Глава 555. Дядя Фэнъяо
Сяо Чен не застенчивый человек. Ему было немного не по себе, когда он приехал в деревню из города. Сейчас он адаптировался и вернулся к прежнему сладкоречивому и умному малышу.
Брат Шао и сестра Хань долго сидели на пороге перед главной комнатой и ждали. Когда они увидели, что дверь во двор распахнулась, два маленьких парня тут же бросились их встречать.
Один держал Сяочэня за руку, а другой — за ногу Вэй Ланя: «Маленькая тетя!»
"младший брат!"
Брат Шао первым заметил, что за Вэй Ланем кто-то стоит. Он повел Сяо Чена на несколько шагов вперед, его глаза загорелись, и он сказал: «Дядя Фэн Яо, ты тоже здесь? Это в самый раз! Пойдем за яйцами, брат. Я еще не играл!»
Цзи Фэнъяо улыбнулся, но ничего не сказал.
На этот раз его визит был второстепенным по сравнению с посещением сестры Лан. Помимо этого, было еще одно важное дело.
Цзи Фэнъяо как раз думал, что ответить, когда увидел, как Вэй Лань поглаживает брата Шао по голове: «Погода такая скучная, скоро может пойти дождь, и тебе придется бегать как сумасшедший?»
После того, как Вэй Лан закончила говорить, она повернулась к Сяо Чену и сказала: «Я только что совершила ошибку. Вас следует называть дядей Фэн Яо, как моих братьев и сестер».
Это ее вина, что сначала она увидела, что Сяочэнь и Цзи Фэнъяо примерно одного возраста, поэтому называть их дядей было слишком громко, поэтому она назвала их братом.
Теперь брат Шао и сестра Хан называют Цзи Фэнъяо дядей, и Сяо Чену неуместно называть его братом.
Отправив троих малышей сопровождать Цзи Фэнъяо на некоторое время, Вэй Лань встал и приготовился наливать воду. Цзи Фэнъяо сделал несколько шагов и передал бамбуковую корзину: «Сестра Лан, это для тебя».
"Что это такое?" Вэй Лан взял бамбуковую корзину, и большая часть тяжелой корзины содержала мелкую рыбу и речные креветки.
Вэй Лань вспомнил, что вчера сказал Цзян Лихуа: «Я только что видел маленького товарища по играм Юланя, и он скоро должен прийти».
Цзян Лихуа сказал это вчера вечером, а это значит, что Цзи Фэнъяо получил эту половину корзины креветок после того, как просидел на корточках всю ночь.
Она сделала два глубоких вдоха и погладила Цзи Фэнъяо по голове.
Несмотря на то, что Цзи Фэнъяо теперь на несколько дюймов выше ее, она по-прежнему принимает ту же позу, в которой учила Цзи Сяобаоцзы: «Что я говорил тебе раньше? Тебе не разрешено ходить в Сяоган одному, ты не помнишь? "
«Помни, помни». Цзи Фэнъяо кивнул с яркой улыбкой. Это короткое предложение вернуло ему все детские воспоминания.
Через некоторое время он застенчиво сказал: «Сестра Лан вернулась. Мне было неловко прийти с пустыми руками. Я думал, что сестра Лан раньше любила есть речные креветки, поэтому поймал немного».
— В следующий раз нельзя.
Цзи Фэнъяо быстро кивнул.
Вэй Лань сердито взглянула на него, замахала руками и сказала: «Сначала сядь, я принесу тебе стакан воды».
Цзи Фэнъяо только что сел на бамбуковую кровать, когда услышал это, и быстро встал: «Сестра Лан, не нужно быть занятым. Во второй половине дня занятия, я уйду прямо сейчас».
Вэй Лан помолчал, а затем продолжил лить воду: «Куда ты сейчас идешь в школу? Она все еще в коммуне?»
«Эм».
"В каком ты классе?" Вэй Лань подала воду.
Рано утром воду вскипятили и налили в чайник. Теперь оно остыло и вполне подходит для рта.
«Я учусь во втором классе средней школы». Взяв эмалированную банку и держа ее в ладони, Цзи Фэнъяо открыл рот, и его спутанная и напряженная линия подбородка отразилась в эмалированной банке.
Я хотел что-то сказать, но не сказал.
Вэй Лань этого не заметил, кивнул «О», вошел в дом и схватил много ирисок «Белый Кролик».
Она дала Цзи Фэнъяо конфету с мягкой улыбкой на лице и сказала: «Сестра, я не буду задерживать твои занятия, но когда ты вернешься днем, ты приведешь дедушку поужинать с тобой. Вы понимаете?"
(Конец этой главы)