Глава 334: Скучаем друг по другу
«Тебе не нужно слишком много думать о тете Лю, но тебе следует уделять больше внимания работе в столовой в будущем».
Грубые пальцы бабушки Гу нежно заправили волосы на щеках Вэй Лань за уши и прошептали: «Все члены бригады кажутся честными и добросердечными, но среди них есть и высокомерные люди. Они ревнивы, но ты не покажешь этого в лицо». Ты так говоришь, но всегда делаешь что-то за спиной».
Вэй Лань все еще понимает принцип явных и скрытых атак.
Не все такие, как тетя Лю, которая высказывается открыто. Люди, которые прячутся в темноте, зачастую более опасны, и от них труднее защититься.
Вэй Лань слегка кивнула и пообещала: «Не волнуйся, бабушка, я все знаю в глубине души».
Увидев решительное лицо Вэй Лань, бабушка Гу больше ничего не сказала и отправила Вэй Лань делать свою работу, а сама вернулась в комнату и легла на кровать.
Пожилые люди не любят переезжать, когда становятся старше, особенно зимой.
Наспех приведя дом в порядок, Вэй Лань постирала носки, в которые переоделась Юлань, а затем высушила их на спинке стула, висевшего рядом с плитой.
Зимой температура низкая, а земля еще холоднее. Ю Лан и Цзи Фэнъяо сидят у плиты, скрестив колени, и смотрят друг на друга, ничего не делая.
Вэй Лань достал из ящика арифметическую тетрадь с несколькими вырванными страницами. Она написала на нем четыре иероглифа «Я люблю Родину» и написала пиньинь в соответствующей позиции. Вэй Лань передал блокнот Юланю и Цзи Фэнъяо. до.
Хотя Цзи Хуайюань был профессором университета, он много страдал из-за своего важного статуса.
Вэй Лань не уверен, настаивал ли Цзи Хуайюань на предоставлении Цзи Фэнъяо начального образования после многих лет подавления на северо-западе.
Ведь в такой ситуации человек, неоднократно подвергающийся пыткам, может получить большую психическую травму.
Цзи Хуайюань в таком молодом возрасте, и его подавляют как интеллектуала. Он обеспокоен тем, что после того, как Цзи Фэнъяо научится читать, Цзи Фэнъяо будет подвергнут пыткам в будущем после его смерти.
Думая об этом таким образом, вполне возможно, что Цзи Хуайюань перестанет учить Цзи Фэнъяо чтению.
Пока Вэй Лань думал об этом, Ю Лан медленно произнес правильное произношение.
Бабушка Гу и Гу Чао умели читать и научили Юланя некоторым основам. Позже Вэй Лань также научила ее пиньинь. Теперь Юлану не составит труда добавить пиньинь к тексту книги.
"Потрясающий!" Вэй Лань с улыбкой похвалил, а затем повернулся и посмотрел на Цзи Фэнъяо, который все это время молчал: «Фэнъяо умеет читать?»
Спросив, Вэй Лань нервно взглянул на Цзи Фэнъяо.
Боюсь, что мои слова вызовут у него плохие воспоминания.
Цзи Фэнъяо слегка кивнул, не слишком много думая: «Я узнаю это».
Вэй Лань постепенно расслабилась, когда увидела, что выражение его лица осталось нормальным.
Достав из ящика ручки, опасаясь, что Цзи Фэнъяо и Ю Лань не будут знать, как ею пользоваться и испачкают одежду, Вэй Лан сунул ручку обратно и долго рылся, прежде чем нашел два карандаша.
Вэй Лан написал правильные шаги штрихов вверху блокнота, затем вырвал из блокнота несколько страниц и взял карандаш.
Вэй Лань изначально хотел сначала проверить навыки Цзи Фэнъяо, но как только бумага и ручка были переданы, Цзи Фэнъяо снова написал четыре иероглифа «Я люблю родину».
Шрифт аккуратный и элегантный. Вэй Лань может сказать это с первого взгляда, поэтому нет необходимости пробовать.
Технические специалисты Ренцзяцзи не только не отказались учить Цзи Фэнъяо чтению, но и тщательно его обучили!
Я хотел скоротать время, обучая двух маленьких ребят читать, но когда я на мгновение пришел в себя, Цзи Фэнъяо указал на штрихи и научил Ю Лана писать, как маленький учитель.
Вэй Лану ничего не оставалось, как сдаться.
Привезя из Пекина два учебника для начальной школы, один для третьего класса и один для пятого класса, Вэй Лань вынул учебник и отложил его в сторону, чтобы они могли просмотреть их вдвоем.
Сказав ей, что он может спросить ее, если что-то не поймет, Вэй Лань достал полувязанный свитер, сел на кровать и продолжил вязать.
За окном дул северный ветер, заставляя качаться тени бамбука.
Слышались детские слова и детская болтовня, и в комнате было довольно оживленно.
Но Вэй Лань всегда чувствовал себя немного одиноким. Вяжущая рука Вэй Лань слегка остановилась. Вэй Лань поджала губы, подняла голову и посмотрела в окно.
Дождь за окном в какой-то момент прекратился, и небо было затянуто тучами. К тому же было три или четыре часа дня, и небо становилось все темнее и темнее.
Красивые глаза Вэй Лань сморщились, и в ее глазах появился намек на разочарование.
Это кажется одновременно и страшным, и смешным.
Мы расстались только утром, так что прошло всего десять часов.
Однако Вэй Лань обнаружила, что начала скучать по Гу Чао.
Гу Чао, где ты сейчас?
«Сестра Лан! Сестра Лан…»
Настойчивый голос Ю Лана донесся до его ушей, и Вэй Лань внезапно пришел в себя: «Что случилось?»
Они увидели Юлань, сидящую на маленькой скамейке и смотрящую на нее, в то время как Цзи Фэнъяо уже встал и стоял у двери, тоже глядя на нее.
Вэй Лань поспешно отложил вещи в свои руки и спросил: «Что случилось?»
«Дедушка Цзи здесь, чтобы забрать Фэн Яо». Ю Лан посмотрел на Вэй Лана круглыми глазами и сказал:
Цзи Фэнъяо кивнул Вэй Ланю, развернулся и вышел. Вэй Лан последовал за ним до двери.
Цзи Хуайюань стоял у двери во двор Гу, держа за руку Цзи Фэнъяо и постоянно благодаря Вэй Ланя: «В семье царит хаос. Если бы Вэй Чжицин не помог мне, я не знаю, что делать».
«Фэн Яо очень хорошо себя ведет. Он все время играет здесь с Ю Лан, и двое детей очень хорошо ладят». Вэй Лань покачал головой, улыбнулся и помахал Цзи Фэн Яо: «Завтра у меня будет свободное время, приходи снова поиграть».
Цзи Фэнъяо поджал губы и кивнул яркими глазами.
Он очень любит играть с Юланом, а также ему очень нравится Вэй Лань, и он чувствует себя очень комфортно, когда семья Гу заботится о нем.
Цзи Хуайюань Цзи Фэнъяо редко расслаблялся на какое-то время и был очень счастлив.
«Это беспокоит образованную молодежь Вэя». Цзи Хуайюань помахал на прощание Вэй Лань и повел Цзи Фэнъяо обратно.
После того, как Цзи Фэнъяо отправили прочь, небо полностью потемнело.
Вэй Лань развернулась и вошла в дом. Ю Лан стояла у двери главной комнаты, вытянув шею, и ждала ее.
Вэй Лань нежно похлопала Юланя по голове и сказала: «Пошли, пора готовить ужин!»
Юлань взяла Вэй Лань за руку и побежала на кухню. В это время он подмигивал и игриво кричал, что хочет съесть ту лапшу, которую он ел на обед в доме капитана.
Вэй Лань улыбнулся и кивнул.
С другой стороны, Гу Чао пересек другие горы, сел на обочину дороги в повозке и поспешно прибыл в округ Линьсянь еще до наступления темноты.
Хотя он и вошел в уездный город, он все еще находился на некотором расстоянии от парома. Увидев, что темнеет, Гу Чао не стал себя заставлять и нашел гостевой дом, чтобы отдохнуть.
Погода была холодная, поэтому я добавил еще десять центов к первоначальной плате за проживание и питание и попросил гостевой дом прислать отопительную печь.
ГУ Чао стоял у окна и смотрел. На улице было почти темно, и по улице гуляло очень мало людей.
Он закрыл окно, дважды снял ватную куртку и аккуратно сложил ее рядом с подушкой, затем повернулся и налил воды, чтобы вымыться.
После того, как все было уложено и вычищено, Гу Чао лег на кровать. Он явно устал от бега в течение дня, но не мог заснуть, несмотря на то, что ворочался.
ГУ Чао перевернулся и сел, подсознательно глядя в окно.
Прошу голосов! !
(Конец этой главы)