Глава 562: Жена и ребенок, горячий Кан.

Глава 562. Жена и дети на горячей кровати.

Цзи Фэнъяо пришел ночью и почувствовал запах мяса, наполнявший комнату. Как только он вошел в комнату, ему захотелось развернуться и убежать. Вэй Лань вовремя остановил его и уговорил сесть за стол.

Может быть, это было немного неловко и против нашей воли, но в конце концов все открыли свои сердца и вкусно и живо поели.

После ливня 26-го числа в конце сентября дождь шел непрерывно несколько дней. Знойная погода сменилась, и в воздухе даже появился намек на прохладу.

Утром в Национальный день Гу Чао одел Сяо Чена, затем повалил сонного малыша на землю и уложил его. Он засунул маленькую зубную щетку и эмалированную банку в голову малыша и вытолкнул ее, призывая помыть.

Он обернулся и помог Вэй Лань держать простыни и сложить одеяло: «Если я останусь дома еще на несколько дней, то через некоторое время смогу подняться на гору и собрать хурму».

Хурма начинает медленно созревать в середине октября. В горах растет несколько больших деревьев дикой хурмы, и Вэй Лан уже собирал их раньше.

«Я не тороплюсь, но можешь ли ты отложить работу?»

Гу Чао ничего не сказал, а Вэй Лань продолжил: «Последние два дня шел дождь. В горах должны расти грибы, верно?»

Климат на юге подходящий, и зимой можно собирать грибы еще до того, как пойдет снег.

"Ага." Гу Чао кивнул: «Давайте подождем и посмотрим, когда дождь прекратится».

«Тогда найди дома полиэтиленовую пленку, надень небольшой плащ и возьми Сяочэня с собой. Туда мы можем приезжать лишь несколько раз в год, а такой возможности приблизиться к природе в городе нет».

"Хм." Гу Чао ответил тихим голосом. Вэй Лань расправил маленькое одеяло и сложил его, затем повернулся и спросил его: «Ты, Лан, не сказал, когда он приедет? Иди и забери его».

«Либо сегодня, либо завтра. На улице дождь. Ты не можешь отпустить ее одну? Не то чтобы у нее не было длинных ног».

Гу Чаовай лежал на кровати, его прежняя серьезность ушла, теперь он был ленив и немного плаксив.

Гу Чао воспользовался ситуацией, схватил угол одеяла и обнял Вэй Ланя: «Разве это не Се Цзинхун? Почему ты так волнуешься?»

За окном непрерывно идет дождь, бамбуковые тени колышутся, а шорохи подобны музыке. Гу Чао прижался подбородком к волосам Вэй Ланя и нежно потер их: «Почему бы тебе не поспать немного?»

Он никогда не устанет от такой хорошей жизни, когда его жена и дети будут лежать в горячей постели еще одну или две жизни.

Вэй Лань некоторое время боролась, а затем сдалась, позволив Гу Чао поймать ее в ловушку. Через некоторое время она мягко подталкивала и уговаривала: «Ладно… мы не можем остаться на несколько дней, почему бы нам не закончить все побыстрее?»

 Гу Чао незаметно изогнулся, затем отпустил Вэй Ланя и со вздохом выпрямился, усердно пытаясь найти полиэтиленовую пленку, чтобы завязать плащ Сяочэня.

Как только он вышел из комнаты, Вэй Лан неловко сел у окна.

Указательный и средний пальцы ее правой руки соединились и нежно потерли виски. Вэй Лань нахмурилась.

Я не знаю, является ли это последствием предыдущей травмы. В такую ​​проливную дождливую погоду у нее всегда сильные головные боли, похожие на покалывания.

Вэй Лань тихо выдохнула и собрала силы, чтобы упаковать припасы. Однако маленькая мохнатая головка наклонилась к двери и сказала: «Тетя».

Сестра Хан посмотрела на нее, бормоча.

«В чем дело, сестра Хан? Иди сюда быстрее». Вэй Лань улыбнулась и помахала ей рукой.

Сестра Хан слегка повернулась и вошла в дверь, все еще держа в руке расческу и маленькую табуретку.

Это значит попросить ее причесаться.

Улыбка Вэй Лань внезапно смягчилась, и она попросила сестру Хан сесть на маленькую скамейку. Она коснулась мягких волос сестры Хан и спросила: «Как и вчера, ты можешь зачесать их двумя маленькими прическами?»

"хороший!"

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии