это первый раз, когда в их классе есть ученики из города С, не говоря уже о камере, установленной в конце класса, многие из них никогда раньше ее не видели.

В средней школе Big Banyan, как и во всех средних школах, царит атмосфера подросткового возраста и гормонального всплеска.

Многие студенты родом из города, и их семьи не хотят говорить о семье Цзиньсюэ, но для них Город С по-прежнему остается далеким, богатым городом, озадаченным их собственным воображением.

А Цзун Цзы и Си Чжэн возбудили всеобщее любопытство.

Затем все увидели, что Тан Цзиньсюэ, который в будние дни мало разговаривал на занятиях и не пользовался особой популярностью, подошел и сел рядом с маленьким толстячком.

Глаза Цзун Цзы слегка расширились на две секунды, а затем он издал звук «гудение» через нос.

Он повернул голову, и за окном оказалось высокое баньяновое дерево; ветер качал его ветви, и они слегка стучали по оконной решетке.

Учитель продолжает урок.

На мальчике впереди была только белая рубашка, соответствовавшая его школьной форме, рукава были аккуратно закатаны до локтя, обнажая часть предплечья.

Цзун Цзы увидел, что на его запястье надеты часы.

Этот образ еще долго оставался в памяти Цзун Цзы, и он не мог от него избавиться.

Он долго не понимал, почему не может этого забыть.

«Кстати, Джинсюэ, кто-то ее ищет!»

Во время обеденного перерыва мальчик у двери вытянул шею и крикнул в класс.

На лице Тан Цзиньсюэ отразилось странное выражение.

В это время, в этом месте, разве кто-то не должен искать ее? Он встал и пошел к двери.

Цзун Цзы и Си Чжэн сидели сзади и смутно слышали какой-то шум спереди.

Си Чжэн обернулся и моргнул, глядя на Цзун Цзы: «Кажется, они говорят плохие вещи о брате Сюэ за его спиной».

У него не было долгой памяти, и утром его заставил замолчать острый нож Цзун Цзы, а затем он начал с большим интересом обсуждать сплетни с другими.

Цзун Цзы поднял брови.

«...Я слышал, что его семья очень бедна!»

«Тск-тск-тск... не смотрите на него как на бедняка, у него высокий дух. Вы не знаете, что его примут в ключевой университет!»

«...Я думаю, если он действительно сможет поступить в университет, он должен провести четкую границу со своей семьей, и спастись от того, что это станет обузой в будущем...»

«Эй, я слышал, что он вообще избранный ребенок. У него вообще нет ни отца, ни матери!»

Голос сплетни перекрыл шум. Глаза толстячка Си Чжэна расширились. Они только что подписали соглашение с командой программы на запись в доме Тан Цзиньсюэ, но они не знали, что у этого мальчика, который временно стал для них «семьей», такая сложная история.

Цзун Цзы нахмурился.

Хотя он ненавидит говорить о Цзиньсюэ, ему также не нравится эта группа парней, которые сплетничают при людях.

Подростковая злоба способна причинить боль многим людям.

Подросток со звуком «щелк!» шлепнул тетрадью по столу, и в классе раздался «жужжащий» звук, вызвавший удивление.

«Си Чжэн, знаешь, кого ты ненавидишь больше всего на свете?»

Маленький толстяк на мгновение опешил, но его ум не замедлил сообразить, и он с улыбкой сказал: «Я не знаю».

Цзун Цзы холодно выплюнул несколько слов: «Болтливый человек».

Атмосфера мгновенно похолодела.

Напротив, Цзун Цзы, казалось, был в порядке, Ши Ширан направился к двери класса среди всеобщей «церемонии внимания».

вне класса.

Тань Цзиньсюэ вздрогнула, увидев, что кто-то приближается.

Женщина была одета в темно-бордовую тонкую куртку и черные брюки. Это была очень старая одежда, и она даже выглядела немного грязной. Ее волосы аккуратно причесаны, но на висках уже есть седые волоски.

«Аксю, ты не на занятиях?»

Цзян Сюхуа несла тяжелую на вид тканевую сумку и была в растерянности из-за своего сына, который уже был на десять сантиметров выше ее.

Тан Цзиньсюэ поспешно шагнула вперед, чтобы взять вещи в руки: «Они упали». Затем спросила: «Мама, почему ты здесь?»

Она постаралась говорить как можно мягче, чтобы Цзян Сюхуа не думала слишком много.

На лице женщины появилась грустная улыбка.

«Давайте подумаем. Боюсь, вы, трое детей, не сможете здесь нормально поесть. Я приготовила немного еды и купила яблок в городе. Ты возьми».

Она все еще очень боялась, что Тань Цзиньсюэ невзлюбит ее, и боялась, что ее внешний вид смутит ее сына.

Они, Джинсюэ, лучшие ученицы в Big Banyan High School! В будущем она пойдет в ключевой университет, чтобы продолжить учебу. Как мать, она больше не может помочь, так как она может ее сдерживать.

Тан Цзиньсюэ открыл сумку, которую держал в руке.

Внутри была стопка блинов, плотно завернутых в пластиковые пакеты. Она потянулась и потрогала их, и они все еще дымились. Под блином был мешок яблок, похожих на те, что выращивают сами фермеры. Они были маленькими и, вероятно, очень дешевыми.

Это тяжело, это все материнское сердце.

Личность Тан Цзиньсюэ в этом мире изначально была жестким и не по годам развитым молодым человеком. Для Цзян Сюхуа и Цзян Сюаня, он на самом деле лелеет Цзян Сюхуа и Цзян Сюаня в своем сердце, но он просто не знает, как это выразить.

Тан Цзиньсюэ, обладатель золотой медали в игре о быстрых путешествиях во времени, который даже может выступать в роли актера, вошел в игру буквально через мгновение.

Цзян Сюхуа все еще улыбался: «Ты занят учебой, так что не игнорируй свое тело, молодой человек должен больше есть, не думай все время о том, чтобы сэкономить деньги для семьи... Мама, мама уходит первой, так что я не буду задерживать твои занятия...»

Она повернулась и ушла.

Тан Цзиньсюэ погналась за ней: «Мама, я тебя провожу».

Цзян Сюхуа была очень тверда: «Нет необходимости, мама вернется сама, ты можешь идти на занятия».

Тан Цзиньсюэ стояла у входа в коридор, наблюдая, как женщина в бордовом платье, шатаясь, пересекла кампус и исчезла на улице за воротами.

Она моргнула и тихо вздохнула.

[Дин — Значение любви актера Цзун Цзы: 15]

Тан Цзиньсюэ подняла брови, прежде чем обернуться. Она угадала.

Характер Цзун Цзы, боюсь, что он всегда будет слишком неловким, чтобы сказать слово о любви. Часто такой ребенок еще больше желает тепла семьи в своем сердце. Отвергать людей за тысячи миль — это всего лишь видимость их маскировки.

Скромной материнской любви Цзян Сюхуа достаточно, чтобы заставить Цзун Цзы позавидовать ему, а реакция Тань Цзиньсюэ на эту материнскую любовь является ключом к изменению отношения Цзун Цзы.

Людям нравится проецировать на других то, чего они не могут достичь, и именно эту тонкую психологию использует Тан Цзиньсюэ.

Тань Цзиньсюэ обернулась и, конечно же, увидела Цзун Цзы, стоящего позади нее.

Цзун Цзы прищурился.

В этот момент этот мягкосердечный парень, казалось, обладал редкой мягкостью.

Это потому, что его мать пришла навестить его?

Тан Цзиньсюэ улыбнулась ему: «Моя мама только что принесла еду».

Он взял сумку и первым вошел в класс, только тогда он почувствовал, что атмосфера там немного странная.

«Что только что произошло?» — спросил Тан Цзиньсюэ у Си Чжэна.

Маленький толстяк ответил честно: «Брат Сюэ, ты не знаешь, что только что Цзун Цзы оттрахал тех, кто говорил это за их спиной!»

Тан Цзиньсюэ улыбнулась: «Тогда спасибо». Она повернулась к Цзун Цзы.

Цзун Цзы фыркнул: «То, что они мне не нравятся, не значит, что ты мне нравишься».

Тань Цзиньсюэ достала из сумки блины, которые прислала Цзян Сюхуа. На этот раз они были наполнены коричневой сахарной начинкой, и было видно, что масла было добавлено намеренно больше, а горячий коричневый сахарный пирог источал сладкий аромат.

Она разломила блины на части, сначала дала часть Си Чжэну, а затем передала половину начинки из коричневого сахара Цзун Цзы.

Собеседник долго смотрел на него с отвращением, а затем снисходительно взял коричневый сахарный пирог.

[Дин — Актёр Цзун Цзы, значение любви: 20]

Автору есть что сказать: герой такой двуличный.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии