Глава 170: Я чувствую себя немного несчастным

Глава 170: Я чувствую себя немного несчастным

Цинь Цзяньси, конечно, сейчас невозможно вернуть назад.

Когда машина проезжала мимо фруктового магазина.

Она кричала Фу Гэ: «Эй, припаркуй машину в стороне, я пойду куплю фруктов».

Фу Гэ не считал это необходимым, но ему пришлось следовать приказам своей девушки.

Поэтому он остановил машину на обочине дороги.

Цинь Цзяньси отстегнул ремень безопасности: «Тебе не нужно спускаться сюда, я скоро вернусь».

Фу Гэ кивнул: «Хорошо, кстати, не нужно вдаваться в подробности, просто выбери что-нибудь наугад».

Цинь Цзяньси проигнорировал его, открыл дверцу машины, вышел из машины, а затем пошел к фруктовому магазину.

Фрукты в этом фруктовом магазине выглядят довольно свежими, Цинь Цзяньси собрал их.

Когда она закончила платить, она случайно увидела цветочный магазин по соседству и подошла. Изначально она планировала купить букет гвоздик, но, подумав, выбрала красные розы.

Потому что она думает, что ее будущей свекрови больше понравятся красные розы.

Когда Фу Гэ увидел свою вернувшуюся девушку, держащую в левой руке корзину с фруктами, а в правой — красную розу, он очень удивился. Затем, когда его взгляд упал на розу, уголки его рта медленно приподнялись.

Быстро выйдите из машины, возьмите вещи в руки и положите их на заднее сиденье.

Я вернулся на водительское место в особенно счастливом настроении.

«Сиси, я не ожидал, что ты полюбишь меня так сильно. Я был так счастлив подумать о том, чтобы послать мне цветы. Впервые в жизни я получил розы, и они были от моей любимой девушки».

Брови и глаза Фу Гэ полны улыбки, и он хочет поцеловать его прямо сейчас, чтобы выразить свое радостное настроение.

Цинь Цзяньси: …

что?

Когда она сказала, что это для него? Нормальные люди так бы не подумали, она сейчас идет к нему домой, и, конечно, вещи, которые она купила, предназначены для членов его семьи, она действительно может об этом подумать.

Улыбка на лице Фу Гэ постепенно застыла, и низкое давление воздуха мгновенно окутало все его тело.

«Г-жа Ванзи? Почему вы дарите ей розы?»

Если бы он просто купил гвоздичную лилию или что-то в этом роде, он бы это неправильно понял?

Разве она не послала ему никаких слов? На самом деле сначала отдал его кому-то другому.

Мое сердце разъедают лимоны.

«Конечно, маме это нравится! Как ее сын, ты даже не знаешь ее предпочтений?»

Линия челюсти Фу Гэ напряжена.

«Ее муж беспокоится о ее предпочтениях. Я так много знаю, так что не краду ли я работу ее мужа? Это похоже на то, что в будущем я не хочу, чтобы мой сын всегда занимал ваше внимание. Причина та же. "

Цинь Цзяньси: …

Ты можешь остановить это! Сколько ей лет? Я подумал о проблеме моего сына.

Ей было лень с ним разговаривать, она тут же повернула голову и посмотрела в окно.

Фу Гэ чувствовал себя несчастной группой.

Если у вас есть девушка и вы несовершеннолетний, что вы можете сделать? Просто подожди.

Когда она станет взрослой, она, наконец, сможет счастливо заниматься сексом, и все будет устроено, просто ожидая идеального опыта.

В результате он был внезапно разрушен, что уже заставило его достаточно блевать кровью.

Тысячи надежд, стремлений к тому, чтобы люди жили вместе, теперь можно веселиться, правда?

Результат был хороший, у подруги было плохое настроение, как будто ее круглый год навещала тетя, ей пришлось спать в отдельной комнате.

Что он может сделать? Оно не может быть сильным. Самое главное, что он, возможно, не сможет победить ее, и прежде чем он выйдет на поле боя, он, вероятно, будет ею покалечен.

Эй, сейчас моя девушка посылает цветы.

Он целует своего парня вместо того, чтобы прогнать его, но идет к матери своего парня. Разве это не ставит телегу впереди лошади? Господь не уговаривает, идти уговаривать других?

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии